Lyrics and translation W.A.S.P. - The Invisible Boy (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Invisible Boy (Live)
Невидимый мальчик (концертная запись)
I
was
the
boy
unwanted
Я
был
нежеланным
мальчиком,
A
prisoner
I′m
born
to
them
Узником,
рожденным
для
них.
My
brother
was
the
one,
that
couldn't
do
no
wrong
Мой
брат
был
тем,
кто
не
мог
сделать
ничего
плохого,
And
I
was
there
dying
in
the
shadow
of
him
А
я
умирал
в
его
тени.
Red,
crimson
red
Красный,
багряно-красный,
Am
I
the
invisible
boy?
Я
невидимый
мальчик?
Feel
the
strap,
cross
my
back
Чувствую
ремень
на
спине,
Yeah,
I′m
the
new
whipping
boy
Да,
я
новый
мальчик
для
битья.
Who
am
I?
The
orphan
son
you
would
never
need
Кто
я?
Сын-сирота,
в
котором
ты
никогда
не
нуждалась,
Who
am
I?
'Cause
I'm
the
boy
only
the
mirror
sees
Кто
я?
Потому
что
я
мальчик,
которого
видит
только
зеркало.
Who
am
I?
The
slave
you
gave
just
the
air
I
breathe
Кто
я?
Раб,
которому
ты
дала
лишь
воздух
для
дыхания,
Who
am
I?
′Cause
I′m
the
boy
only
the
mirror
sees
Кто
я?
Потому
что
я
мальчик,
которого
видит
только
зеркало.
Oh,
I
got
the
same
old
reruns
О,
у
меня
всё
те
же
повторы,
Horror
movies
in
my
head
Фильмы
ужасов
в
моей
голове.
And
I
can't
rest,
the
scare
me
to
death
И
я
не
могу
отдохнуть,
они
пугают
меня
до
смерти,
But
if
I′m
not
alive,
how
can
I
be
dead?
Но
если
я
не
жив,
как
я
могу
быть
мертвым?
Red,
crimson
red
Красный,
багряно-красный,
Am
I
the
invisible
boy?
Я
невидимый
мальчик?
Feel
the
strap,
cross
my
back
Чувствую
ремень
на
спине,
Yeah,
I'm
the
new
whipping
boy
Да,
я
новый
мальчик
для
битья.
Who
am
I?
The
orphan
son
you
would
never
need
Кто
я?
Сын-сирота,
в
котором
ты
никогда
не
нуждалась,
Who
am
I?
′Cause
I'm
the
boy
only
the
mirror
sees
Кто
я?
Потому
что
я
мальчик,
которого
видит
только
зеркало.
Who
am
I?
The
slave
you
gave
just
the
air
I
breathe
Кто
я?
Раб,
которому
ты
дала
лишь
воздух
для
дыхания,
Who
am
I?
′Cause
I'm
the
boy
only
the
mirror
sees
Кто
я?
Потому
что
я
мальчик,
которого
видит
только
зеркало.
Can
you
tell
me?
Можешь
сказать
мне?
It's
confession
again?
Это
снова
исповедь?
Come
talk
to
me,
I
see
in
your
eyes
Поговори
со
мной,
я
вижу
в
твоих
глазах
Titanic
misery,
ashamed
you′re
alive
Титаническую
муку,
тебе
стыдно,
что
ты
жива.
I′m
the
face
that
you
see
when
the
face
isn't
yours
Я
лицо,
которое
ты
видишь,
когда
лицо
не
твое,
I′m
the
mirror,
my
boy
Я
зеркало,
девочка
моя.
Who
am
I?
The
orphan
son
you
would
never
need
Кто
я?
Сын-сирота,
в
котором
ты
никогда
не
нуждалась,
Who
am
I?
'Cause
I′m
the
boy
only
the
mirror
sees
Кто
я?
Потому
что
я
мальчик,
которого
видит
только
зеркало.
Who
am
I?
The
slave
you
gave
just
the
air
I
breathe
Кто
я?
Раб,
которому
ты
дала
лишь
воздух
для
дыхания,
Who
am
I?
'Cause
I′m
the
boy
only
the
mirror
sees
Кто
я?
Потому
что
я
мальчик,
которого
видит
только
зеркало.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Duren Steve Edward
Attention! Feel free to leave feedback.