W.E.N.A. - 2007 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation W.E.N.A. - 2007




2007
2007
Stare osiedle nie wygląda już jak kiedyś
Старый район уже не тот, что прежде,
Nie sądzę żebyś w 99 na nim umiał przeżyć
Сомневаюсь, что в 99-м ты бы тут выжил.
Windy całe w tagach, palce całe w plamach
Лифты все в тегах, пальцы все в пятнах,
Kiedy zjeżdżały na parter wszystkie były __?_
Когда спускались на первый этаж, все они были забиты.
Dookoła wszędzie bloki,
Вокруг одни многоэтажки,
żaden z nas nie wnikał co będzie potem
никто из нас не задумывался, что будет потом.
Werble, stopy pozwalały mi trzymać się ponad powierzchnią
Барабаны, бас помогали мне держаться на плаву.
Miałem dobrych ludzi, kilku ode mnie odeszło
У меня были хорошие люди, некоторые ушли от меня.
Mój człowiek Kawa
Мой человек Кава
Uczuł mnie tagów, uczył mnie rapy
Учил меня тегам, учил меня рэпу,
Tak długo zanim poznałem braci z na Pół Etatu
Задолго до того, как я познакомился с братьями из «На Полставки».
Do dziś kody domofonów
До сих пор коды домофонов
Pamiętam jak pierwsze chromy
Помню, как первые хромы,
Kiedy na cała noc wyszedłem z domu
Когда я ушел из дома на всю ночь.
Psy obudziły matkę o 4
Менты разбудили мать в 4 утра.
Nieodparte przeczucie ze z innym dzieckiem zniosłaby to łatwiej
Непреодолимое предчувствие, что с другим ребенком она бы перенесла это легче.
Miałem wyjebane na zdanie rodziców
Мне было плевать на мнение родителей,
Czułem tylko gniew, bunt i poczucie niedosytu
Я чувствовал только гнев, бунт и чувство неудовлетворенности.
To był czas kiedy wątpiłem we wszystko co mogłem
Это было время, когда я сомневался во всем, что мог.
Nikt nie sięgał nisko, by próbować mnie podnieść
Никто не наклонялся низко, чтобы попытаться меня поднять.
Równie pochyła w dół, w stronę jest sporo dróg
Склон пологий вниз, в эту сторону много дорог.
Wrzucałem kasetę w system, zawsze miałem dokąd pójść
Вставлял кассету в магнитофон, мне всегда было куда идти.
Koledzy wzięli rodziny w lepsze części miasta
Друзья завели семьи в лучших районах города,
Ja w pokoju na Klaudyny jest za 10 19-sta
А я в комнате на Клаудины, мне 19.
I znów zachodzi słońce nad moim osiedlem
И снова солнце садится над моим районом,
Nigdy tego nie zobaczysz, nigdy tego nie zdobędziesz
Ты никогда этого не увидишь, никогда этого не получишь.
Pezet wpadał na Klaudyny
Pezet заезжал на Клаудины,
Onar wpadał na Klaudyny
Onar заезжал на Клаудины,
Słucham echo kiedy wracam na Klaudyny
Я слышу эхо, когда возвращаюсь на Клаудины.
Kosi kończył podstawówkę, którą rok wcześniej zacząłem
Коси заканчивал начальную школу, которую я начал годом раньше.
Tagi JWP znałem nim zadzwonił pierwszy dzwonek
Теги JWP я знал еще до первого звонка.
Na tej szkle Molesta kręciła klip z Powrotu
На этой площадке Molesta снимали клип «Powrót».
Ostry mówił że brał w trase 10 par reeboków
Острый говорил, что брал в тур 10 пар Reebok.
Ja w tej samej od początku roku
Я в тех же самых с начала года
Oglądałem miasto z autobusu w drodze na Mokotów
Смотрел на город из автобуса по дороге на Мокотов.
Na słuchawkach leciał Dinal team
В наушниках играл Dinal team.
Inna liga gry
Другая лига игры.
Szanse żeby grać za dobry papier nie widać ich
Шансов играть за хорошие деньги не видно.
Nie znałem się ze Smarkiem
Я не был знаком со Смарком,
Quinc puścił "Najebawszy"
Quinc поставил «Najebawszy»,
I słuchałem nastukany
И я слушал, будучи пьяным.
Włączam "Nie mam tego", przechodzą mnie ciary zawsze
Включаю «Nie mam tego», мурашки всегда по коже,
Kiedy wracam czuję pierd* satysfakcję
Когда возвращаюсь, чувствую чертову сатисфакцию.
Respekt trudno się wyrabia
Респект трудно заработать,
Traci łatwiej
Потерять легче.
Dalej wierze w to że nic nie stało się przypadkiem
Я до сих пор верю, что ничего не случилось случайно.
Czasem dalej nie mogę uwierzyć, że ten sen się spełnił
Иногда я до сих пор не могу поверить, что эта мечта сбылась.
I życie upływa w równomiernym tempie werbli
И жизнь течет в равномерном темпе барабанов.
Nadal nie czuje się sobą, kiedy jestem bez nich
Я до сих пор не чувствую себя собой, когда я без них.
One zostawały obok, gdy pękały więzi
Они оставались рядом, когда рвались связи.
Tylko sprawdzeni patrzą na ciebie po staremu
Только проверенные смотрят на тебя по-старому,
Choć i tak nieraz rozpoznaje zazdrość w ich spojrzeniu
Хотя я и так часто узнаю зависть в их взгляде.
Jakby nie znali problemów które mam
Как будто они не знают проблем, которые у меня есть.
Nie rozumiem jak znowu czuje się w ich tłumie sam
Не понимаю, как я снова чувствую себя одиноким в их толпе.
Droga po swoje to długa i samotna podróż
Дорога к своему это долгое и одинокое путешествие.
Trasy w każdy łikend, studio 4 dni w tygodniu
Гастроли каждые выходные, студия 4 дня в неделю.
Wymagania które wiecznie stawia rozwój
Требования, которые постоянно предъявляет развитие,
Ty pośrodku walki o najwyższe podium
Ты посреди борьбы за высший подиум.





Writer(s): Artur Pruchniewicz


Attention! Feel free to leave feedback.