Víctor Lefreak - Frío Polar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Víctor Lefreak - Frío Polar




Frío Polar
Полярный холод
Vivo entre estalactitas,
Живу среди сталактитов,
Hielo, escarcha y algún que otro esquimal.
Льда, инея и пары эскимосов.
Los pingüinos me critican,
Пингвины меня критикуют,
Bajo cero bebiendo en mi sofá.
Ниже нуля пью на своём диване.
Y ahora yo me encuentro hibernando como un animal,
И теперь я в спячке, как животное,
Me duermo medio congelado y yo
Засыпаю полузамерзший и я
Espero que termine ya esta glaciación
Надеюсь, что этот ледниковый период скоро закончится,
Porque cuando te vas graniza en esta habitación
Потому что, когда ты уходишь, в этой комнате идёт град,
Porque cuando te vas me hielo con este frío polar
Потому что, когда ты уходишь, я замерзаю в этом полярном холоде.
Hoy ya el fuego no calienta,
Сегодня огонь не греет,
Y la nieve no se derretirá.
И снег не растает.
Estalagmitas puntiagudas,
Остроконечные сталагмиты
Crecen como setas cuando hay humedad
Растут, как грибы, когда влажно.
Y ahora yo me encuentro hibernando como un animal,
И теперь я в спячке, как животное,
Me duermo medio congelado y yo
Засыпаю полузамерзший и я
Espero que termine ya esta glaciación
Надеюсь, что этот ледниковый период скоро закончится,
Porque cuando te vas graniza
Потому что, когда ты уходишь, идёт град
Y no parará jamás,
И он никогда не прекратится,
Si despierto y no estás.
Если я проснусь, а тебя не будет рядом.
Porque cuando te vas se hiela mi amiga soledad.
Потому что, когда ты уходишь, моя подруга-одиночество леденеет.
Porque cuando te vas me hielo con este frío polar.
Потому что, когда ты уходишь, я замерзаю в этом полярном холоде.






Attention! Feel free to leave feedback.