W.E.N.A. - Ten stan - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation W.E.N.A. - Ten stan




Ten stan
This State
Kocham tylko ten stan
I only love this state
Kiedy czuje się wolny i mogę oddychać
When I feel free and I can breathe
Czas to otchłań bez dna
Time is a bottomless abyss
W stronę krawędzi nas ciągle popycha
It keeps pushing us towards the edge
Bez żadnej gwarancji od życia
Without any guarantees from life
Poza ostateczną
Except for the final one
Do końca rozliczasz bilans zysków i strat
You constantly calculate the balance of gains and losses
Nagród i kar
Rewards and punishments
Reszta ma cię nie dotykać
The rest shouldn't touch you
Mam dosyć niewoli w swoich granicach
I'm tired of the captivity within my own boundaries
Dość udawania ze uda mi się
Tired of pretending I can
Ten głód zaspokoić do syta
Satisfy this hunger to the full
To co próbuję dogonić
What I'm trying to catch up to
Rozmywa się w tle bez żadnej kontroli
Dissolves in the background without any control
Przyglądam się tremu jak powoli znika
I watch the tremor slowly disappear
To tylko pozorny
It's only an illusion
Nigdy nie wygrasz
You'll never win
Nie podejmując ryzyka
Without taking risks
Nie ma życia bez śmierci
There's no life without death
Równowagi bez gniewu
No balance without anger
I ciężaru zdrad bez dawania obietnic
And the weight of betrayals without making promises
Przychodzimy a świat niekompletni
We come into the world incomplete
I nic nie osłania nas przed tym
And nothing shields us from that
Krążąc po autostradach pamięci myślę jak poskładać świat
Driving along the highways of memory, I think about how to put the world back together
Kiedy ten się rozpada na części
When it falls apart
Co przekazać następcy?
What to pass on to the next generation?
Dać lepszy start
Give them a better start
Więcej perspektyw
More perspectives
Na plany czy milionów doznań
On plans or millions of experiences
Przykrytych przez fałsz
Covered by falsehood
I tysiące kłamstw
And thousands of lies
Powtarzanych w ideologiach
Repeated in ideologies
Które uczą cię bać
That teach you to fear
Karmią twój strach
Feed your fear
I mówią ci jak masz wyglądać
And tell you how you should look
Może zrozumiesz to sam
Maybe you'll understand it yourself
Nie poznasz zła, nie docenisz dobra!
You won't know evil, you won't appreciate good!
Ten stan
This state
Nie chce więcej patrzeć jak ucieka gdzieś czas
I don't want to watch time slip away anymore
Chcę by tylko uśmiech wciąż przebiegał przez twarz
I just want a smile to keep running across my face
Nie wymagam wiele
I don't ask for much
Chce mieć tylko ten stan
I just want this state
Odhaczone cele
Goals ticked off
Zagojenie tych ran
These wounds healed
Nie chce więcej patrzeć jak ucieka gdzieś czas
I don't want to watch time slip away anymore
Chcę by tylko uśmiech wciąż przebiegał przez twarz
I just want a smile to keep running across my face
Nie wymagam wiele
I don't ask for much
Chce mieć tylko ten stan
I just want this state
Odhaczone cele
Goals ticked off
Zagojenie tych ran
These wounds healed
Nosze w sobie głos swoich przodków
I carry the voice of my ancestors within me
Ich wolność i ból duszone w zarodku
Their freedom and pain stifled in the bud
Czuje ich zmarszczki na twarzą
I feel their wrinkles on my face
Blizny pod skórą
Scars under the skin
Szepty wciąż słysze w środku
I still hear whispers inside
Mówią by dumnie iść z głową uniesioną w górze
They tell me to walk proudly with my head held high
Zwłaszcza kiedy masz dość już
Especially when you've had enough
Nie ma początku bez końca
There is no beginning without an end
I końca bez początku
And no end without a beginning
Każda zmiana zaczyna się wewnątrz
Every change starts within
Bezczynność każdą zmieni w niepamięć
Inaction will turn everything into oblivion
Najbardziej jaskrawe światła Beldna
The brightest lights of Belden
I wypalają się stajać się czarne
Burn out and turn black
Pokaż mi życie bez barier
Show me a life without barriers
Nim to bezbarwne rozbije się
Before this colorless one shatters
Gdy uderzy w nie kamień
When a stone hits it
Każdy w sobie ma dziecko
Everyone has a child within them
Gdzieś pod powierzchnią je znajdziesz
Somewhere beneath the surface you'll find it
Każdy w sobie ma piekło
Everyone has a hell within them
Akurat ciebie nie złamie
It just won't break you
Może da ci odetchnąć
Maybe it will let you breathe
Lub narzuci swoją obecność nachalnie
Or it will impose its presence obtrusively
Może masz w sobie siłę
Maybe you have the strength within you
By oszukać wieczność
To cheat eternity
I odepchnąć od siebie karmę
And push karma away from you
Zostawić przeszłość
Leave the past behind
Znaleźć ten stan
Find this state
Którego pragniesz najbardziej
That you desire the most
Ten stan
This state
Ten stan
This state
Ten stan
This state
Ten stan
This state
Ten stan
This state
Ten stan
This state
Ten stan
This state
Ten stan
This state
Nie chce więcej patrzeć jak ucieka gdzieś czas
I don't want to watch time slip away anymore
Chcę by tylko uśmiech wciąż przebiegał przez twarz
I just want a smile to keep running across my face
Nie wymagam wiele
I don't ask for much
Chce mieć tylko ten stan
I just want this state
Odhaczone cele
Goals ticked off
Zagojenie tych ran
These wounds healed
Nie chce więcej patrzeć jak ucieka gdzieś czas
I don't want to watch time slip away anymore
Chcę by tylko uśmiech wciąż przebiegał przez twarz
I just want a smile to keep running across my face
Nie wymagam wiele
I don't ask for much
Chce mieć tylko ten stan
I just want this state
Odhaczone cele
Goals ticked off
Zagojenie tych ran
These wounds healed
Do zoba wiesz mówią, spotkamy się na tamtej ziemi...
See you, you know, they say we'll meet on the other side...





Writer(s): Bartosz Krupa, Jan Poręba, Michał łaszkiewicz


Attention! Feel free to leave feedback.