Lyrics and translation Věra Špinarová - Domů Mířím, Venku Svítá
Domů Mířím, Venku Svítá
I'm Heading Home, It's Dawn Outside
Domů
mířím,
venku
svítá,
štěstím
nedýchám
I'm
heading
home,
it's
dawn
outside,
I
can't
breathe
with
happiness
Otec
šílí,
máma
lítá,
tak
vám
koukám,
já
teď
vypadám
Father's
going
mad,
mother's
flying,
you
should
see
how
I
look
now
Já
mám
ale
čistý
svědomí,
já
se
nespouštím
But
I
have
a
clear
conscience,
I'm
not
letting
go
Jen
chodím
s
ním
a
ani
to
mi
doma
nepřejou,
jsou
lakomí
I
just
go
out
with
him
and
even
that
they
don't
allow
at
home,
they're
stingy
Já
jen
chtěla
trochu
soukromí,
já
se
chtěla
smát
I
just
wanted
a
little
privacy,
I
wanted
to
laugh
On
měl
desky,
byly
moc
hezký
His
records,
they
were
so
beautiful
Tančilo
se
fajn
a
nechtělo
se
spát
The
dancing
was
great
and
I
didn't
want
to
sleep
Domů
mířím,
venku
svítá,
štěstím
nedýchám
I'm
heading
home,
it's
dawn
outside,
I
can't
breathe
with
happiness
Otec
šílí,
máma
lítá,
tak
vám
koukám,
já
teď
vypadám
Father's
going
mad,
mother's
flying,
you
should
see
how
I
look
now
Má
svůj
malej
pokoj,
žádnej
sál,
má
jen
přátel
pár
He
has
his
small
room,
no
ballroom,
just
a
few
friends
Ty
pozval
dál
a
dokud
plálo
osm
svící,
něco
se
mi
říci
bál
He
invited
them
in
and
while
eight
candles
burned,
he
was
afraid
to
tell
me
something
Domů
mířím,
venku
svítá,
štěstím
nedýchám
I'm
heading
home,
it's
dawn
outside,
I
can't
breathe
with
happiness
Otec
šílí,
máma
lítá,
tak
vám
koukám,
já
líp
vypadám...
Father's
going
mad,
mother's
flying,
you
should
see
how
I
look
better...
Dál
se
jenom
ptám,
ptám,
nic
víc
I
just
keep
asking,
asking,
nothing
more
Hřích
snad
není
to,
že
zas
dva
nás
odmyslím
It's
not
a
sin
that
I'm
thinking
about
us
two
Tak
jsme,
mami,
zbyly
jen
sami
So,
mom,
we're
all
alone
Nebuď
zvědavá,
to
tajný
zůstává
Don't
be
curious,
it's
a
secret
Domů
mířím,
venku
svítá,
štěstím
nedýchám
I'm
heading
home,
it's
dawn
outside,
I
can't
breathe
with
happiness
Domů
mířím,
venku
svítá,
štěstím
nedýchám
I'm
heading
home,
it's
dawn
outside,
I
can't
breathe
with
happiness
Domů
mířím,
venku
svítá,
štěstím
nedýchám
I'm
heading
home,
it's
dawn
outside,
I
can't
breathe
with
happiness
Domů
mířím,
venku
svítá,
štěstím
nedýchám
I'm
heading
home,
it's
dawn
outside,
I
can't
breathe
with
happiness
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduard Krečmar
1
...A Pořád Tě Mám Ráda
2
Mý Ádié
3
Všechno Dobrý
4
Já Si Broukám
5
Čekám Tě Dál V Zóně Příletů
6
Důvěrná
7
Jdu Spát Někam Jinam
8
Prší, Prší, Len Sa Leje
9
V Zahradě Roste Kmín
10
Chodím S Tebou Právě Rok
11
Holubí Pírko
12
Music Box (Surround Yourself With Sorrow)
13
Měj Mě Rád
14
Je Nám Dáno
15
Ty Jsi Můj Song
16
Nádhernej den (A Rockin' Good Way)
17
A Já Tě Závidím
18
Je Mi Líno
19
Proč Si O Něj Házet
20
Zamknout
21
Každá Se Jednou Vdá
22
To máme mládež (Let's Have a Party)
23
Kouzlo Bílejch Čar
24
Stíny Výsluní
25
Já Ten Šlágr Znám
26
Ky Ky Ry Ky
27
Jdeš Vítězný
28
Nech mě hádat (Kick the Habit)
29
Stěží mi teď dáš mat (Be Tender With Me Baby)
30
Dál Tě Cítím
31
9 A 1/2 Týdne
32
Stůj (Stay)
33
Jdem Dál
34
Černobílá
35
Díky Svátkům, Stále Máme Si Co Říct
36
Meteor Lásky
37
Máme máj (Wight Is Wight)
38
Domů Mířím, Venku Svítá
39
Andromeda
40
Raketou na Mars (Flying Through the Air)
41
Grand Hotel "U Tří Strun"
42
Hej lásko, nečekej (Goodbye My Love, Goodbye)
43
Kondore!
44
Fernando
45
Kosmická láska (Heart of Glass)
46
Vzpomínám (Georgie)
47
Slunečné pobřeží (Knowing Me, Knowing You)
48
Ukolébavka pro mou lásku (Toi, moi, nous)
49
Já mám ráda boogie (Yes Sir, I Can Boogie)
50
Valentino
51
Jednoho dne se vrátíš (Un jour tu reviendras)
52
Bílá Jawa 250
53
Zpátky v lásky náručí (Lovin' Arms)
54
Já Se Sázím
55
Hořká Sůl
56
A Co Teď?
57
Píseň Svou Mi Tenkrát Hrál
58
Tak já ti mávám (Hot Stuff)
Attention! Feel free to leave feedback.