Věra Špinarová - Ukolébavka Pro Mou Lásku - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Věra Špinarová - Ukolébavka Pro Mou Lásku




Ukolébavka Pro Mou Lásku
Колыбельная для моей любви
Pověz, jak řeky proud
Скажи, как река течет,
břehy své a louky rád
Любит свои берега и луга,
Srpům ten klidný kout
В этом тихом уголке серпам,
Jak oči tvé se bude zdát
Как твои глаза, будет сниться.
Tvůj proud překoná
Твое течение преодолеет
I dálku dní, bouří v nás
И даль дней, и бури в нас.
Máš být mou řekou
Ты должен быть моей рекой,
Mou tichou tůní, vším máš mi být...
Моим тихим омутом, всем ты должен быть мне...
Budeš mou krajinou
Ты будешь моим краем,
Kam cesty zpátky jdou
Куда мои пути обратно ведут,
Každou svou vteřinou
Каждой своей секундой
Se navracím v náruč tvou
Я возвращаюсь в твои объятия.
Máš se řekou stát
Ты должен стать рекой,
A se tvým vlnám vzdám
А я твоим волнам отдамся.
Chtěj i břehy brát
Хочу и берега обнять,
Jsou louky tvé, povídám
Ведь это твои луга, говорю я.
Tvůj kraj vítá
Твой край тебя приветствует,
lásko, má...
Любовь моя, любовь моя...





Writer(s): jean gaston renard


Attention! Feel free to leave feedback.