Víctor García - Qué Te Ha Dado Esa Mujer? - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Víctor García - Qué Te Ha Dado Esa Mujer?




Qué Te Ha Dado Esa Mujer?
What Has That Woman Given You?
Que te ha dado esa mujer
What has that woman given you
Que te tiene tan engreído
That has you so puffed up
Querido amigo, querido amigo
My dear friend, my dear friend
Yo no se lo que te ha dado
I don't know what she's given you
Cada que la veo venir
Whenever she comes around
Se agacha y se va de lado
She ducks down and walks by
Querido amigo, querido amigo
My dear friend, my dear friend
Este amor no puede ser
This love can't be true.
Si el propósito lo hiciera
If I could make up my mind
De dejarla,
To leave her,
Mi destino es comprenderla
My destiny is to understand her
Y adorarla
And adore her
Cada que la veo venir
Whenever she comes around
Se agacha y se va de lado
She ducks down and walks by
Querido amigo, querido amigo
My dear friend, my dear friend
Más valía mejor morir.
I might as well just die.
Hce cuatro o cinco días
Four or five days now
Que no la miro
I haven't looked at her
Que no la miro sentadita
I haven't looked at her sitting
En su ventana.
At her window
Si no la miraste hoy
If you haven't looked at her today
Ahí la mirarás mañana
You'll look at her tomorrow
Querido amigo, querido amigo
My dear friend, my dear friend
Más valía mejor morir.
I might as well just die.
Que te ha dado esa mujer
What has that woman given you
Que te tiene tan engreído
That has you so puffed up
Querido amigo, querido amigo
My dear friend, my dear friend
Yo no se lo que te ha dado
I don't know what she's given you
Cada que la veo venir
Whenever she comes around
Se agacha y se va de lado
She ducks down and walks by
Querido amigo, querido amigo
My dear friend, my dear friend
Más valía mejor morir.
I might as well just die.





Writer(s): Pd Traditional, Enrique Elias Campos Buchelly


Attention! Feel free to leave feedback.