W.G - Don't Call - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation W.G - Don't Call




Don't Call
Не звони
(God xn you are crazy bro)
(Боже, ты с ума сошел, брат)
Cansado de dramas que me llaman, ya no atiendo
Надоели драмы, которые мне названивают, больше не отвечаю
Tanto tiempo que eh perdido
Так много времени упустил
Y loco no lo entiendo
И, черт возьми, не понимаю
Siempre que me busco, trato pero
Всякий раз, когда пытаюсь найти себя, но
No me encuentro
Не нахожу
Todos mis problemas siguen doliendo por dentro
Все мои проблемы продолжают причинять боль внутри
Difícil sentirlo, difícil saberlo
Трудно это чувствовать, трудно знать
Trato de escupirlo, pa que puedas verlo
Пытаюсь выплюнуть это, чтобы ты могла увидеть
Tengo las esquirlas, de un corazón roto
У меня осколки разбитого сердца
Y lo mataría si te vas con otro
И я убью его, если ты уйдешь к другому
Ya no me busques, ya no me llames
Больше не ищи меня, больше не звони
Ando joseando, con grandes planes
Я качусь, у меня большие планы
No me conocen, somos rufianes
Они меня не знают, мы головорезы
La vida baja, puros caimanes
Подлая жизнь, одни лишь крокодилы
Cayendo pa arriba ya no existen mas opciones
Падаю вверх, больше нет вариантов
Por suerte no pago productor, ni por reproducciones
К счастью, я не плачу продюсеру и за прослушивания
Y todas esas bitches me la maman (maman)
И все эти суки меня доят (доят)
Son igual los que comentan pero no saben lo que hablan
Они такие же, как те, кто комментирует, но не знает, о чем говорит
Un puñao de falsos que te clavan por la espalda
Кучка лжецов, которые вонзят нож в спину
Que no dudarían en venderte si es que pagan
Которые не задумываясь продадут тебя, если заплатят
Se de la intenciones, se de malas mañas
Знаю об их намерениях, знаю об их плохих привычках
También se mujeres que te olvidarán mañana
А также знаю женщин, которые завтра тебя забудут
Siempre haciendo cuentas, pero nunca alcanzan
Всегда подсчитывают деньги, но их никогда не хватает
Pensando en progreso con los gramos en la balanza
Думая о прогрессе, когда на весах граммы
No todo en la vida se ah tratado del dinero
Не все в жизни крутится вокруг денег
Lo primero es la familia, lo segundo y lo tercero
Первое место занимает семья, второе и третье
Ando con el combo ya sabes los verdaderos
Я с бандой, ты знаешь настоящих
Por ellos es que también mato,también vivo y también muero (fuck)
Ради них я тоже убиваю, тоже живу и тоже умру (блин)
Low life bitch
Отстойная жизнь, сучка





Writer(s): Walter Bogarin


Attention! Feel free to leave feedback.