Lyrics and translation Víctor Lefreak - Odio a la Humanidad
Odio a la Humanidad
Ненавижу человечество
Lo
que
digo
y
lo
que
pienso
То,
что
я
говорю
и
что
я
думаю
Con
frecuencia
no
resulta
igual
Зачастую
совсем
не
совпадает
Y
apuñalo
por
la
espalda
И
я
наношу
удар
в
спину
A
cualquiera
sin
discriminar
Всем
без
разбора
Me
arrastro
por
detrás
Я
подкрадываюсь
сзади
Siempre
sin
avisar
Всегда
без
предупреждения
Como
la
boa
constrictor
Как
удав-душитель
Que
se
enrosca
y
te
engulle
sin
piedad
Который
обвивается
вокруг
и
пожирает
тебя
без
жалости
Y
reconozco
que
no
tengo
solución
И
я
признаюсь,
что
у
меня
нет
решения
No
es
nada
personal,
odio
a
la
humanidad
Это
не
личное,
я
ненавижу
человечество
Sin
ser
de
Marte
lo
parezco
y
me
da
igual
Я
не
с
Марса,
но
выгляжу
так,
и
мне
все
равно
Soy
algo
bipolar
y
odio
a
la
humanidad
Я
немного
биполярщик
и
ненавижу
человечество
Como
Judas
reencarnado
Как
воплощение
Иуды
Mi
pasatiempo
siempre
es
traicionar
Мое
любимое
занятие
— предавать
Si
me
muerdo
me
enveneno
Если
я
себя
укушу,
то
отравлю
En
mis
besos
hay
ántrax
letal
В
моих
поцелуях
смертоносный
сибирский
язв
Prohibido
respirar
si
te
quieres
salvar
Запрещено
дышать,
если
хочешь
спастись
Mis
más
bajos
instintos
van
saliendo
hoy
Мои
самые
низменные
инстинкты
выходят
сегодня
на
прогулку
Y
reconozco
que
no
tengo
solución
И
я
признаюсь,
что
у
меня
нет
решения
No
es
nada
personal,
odio
a
la
humanidad
Это
не
личное,
я
ненавижу
человечество
Sin
ser
de
Marte
lo
parezco
y
me
da
igual
Я
не
с
Марса,
но
выгляжу
так,
и
мне
все
равно
Soy
algo
bipolar
y
odio
a
la
humanidad
Я
немного
биполярщик
и
ненавижу
человечество
Y
reconozco
que
no
sé
pedir
perdón
И
я
признаюсь,
что
не
умею
просить
прощения
No
es
nada
personal,
odio
a
la
humanidad
Это
не
личное,
я
ненавижу
человечество
Sin
ser
de
Marte
lo
parezco
y
me
da
igual
Я
не
с
Марса,
но
выгляжу
так,
и
мне
все
равно
Soy
algo
bipolar
y
odio
a
la
humanidad
Я
немного
биполярщик
и
ненавижу
человечество
Destrozar,
traicionar
y
sembrar
el
mal
Разрушать,
предавать
и
сеять
зло
Quebrantar,
devastar
sin
mirar
atrás
Нарушать,
опустошать,
не
оглядываясь
назад
Saquear,
arrasar,
dar
punto
y
final
a
la
humanidad
Грабить,
опустошать,
поставить
точку
в
человечестве
Destrozar,
traicionar
y
sembrar
el
mal
Разрушать,
предавать
и
сеять
зло
Quebrantar,
devastar
sin
mirar
atrás
Нарушать,
опустошать,
не
оглядываясь
назад
Saquear,
arrasar,
dar
punto
y
final
a
la
humanidad
Грабить,
опустошать,
поставить
точку
в
человечестве
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Sycet
Attention! Feel free to leave feedback.