Lyrics and translation Vũ Hoàng feat. Thạch Thảo - Đau Lòng Miền Trung
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đau Lòng Miền Trung
Сердце болит за Центральный Вьетнам
Miền
Trung
mùa
bão
lũ
cuốn
trôi
tang
tóc
xóm
làng
Центральный
Вьетнам,
сезон
тайфунов
и
наводнений
смывает
деревни,
принося
горе
и
утраты.
Miền
Trung
từ
ngàn
xưa
trải
qua
bao
lần
rỉ
máu
Центральный
Вьетнам
с
давних
времен
пережил
столько
кровопролитий.
Lam
lũ
ngoài
đồng
sâu
đất
khô
cằn
cực
khổ
một
đời
chợt
bão
lũ
về
đây
Изнурительный
труд
в
полях,
сухая
бесплодная
земля,
жизнь
полная
лишений,
и
вдруг
— наводнения
и
тайфуны.
Mất
hết
rồi
người
chẳng
còn
chi.
Всё
потеряно,
у
людей
ничего
не
осталось.
Miền
Trung
mùa
bão
lũ
khắp
nơi
trắng
xóa
tiêu
điều
Центральный
Вьетнам,
сезон
тайфунов
и
наводнений,
всё
вокруг
белое
от
разрушений.
Mưa
lũ
tràn
bờ
đê
xót
xa
bao
mái
nhà
đổ
nát
Наводнение
прорвало
дамбы,
как
больно
видеть
разрушенные
дома.
Mẹ
hiền
mất
con
thơ,
vợ
chồng
đành
nỡ
chia
lìa
Матери
теряют
детей,
мужья
и
жены
вынуждены
расставаться.
Ôi
thương
lắm
miền
Trung
khúc
ruột
mềm
máu
chảy
người
ơi.
О,
как
мне
жаль
Центральный
Вьетнам,
этот
чувствительный
участок
моей
родины,
где
льется
кровь,
поверь.
Đau
lòng
miền
Trung
ôi
tội
lắm
ai
ơi
Сердце
болит
за
Центральный
Вьетнам,
о,
как
жаль,
скажи.
Thương
người
miền
Trung
sẻ
chia
nhau
tấm
lòng
Сострадаем
людям
Центрального
Вьетнама,
разделим
с
ними
свою
доброту.
Xin
nghĩ
đến
nhau
bên
nhau
lúc
cơ
hàn
Давайте
думать
друг
о
друге,
поддерживать
друг
друга
в
трудные
времена.
Tội
lắm
ai
ơi
xin
thương
về
miền
Trung.
Как
жаль,
скажи,
прошу,
пожалей
Центральный
Вьетнам.
Đau
lòng
miền
Trung
bí
bầu
hãy
thương
nhau
Сердце
болит
за
Центральный
Вьетнам,
бедняги,
давайте
любить
друг
друга.
Rách
lành
sẻ
chia
chung
đất
mẹ
Việt
Nam
Разделим
и
горе,
и
радость,
ведь
мы
дети
одной
матери
— Вьетнама.
Dù
Bắc
Trung
Nam
cùng
máu
đỏ
da
vàng
Будь
то
Север,
Центр
или
Юг,
у
нас
общая
кровь
и
кожа.
Thương
lắm
miền
Trung
chịu
bão
lũ
ngàn
đời.
Как
жаль
Центральный
Вьетнам,
страдающий
от
тайфунов
и
наводнений
веками.
Miền
Trung
mùa
bão
lũ
kéo
qua
đau
thương
để
lại
Центральный
Вьетнам,
сезон
тайфунов
и
наводнений,
оставляющий
после
себя
боль
и
страдания.
Khi
bão
dứt
mưa
tan
trắng
tay
mất
hết
còn
chi
Когда
шторм
утихнет,
а
дождь
прекратится,
люди
останутся
ни
с
чем.
Mình
là
người
Việt
Nam
chảy
chung
cùng
dòng
máu
hồng
Мы
— вьетнамцы,
у
нас
общая
кровь.
Xin
người
đừng
quên
nhau
hãy
hướng
về
nơi
bão
lũ
miền
Trung.
Прошу,
не
забывайте
друг
друга,
давайте
поможем
пострадавшему
от
наводнений
Центральному
Вьетнаму.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.