Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ty Jsi Můj Song
Ты Моя Песня
Ptám
se
do
sluchátka:
Haló,
centrálo
Спрашиваю
в
трубку:
Алло,
станция
Proč
ten
krátký
tón
Почему
короткие
гудки?
Neříkejte,
že
to
bolí
málo
Не
говорите,
что
это
не
больно
Když
stále
čekám
Когда
я
все
еще
жду
Ještě
včera
jsem
ho
líbat
směla
Еще
вчера
я
могла
целовать
его
Teď
mám
jen
telefon
Теперь
у
меня
только
телефон
Jeho
hlas
tu
není
víc
Его
голоса
больше
нет
A
já
mu
toužím
zas
říct
И
я
хочу
снова
сказать
ему
Lásko,
na
všech
křižovatkách
hledám
tě
Любимый,
я
ищу
тебя
на
всех
перекрестках
Na
všech
nárožích
На
всех
углах
Sondy
mého
srdce
kosmem
bloudí
Зонды
моего
сердца
блуждают
в
космосе
Proč
já
tě
ztrácím
Почему
я
тебя
теряю?
Ještě
dneska
jsem
tě
spálit
chtěla
Еще
сегодня
я
хотела
тебя
сжечь
I
hřát
se
v
dlaních
tvých
И
греться
в
твоих
ладонях
A
tvůj
hlas
tu
není
víc
А
твоего
голоса
больше
нет
A
já
ti
toužím
zase
říct
И
я
хочу
снова
сказать
тебе
Ty
jsi
můj
song,
nádherný
song
Ты
моя
песня,
прекрасная
песня
Bez
něj
já
dál
nemůžu
žít
Без
нее
я
не
могу
жить
дальше
Ty
jsi
můj
song,
ty
ve
mně
zníš
tisíce
dnů
Ты
моя
песня,
ты
звучишь
во
мне
тысячи
дней
Ty
jsi
můj
song,
nádherný
song
Ты
моя
песня,
прекрасная
песня
A
já
jen
s
ním
tu
můžu
být
И
только
с
тобой
я
могу
здесь
быть
To
ty
jsi
můj
song
Это
ты
моя
песня
Jen
ty
mi
naplníš
sen
snů...
Только
ты
исполнишь
мою
мечту...
Hledám
tě
v
záři
měst,
a
bílých
přímkách
cest
Ищу
тебя
в
свете
городов
и
белых
линиях
дорог
Na
jiném
nezáleží
Ничто
другое
не
важно
Dokud
se
neozve
zas,
tvůj
hořký
zastřený
hlas
Пока
снова
не
раздастся
твой
горький,
приглушенный
голос
Čas
pro
mě
nepoběží
Время
для
меня
остановится
Hledám
svůj
nádherný
song
Ищу
свою
прекрасную
песню
Hledám
svůj
nádherný
song
Ищу
свою
прекрасную
песню
Hledám
svůj
nádherný
song...
Ищу
свою
прекрасную
песню...
Ptám
se
do
sluchátka:
Haló,
centrálo
Спрашиваю
в
трубку:
Алло,
станция
Proč
ten
krátký
tón
Почему
короткие
гудки?
Neříkejte,
že
to
bolí
málo
Не
говорите,
что
это
не
больно
Když
stále
čekám
Когда
я
все
еще
жду
Ještě
včera
jsem
ho
líbat
směla
Еще
вчера
я
могла
целовать
его
Teď
mám
jen
telefon
Теперь
у
меня
только
телефон
Jeho
hlas
tu
není
víc
Его
голоса
больше
нет
A
já
mu
toužím
zase
říct
И
я
хочу
снова
сказать
ему
Ty
jsi
můj
song,
nádherný
song
Ты
моя
песня,
прекрасная
песня
Bez
něj
já
dál
nemůžu
žít
Без
нее
я
не
могу
жить
дальше
Ty
jsi
můj
song,
ty
ve
mně
zníš
tisíce
dnů
Ты
моя
песня,
ты
звучишь
во
мне
тысячи
дней
Ty
jsi
můj
song,
nádherný
song
Ты
моя
песня,
прекрасная
песня
A
já
jen
s
ním
tu
můžu
být
И
только
с
тобой
я
могу
здесь
быть
To
ty
jsi
můj
song
Это
ты
моя
песня
Jen
ty
mi
naplníš
sen
snů...
Только
ты
исполнишь
мою
мечту...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jiri Zmozek, Vladimir Cort
1
Jdem Dál
2
Černobílá
3
Díky Svátkům, Stále Máme Si Co Říct
4
Meteor Lásky
5
Máme máj (Wight Is Wight)
6
Domů Mířím, Venku Svítá
7
Andromeda
8
Raketou na Mars (Flying Through the Air)
9
Grand Hotel "U Tří Strun"
10
Hej lásko, nečekej (Goodbye My Love, Goodbye)
11
Kondore!
12
Fernando
13
Kosmická láska (Heart of Glass)
14
Vzpomínám (Georgie)
15
Slunečné pobřeží (Knowing Me, Knowing You)
16
Ukolébavka pro mou lásku (Toi, moi, nous)
17
Já mám ráda boogie (Yes Sir, I Can Boogie)
18
Valentino
19
Jednoho dne se vrátíš (Un jour tu reviendras)
20
Bílá Jawa 250
21
Zpátky v lásky náručí (Lovin' Arms)
22
Já Se Sázím
23
Hořká Sůl
24
A Co Teď?
25
Píseň Svou Mi Tenkrát Hrál
26
Tak já ti mávám (Hot Stuff)
27
Stůj (Stay)
28
9 A 1/2 Týdne
29
Dál Tě Cítím
30
Stěží mi teď dáš mat (Be Tender With Me Baby)
31
Nech mě hádat (Kick the Habit)
32
Jdeš Vítězný
33
Ky Ky Ry Ky
34
Já Ten Šlágr Znám
35
Stíny Výsluní
36
Kouzlo Bílejch Čar
37
To máme mládež (Let's Have a Party)
38
Každá Se Jednou Vdá
39
Zamknout
40
Proč Si O Něj Házet
41
Je Mi Líno
42
A Já Tě Závidím
43
Nádhernej den (A Rockin' Good Way)
44
Ty Jsi Můj Song
45
Je Nám Dáno
46
Měj Mě Rád
47
Music Box (Surround Yourself With Sorrow)
48
Holubí Pírko
49
Chodím S Tebou Právě Rok
50
V Zahradě Roste Kmín
51
Prší, Prší, Len Sa Leje
52
Jdu Spát Někam Jinam
53
Důvěrná
54
Čekám Tě Dál V Zóně Příletů
55
Já Si Broukám
56
Všechno Dobrý
57
Mý Ádié
58
...A Pořád Tě Mám Ráda
Attention! Feel free to leave feedback.