Víctor Víctor - Ando Buscando un Amor - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Víctor Víctor - Ando Buscando un Amor




Ando Buscando un Amor
Searching for Love
Ando buscando un amor por la calle
I'm searching for a love on the streets
Que no invente una excusa si yo le pido un beso
Who won't make excuses when I ask for kisses
Que despierte mis ganas cuando sueñe un deseo
Who awakens my desires when I have a wish
Ando buscando un amor, el que no tengo
I'm searching for a love that I don't have
Ando buscando un amor por cualquier parte
I'm searching for a love anywhere
Que se suelte el cabello y que amarre mi alma
Who will let down their hair and tie up my soul
Que se arregle el vestido y desnude mi cama
Who will fix their dress and undress my bed
Ando buscando un amor, por dónde andas
I'm searching for a love, where are you
Fui por los viejos bares
I went to the old bars
Navegué mar adentro
I sailed out to sea
Iba de esquina a esquina
I went from corner to corner
Y volé como un pañuelo
And I flew like a handkerchief
Ay, amor (ay, ay, ay, amor)
Oh, love (oh, oh, oh, love)
Yo te busco en mi barco de papel
I'm looking for you in my paper boat
Que naufraga cuando no te puedo ver
That shipwrecks when I can't see you
Y se pierde en el silencio
And is lost in the silence
Ay, ay, amor (ay, ay, ay)
Oh, oh, love (oh, oh, oh)
Eres piedra que me arrastra por doquier
You're a stone that drags me everywhere
Un cuchillo que se entierra en mi querer
A knife that buries itself in my love
Y me corta el sentimiento
And cuts my feelings short
Ando buscando un amor por cualquier parte
I'm searching for a love anywhere
Que se suelte el cabello y que amarre mi alma
Who will let down their hair and tie up my soul
Que se arregle el vestido y desnude mi cama
Who will fix their dress and undress my bed
Ando buscando un amor, por dónde andas
I'm searching for a love, where are you
Me senté sobre la luna
I sat on the moon
Te llamaba en silencio
I called to you in silence
Caí herido en tu calle
I fell wounded on your street
Y el corazón casi muerto
And my heart almost died
Ay, ay, amor (ay, ay, ay, amor)
Oh, oh, love (oh, oh, oh, love)
Yo te busco en mi barco de papel
I'm looking for you in my paper boat
Que naufraga cuando no te puedo ver
That shipwrecks when I can't see you
Y se pierde en el silencio
And is lost in the silence
Ay, ay, ay, amor (ay, ay, ay)
Oh, oh, oh, love (oh, oh, oh)
Eres piedra que me arrastra por doquier
You're a stone that drags me everywhere
Un cuchillo que se entierra en mi querer
A knife that buries itself in my love
Y me corta el sentimiento
And cuts my feelings short
Y se lleva lo de adentro
And takes away what's inside
Ay, ay, amor
Oh, oh, love
Amorcito de mi vida (ay, ay, ay)
Love of my life (oh, oh, oh)
Tú, te llevas lo de adentro
You, you take away what's inside
Y me dejas en silencio
And leave me in silence
Ay, ay, amor (ay, ay, ay, amor)
Oh, oh, love (oh, oh, oh, love)
Amorcito de mi vida
Love of my life
Ay, te llevas lo de adentro (ay, ay, ay, amor)
Oh, you take away what's inside (oh, oh, oh, love)
Y me pierdo en silencio
And I'm lost in silence





Writer(s): Victor Victor


Attention! Feel free to leave feedback.