Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Víctimas las Dos
Opfer Beide
Ya
que
no
tienes
la
hombría
de
saludarme
Da
du
nicht
den
Mut
hast,
mich
zu
begrüßen
Yo
tendré
la
cortesía
de
presentarme
Werfe
ich
mir
die
Höflichkeit
vor,
mich
vorzustellen
Es
un
gusto,
yo
soy
una
amiga
y
ya
veo
que
él
Es
ist
eine
Freude,
ich
bin
eine
Freundin,
und
ich
sehe,
dass
er
No
te
ha
hablado
de
mí
Dir
nichts
von
mir
erzählt
hat
Qué
sorpresa
inesperada
el
encontrarte
Was
für
eine
unerwartete
Überraschung,
dich
zu
treffen
Había
pasado
por
alto
el
mencionarte
Ich
habe
es
versäumt,
dich
zu
erwähnen
Pues
no
te
veía
desde
hace
algún
tiempo
Denn
ich
habe
dich
schon
seit
einiger
Zeit
nicht
mehr
gesehen
Y
por
eso
es
que
yo,
no
le
he
hablado
de
ti
Und
deshalb
habe
ich
ihm
nichts
von
dir
erzählt
Veo
que
tienes
problemas
de
sinceridad
Ich
sehe,
du
hast
Probleme
mit
der
Ehrlichkeit
Este
no
es
el
momento,
tampoco
el
lugar
Dies
ist
nicht
der
Moment,
auch
nicht
der
Ort
Yo
creo
que
ella
merece
Ich
denke,
sie
verdient
es
¿Para
qué
decirle?
Wozu
ihr
sagen?
Saber
la
verdad
Die
Wahrheit
zu
kennen
Dile
quién
soy
yo
Sag
ihr,
wer
ich
bin
Esto
es
un
error
Das
ist
ein
Fehler
Ahora
ten
valor
Jetzt
sei
mutig
Confiésale
a
ella
lo
que
me
decías
Gesteh
ihr,
was
du
mir
gesagt
hast
¿Cuándo
fue?
Wann
war
es?
Anoche
en
la
cama
haciendo
el
amor
Letzte
Nacht
im
Bett,
als
wir
Liebe
machten
Anda,
díselo
Los,
sag
es
ihr
¿Cuál
es
tu
intención?
Was
ist
deine
Absicht?
El
juego
acabo,
que
no
es
culpa
de
ella
ni
mía
Das
Spiel
ist
vorbei,
es
ist
nicht
ihre
oder
meine
Schuld
Es
tu
doble
vida
Es
ist
dein
Doppelleben
Calla
por
favor
Hör
auf,
bitte
Y
somos
víctimas
las
dos
Und
wir
sind
beide
Opfer
Esto
no
es
lo
que
tú
piensas,
déjame
hablarte
Das
ist
nicht,
was
du
denkst,
lass
mich
mit
dir
reden
No
quiero
escuchar
Ich
will
nicht
zuhören
No
llegues
a
conclusiones,
quiero
explicarte
Zieh
keine
Schlüsse,
ich
will
es
erklären
Explícale
a
ella
si
quiere
quedarse
Erklär
es
ihr,
wenn
sie
bleiben
will
(No
hay
necesidad)
(Es
gibt
keine
Notwendigkeit)
Después
de
enterarse
quién
soy
Nachdem
sie
erfahren
hat,
wer
ich
bin
Dile
quién
soy
yo
Sag
ihr,
wer
ich
bin
Esto
es
un
error
Das
ist
ein
Fehler
Ahora
ten
valor
Jetzt
sei
mutig
Confiésale
a
ella
lo
que
me
decías
Gesthe
ihr,
was
du
mir
gesagt
hast
¿Cuándo
fue?
Wann
war
es?
Anoche
en
la
cama
haciendo
el
amor
Letzte
Nacht
im
Bett,
als
wir
Liebe
machten
Anda
díselo
Los,
sag
es
ihr
¿Cuál
es
tu
intención?
Was
ist
deine
Absicht?
Que
el
juego
acabo,
que
no
es
culpa
de
ella
ni
mía
Dass
das
Spiel
vorbei
ist,
es
ist
nicht
ihre
oder
meine
Schuld
Que
es
tu
doble
vida
Dass
es
dein
Doppelleben
ist
Calla
por
favor
Hör
auf,
bitte
Y
somos
víctimas
las
dos
Und
wir
sind
beide
Opfer
Confiésale
a
ella
lo
que
me
decías
Gesthe
ihr,
was
du
mir
gesagt
hast
Anoche
en
la
cama
haciendo
el
amor
Letzte
Nacht
im
Bett,
als
wir
Liebe
machten
Confiésalo
ya,
díselo,
no
mientas
más
Gestehe
es
jetzt,
sag
es
ihr,
lüge
nicht
mehr
¿Para
qué
negarlo
todo?
