Vök - No Coffee at the Funeral - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vök - No Coffee at the Funeral




No Coffee at the Funeral
Никакого кофе на похоронах
Crying in the arms of my mother
Плачу в объятиях мамы,
I thought the worst part was over now
Думала, что худшее уже позади,
But I just got a call from my father
Но только что позвонил отец,
He is gone
Он ушел.
Never heard his voice so fragile
Никогда не слышала его голос таким хрупким,
Like a frozen lake breaking to million pieces
Словно замерзшее озеро, разбивающееся на миллион осколков.
Sometimes life is not easy
Иногда жизнь совсем не проста,
Not at all
Совсем нет.
I am feeling so torn apart
Я чувствую себя такой разбитой,
How do I shake this off me?
Как мне стряхнуть это с себя?
Where′s this god people talk about?
Где этот бог, о котором все говорят?
Oh, I need recovery
О, мне нужно восстановиться.
No, no there's not even coffee at this funeral...
Нет, нет, даже кофе нет на этих похоронах...
There was so much I wanted to tell you
Так много я хотела тебе сказать,
Losing is hard but you know we try
Терять тяжело, но ты знаешь, мы стараемся.
I miss you so much I′m not lying
Я так скучаю по тебе, я не лгу.
I'd better run
Мне лучше бежать,
Go out and run
Выйти и бежать,
Fake it 'till you make it my darling
Притворяйся, пока не получится, мой дорогой.
There′s nothing that heals you better than time
Нет ничего, что исцеляет лучше, чем время
And a fresh cup of coffee in the morning
И свежая чашка кофе утром
Oh, in the sun
О, на солнце,
Oh, in the sun
О, на солнце.
But, I am feeling so torn apart
Но я чувствую себя такой разбитой,
How do I shake this off me?
Как мне стряхнуть это с себя?
Where′s this god people talk about?
Где этот бог, о котором все говорят?
Oh, I need recovery
О, мне нужно восстановиться.
No, no there's not even coffee at this funeral...
Нет, нет, даже кофе нет на этих похоронах...
No, no there′s not even coffee at this funeral...
Нет, нет, даже кофе нет на этих похоронах...
I am feeling so torn apart
Я чувствую себя такой разбитой,
How do I shake this off me?
Как мне стряхнуть это с себя?
Where's this god people talk about?
Где этот бог, о котором все говорят?
Oh, I need recovery
О, мне нужно восстановиться.





Writer(s): Einar Hrafn Stefansson, Bergur Einar Dagbjartsson, Margret Magnusdottir


Attention! Feel free to leave feedback.