十七の夏 - Wtranslation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
特別に愛してよ
十七の夏だから
Liebe
mich
ganz
besonders,
denn
es
ist
der
Sommer
mit
siebzehn
私を変えていいのよ
泣いたりしない
Du
darfst
mich
verändern,
ich
werde
nicht
weinen
まぶしさが好きなのよ
正直になれるから
Ich
mag
die
Helligkeit,
weil
ich
ehrlich
sein
kann
心のうちすべてを
打ち明けられる
Ich
kann
dir
mein
ganzes
Herz
offenbaren
こっちへおいでと
あなたが言うから
Weil
du
sagst:
"Komm
her"
裸足で駈けてとんで行く
Laufe
ich
barfuß
und
fliege
zu
dir
広げた胸のその中へ
In
deine
geöffneten
Arme
hinein
好きよ好きよ好きよ
こんなにも
Ich
liebe
dich,
liebe
dich,
liebe
dich,
so
sehr
誰もみな見ないふり
してくれる恋人に
Zu
Liebenden,
bei
denen
alle
so
tun,
als
sähen
sie
sie
nicht
こうして二人なれたわ
So
sind
wir
zwei
geworden
十七の夏
Im
Sommer
mit
siebzehn
特別に愛してよ
十七の夏だから
Liebe
mich
ganz
besonders,
denn
es
ist
der
Sommer
mit
siebzehn
いじめるくらいはげしく
求めてみてよ
Begehre
mich
heftig,
ruhig
ein
bisschen
rau
今はみんな大胆に
なっていい季節なの
Jetzt
ist
die
Zeit,
in
der
alle
kühn
sein
dürfen
裸の胸にイニシャル
落書きしてよ
Schreib
Initialen
auf
meine
nackte
Brust
遠くへ行こうと
あなたが言うから
Weil
du
sagst:
"Lass
uns
weit
weg
gehen"
疑わないでついて行く
Folge
ich
dir
ohne
zu
zweifeln
大きいな背中見つめつつ
Während
ich
auf
deinen
großen
Rücken
schaue
いいかわいいかわいいわ
どこへでも
Ja,
süß,
süß
ist
es,
wohin
auch
immer
誰もみな見ないふり
してくれる恋人に
Zu
Liebenden,
bei
denen
alle
so
tun,
als
sähen
sie
sie
nicht
こうして二人なれたわ
So
sind
wir
zwei
geworden
十七の夏
Im
Sommer
mit
siebzehn
こっちへおいでと
あなたが言うから
Weil
du
sagst:
"Komm
her"
裸足で駈けてとんで行く
Laufe
ich
barfuß
und
fliege
zu
dir
広げた胸のその中へ
In
deine
geöffneten
Arme
hinein
好きよ好きよ好きよ
こんなにも
Ich
liebe
dich,
liebe
dich,
liebe
dich,
so
sehr
誰もみな見ないふり
してくれる恋人に
Zu
Liebenden,
bei
denen
alle
so
tun,
als
sähen
sie
sie
nicht
こうして二人なれたわ
So
sind
wir
zwei
geworden
十七の夏
Im
Sommer
mit
siebzehn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 阿久 悠, 森田 公一, 森田 公一, 阿久 悠
Album
2nd W
date of release
02-03-2005
Attention! Feel free to leave feedback.