Wozu
alles
leugnen?
No
es
el
momento
ni
el
lugar
Es
ist
nicht
der
Moment
noch
der
Ort
No
entiendo
por
qué
quieres
hablar
de
esto
Ich
verstehe
nicht,
warum
du
darüber
reden
willst
Esto
no
es
lo
que
tú
piensas,
son
tus
celos
que
te
enferman
Das
ist
nicht,
was
du
denkst,
es
ist
deine
Eifersucht,
die
dich
krank
macht
Creo
que
estás
equivocada
Ich
glaube,
du
liegst
falsch
Confiésale
a
ella
lo
que
me
decías
Gesthe
ihr,
was
du
mir
gesagt
hast
Anoche
en
la
cama
haciendo
el
amor
Letzte
Nacht
im
Bett,
als
wir
Liebe
machten
Ese
hombre
que
tú
ves
ahí,
anoche
conmigo
durmió,
se
quedó
Dieser
Mann,
den
du
hier
siehst,
schlief
letzte
Nacht
bei
mir,
blieb
No
es
el
momento
ni
el
lugar
Es
ist
nicht
der
Moment
noch
der
Ort
No
entiendo
por
qué
quieres
hablar
de
esto
Ich
verstehe
nicht,
warum
du
darüber
reden
willst
Evitemos
una
escena,
no
quiero
tener
problemas
Vermeiden
wir
eine
Szene,
ich
will
keine
Probleme
Eso
que
piensas
no
es
cierto
Was
du
denkst,
ist
nicht
wahr
No
es
lo
que
tú
piensas,
India,
no
es
lo
que
tú
piensas
Es
ist
nicht,
was
du
denkst,
India,
es
ist
nicht,
was
du
denkst
¡Ay,
Víctor,
por
favor,
no
más!
¡Ay,
Víctor,
bitte,
nicht
mehr!
(Llegó
la
hora
de
la
verdad)
(Es
ist
die
Stunde
der
Wahrheit
gekommen)
No
confundas
lo
que
ves,
es
otra
la
realidad
Verwechsle
nicht,
was
du
siehst,
die
Realität
ist
anders
(Hay
que
decir
la
verdad
ahora)
(Man
muss
jetzt
die
Wahrheit
sagen)
Simplemente
es
una
amiga
y
no
quise
dejarla
sola
Sie
ist
einfach
eine
Freundin,
und
ich
wollte
sie
nicht
allein
lassen
(Llegó
la
hora
de
la
verdad)
(Es
ist
die
Stunde
der
Wahrheit
gekommen)
Eres
un
necio,
un
estúpido
engreído
Du
bist
ein
Dummkopf,
ein
eingebildeter
Idiot
(Hay
que
decir
la
verdad
ahora)
(Man
muss
jetzt
die
Wahrheit
sagen)
Ve
guárdate
tus
mentiras,
que
no
te
salió
conmigo
Behalt
deine
Lügen
für
dich,
das
funktioniert
nicht
mit
mir
(Llego
la
hora
de
la
verdad)
(Es
ist
die
Stunde
der
Wahrheit
gekommen)
Si
pudiera
borrarlo,
arreglarlo,
enmendarlo
Wenn
ich
es
löschen,
reparieren,
korrigieren
könnte
(Hay
que
decir
la
verdad
ahora)
(Man
muss
jetzt
die
Wahrheit
sagen)
No
dominé
mis
pasiones,
no
me
pude
controlar
Ich
habe
meine
Leidenschaften
nicht
beherrscht,
ich
konnte
mich
nicht
kontrollieren
Eres
un
payaso
mentiroso
Du
bist
ein
lügnerischer
Clown
(Llego
la
hora
de
la
verdad)
(Es
ist
die
Stunde
der
Wahrheit
gekommen)
Vanidoso
y
caprichoso
Eitel
und
launisch
(Hay
que
decir
la
verdad
ahora)
(Man
muss
jetzt
die
Wahrheit
sagen)
Llegó
la
hora,
la
hora
Es
ist
die
Stunde,
die
Stunde
Llegó
la
hora,
la
hora
Es
ist
die
Stunde,
die
Stunde
Llegó
la
hora
de
la
verdad
Es
ist
die
Stunde
der
Wahrheit
Tú
vives
con
mentiras
Du
lebst
mit
Lügen
Y
somos
víctimas
las
dos
Und
wir
sind
beide
Opfer
¡Víctimas
las
dos!
¡Opfer
beide!
No
lo
vuelvo
a
hacer
Ich
mache
es
nicht
wieder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Jose Hernandez, Linda Caballero, Victor Manuelle Ruiz Velazquez, David Lapointe
Attention! Feel free to leave feedback.