Lyrics and translation Vüqar Əbdülov - Keyf Elə
Hər
gün
bu
problemlər
içində
Каждый
день
в
этих
проблемах,
Dost,
yad,
cəmi
həmdəmlər
içində
Среди
друзей,
чужих,
среди
всех
близких.
Hər
gün
bu
problemlər
içində
Каждый
день
в
этих
проблемах,
Dost,
yad,
cəmi
həmdəmlər
içində
Среди
друзей,
чужих,
среди
всех
близких.
Ya
tut
həyatın
nəbzini,
keyf
çək
Или
лови
пульс
жизни,
наслаждайся,
Ya
qal
dərd,
qüssə,
qəmlər
içində
Или
оставайся
в
печали,
горе,
страданиях.
Ya
tut
həyatın
nəbzini,
keyf
çək
Или
лови
пульс
жизни,
наслаждайся,
Ya
qal
dərd,
qüssə,
qəmlər
içində
Или
оставайся
в
печали,
горе,
страданиях.
Dərd,
qəm
dünyada
tək
mənə
qalmayıb
Печаль,
горе
в
мире
не
остались
только
мне,
Mən
nə
edirəmsə
sənə
qalmayıb
Что
я
ни
делаю,
тебе
не
останется.
Dərd,
qəm
dünyada
tək
mənə
qalmayıb
Печаль,
горе
в
мире
не
остались
только
мне,
Mən
nə
edirəmsə
sənə
qalmayıb
Что
я
ни
делаю,
тебе
не
останется.
Ye,
iç,
keyf
elə,
ay
sənə
qurban
Ешь,
пей,
наслаждайся,
ах,
тебе
жертвую,
Boş,
puç,
fanidir,
beş
gündür
dövran
Пустой,
суетный,
бренный,
пять
дней
длится
мир.
Şah
ol,
ya
nökər
nə
fərqi
var
ki?
Будь
шахом
или
слугой,
какая
разница?
Bir
gün
gedəcək
hər
gələn
insan
В
один
день
уйдёт
каждый
пришедший
человек.
Şah
ol,
ya
nökər
nə
fərqi
var
ki?
Будь
шахом
или
слугой,
какая
разница?
Bir
gün
gedəcək
hər
gələn
insan
В
один
день
уйдёт
каждый
пришедший
человек.
Bir
gün
gedəcək
hər
gələn
insan
В
один
день
уйдёт
каждый
пришедший
человек.
Qaç-qov
səni
əldən
salacaqdır
Беготня
вымотает
тебя,
At,
tut
verəcəkdir,
alacaqdır
Бросай,
хватай,
будут
давать,
будут
отнимать.
Qaç-qov
səni
əldən
salacaqdır
Беготня
вымотает
тебя,
At,
tut
verəcəkdir,
alacaqdır
Бросай,
хватай,
будут
давать,
будут
отнимать.
Vur,
yıx
heç
onun
da
xeyri
yoxdur
Бей,
круши,
и
от
этого
нет
толку,
Söz-sov,
onsuz,
hər
vaxt
olacaqdır
Ссоры,
без
них,
всегда
будут.
Vur,
yıx
heç
onun
da
xeyri
yoxdur
Бей,
круши,
и
от
этого
нет
толку,
Söz-sov,
onsuz,
hər
vaxt
olacaqdır
Ссоры,
без
них,
всегда
будут.
Heç
kim
qədrini
bilməyəcəkdir
Никто
не
оценит
тебя,
Düş,
öl
səninlə
ölməyəcəkdir
Падай,
умирай,
с
тобой
никто
не
умрёт.
Heç
kim
qədrini
bilməyəcəkdir
Никто
не
оценит
тебя,
Düş,
öl
səninlə
ölməyəcəkdir
Падай,
умирай,
с
тобой
никто
не
умрёт.
Ye,
iç,
keyf
elə,
ay
sənə
qurban
Ешь,
пей,
наслаждайся,
ах,
тебе
жертвую,
Boş,
puç,
fanidir,
beş
gündür
dövran
Пустой,
суетный,
бренный,
пять
дней
длится
мир.
Şah
ol,
ya
nökər
nə
fərqi
var
ki?
Будь
шахом
или
слугой,
какая
разница?
Bir
gün
gedəcək
hər
gələn
insan
В
один
день
уйдёт
каждый
пришедший
человек.
Şah
ol,
ya
nökər
nə
fərqi
var
ki?
Будь
шахом
или
слугой,
какая
разница?
Bir
gün
gedəcək
hər
gələn
insan
В
один
день
уйдёт
каждый
пришедший
человек.
Bir
gün
gedəcək
hər
gələn
insan
В
один
день
уйдёт
каждый
пришедший
человек.
Çox
daş
qayanın
altına
düşdü
Много
камней
упало
под
скалу,
Çox
baş
dözmədi,
partladı,
şişdi
Много
голов
не
выдержали,
взорвались,
опухли.
Çox
daş
qayanın
altına
düşdü
Много
камней
упало
под
скалу,
Çox
baş
dözmədi,
partladı,
şişdi
Много
голов
не
выдержали,
взорвались,
опухли.
Göz
kor,
qulaq
da
kar
oldu
getdi
Глаз
ослеп,
ухо
оглохло,
ушло,
Dil
lal
olanacan
çox
ilişdi
Язык
онемел,
пока
много
болтал.
Göz
kor,
qulaq
da
kar
oldu
getdi
Глаз
ослеп,
ухо
оглохло,
ушло,
Dil
lal
olanacan
çox
ilişdi
Язык
онемел,
пока
много
болтал.
Sus,
yat
dedilər
yuxum
da
qaçdı
Замолчи,
спи,
сказали,
и
сон
мой
пропал,
Bir
bu
şux
mahnı
könlümü
açdı
Только
эта
веселая
песня
душу
мне
открыла.
Sus,
yat
dedilər
yuxum
da
qaçdı
Замолчи,
спи,
сказали,
и
сон
мой
пропал,
Bir
bu
şux
mahnı
könlümü
açdı
Только
эта
веселая
песня
душу
мне
открыла.
Ye,
iç,
keyf
elə,
ay
sənə
qurban
Ешь,
пей,
наслаждайся,
ах,
тебе
жертвую,
Boş,
puç,
fanidir,
beş
gündür
dövran
Пустой,
суетный,
бренный,
пять
дней
длится
мир.
Şah
ol,
ya
nökər
nə
fərqi
var
ki?
Будь
шахом
или
слугой,
какая
разница?
Bir
gün
gedəcək
hər
gələn
insan
В
один
день
уйдёт
каждый
пришедший
человек.
Şah
ol,
ya
nökər
nə
fərqi
var
ki?
Будь
шахом
или
слугой,
какая
разница?
Bir
gün
gedəcək
hər
gələn
insan
В
один
день
уйдёт
каждый
пришедший
человек.
Bir
gün
gedəcək
hər
gələn
insan
В
один
день
уйдёт
каждый
пришедший
человек.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vüqar əbdülov
Album
Keyf Elə
date of release
08-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.