W.L.A.K., Christon Gray & Swoope - W.L.A.Q. - translation of the lyrics into German

W.L.A.Q. - Swoope , W.L.A.K. translation in German




W.L.A.Q.
W.L.A.Q.
Boy meets girl, Chris met Chris
Junge trifft Mädchen, Chris traf Chris
Boy I need a journal 'cause she's penmanship
Junge, ich brauche ein Tagebuch, denn sie ist Handschrift
Heart of gold, she's remarkable
Herz aus Gold, sie ist bemerkenswert
I only have eyes for you
Ich habe nur Augen für dich
Heart of gold, she's remarkable
Herz aus Gold, sie ist bemerkenswert
I only have eyes for you
Ich habe nur Augen für dich
This one goes out to the queens right?
Dieses Lied ist für die Königinnen, richtig?
Holding the kings down, say it like this
Die die Könige unterstützen, sag es so
I only have eyes for you
Ich habe nur Augen für dich
Live as queens
Lebt als Königinnen
With your living kings through the living King, what a Trinity
Mit euren lebenden Königen durch den lebendigen König, was für eine Dreifaltigkeit
They say love is blind, but only this it seems
Sie sagen, Liebe macht blind, aber nur so scheint es
I only have eyes for you
Ich habe nur Augen für dich
Live as queens
Lebt als Königinnen
With your living kings through the living King, what a Trinity
Mit euren lebenden Königen durch den lebendigen König, was für eine Dreifaltigkeit
They say love is blind, but only this it seems
Sie sagen, Liebe macht blind, aber nur so scheint es
I only have eyes for you
Ich habe nur Augen für dich
Boy meets girl, Chris met Chris
Junge trifft Mädchen, Chris traf Chris
Boy I need a journal, 'cause she's penmanship
Junge, ich brauche ein Tagebuch, denn sie ist Handschrift
Heart of gold, she's remarkable
Herz aus Gold, sie ist bemerkenswert
That's why my tongue is more like a permanent marker so
Deshalb ist meine Zunge eher wie ein Permanentmarker
So every time I tell a story from my dream the further
Also jedes Mal, wenn ich eine Geschichte aus meinem Traum erzähle, umso mehr
You overwhelmed by the secrets learned
Bist du überwältigt von den gelernten Geheimnissen
Sweetheart I'm asking that you please refer
Liebling, ich bitte dich, dich zu beziehen
To every word that you hear spoken
Auf jedes Wort, das du gesprochen hörst
Cause my insignia shall never be broken
Denn mein Zeichen soll niemals gebrochen werden
Open wounds I keep compressing
Offene Wunden, die ich komprimiere
Cause be honest, me I'm the weakest vessel
Denn sei ehrlich, ich bin das schwächste Gefäß
So I honor you, we both crying Abba
Also ehre ich dich, wir beide rufen Abba
Crazy love, this is Swayze love
Verrückte Liebe, das ist Swayze-Liebe
Let The Ghost be our potter, shape the world
Lass den Geist unser Töpfer sein, forme die Welt
I'm like 'Crae I don't need no church clothes
Ich sage: 'Crae, ich brauche keine Kirchenkleidung
I got a ring, I'm a king, no furloughs
Ich habe einen Ring, ich bin ein König, keine Beurlaubung
And I ain't leaving y'all my queens no boroughs, shape the world
Und ich verlasse euch nicht, meine Königinnen, keine Bezirke, formt die Welt
Live as queens
Lebt als Königinnen
With your living kings through the living King, what a Trinity
Mit euren lebenden Königen durch den lebendigen König, was für eine Dreifaltigkeit
They say love is blind, but only this it seems
Sie sagen, Liebe macht blind, aber nur so scheint es
I only have eyes for you
Ich habe nur Augen für dich
Live as queens
Lebt als Königinnen
With your living kings through the living King, what a Trinity
Mit euren lebenden Königen durch den lebendigen König, was für eine Dreifaltigkeit
They say love is blind, but only this it seems
Sie sagen, Liebe macht blind, aber nur so scheint es
I only have eyes for you
Ich habe nur Augen für dich
This one goes out to the queens
Dieses Lied ist für die Königinnen
Beauty personified
Schönheit personifiziert
And your beauty, it blooms from the God inside
Und deine Schönheit erblüht aus dem Gott in dir
You see the beauty's if we feud, I know you're by my side
Du siehst die Schönheit, wenn wir streiten, ich weiß, du bist an meiner Seite
Cuz eternity's your view when we ain't eye to eye
Denn die Ewigkeit ist deine Sicht, wenn wir uns nicht von Angesicht zu Angesicht sehen
We know that beauty is fleeting and charm is deceiving
Wir wissen, dass Schönheit vergänglich und Charme trügerisch ist
But the world tells us love is blind
Aber die Welt sagt uns, Liebe macht blind
Can't be 'cause God saw this in Eden
Kann nicht sein, denn Gott sah dies in Eden
Adamant about who my Eve is you who the queen is
Ich bin fest entschlossen, wer meine Eva ist, du bist die Königin
Patient with your king even when I get heated
Geduldig mit deinem König, auch wenn ich mich aufrege
In love with another man and I don't feel cheated, Jesus
Verliebt in einen anderen Mann und ich fühle mich nicht betrogen, Jesus
You honor me when you honor him
Du ehrst mich, wenn du ihn ehrst
It's crazy love, it's like I got no common sense
Es ist verrückte Liebe, es ist, als hätte ich keinen gesunden Menschenverstand
So I just want you to know
Also möchte ich nur, dass du weißt
Your whole being is beautiful
Dein ganzes Wesen ist wunderschön
And your heart is where my pupils go
Und dein Herz ist, wohin meine Pupillen gehen
I only have eyes for you
Ich habe nur Augen für dich
Live as queens
Lebt als Königinnen
With your living kings through the living King, what a Trinity
Mit euren lebenden Königen durch den lebendigen König, was für eine Dreifaltigkeit
They say love is blind, but only this it seems
Sie sagen, Liebe macht blind, aber nur so scheint es
I only have eyes for you
Ich habe nur Augen für dich
Live as queens
Lebt als Königinnen
With your living kings through the living King, what a Trinity
Mit euren lebenden Königen durch den lebendigen König, was für eine Dreifaltigkeit
They say love is blind, but only this it seems
Sie sagen, Liebe macht blind, aber nur so scheint es
I only have eyes for you
Ich habe nur Augen für dich





Writer(s): Adam Thomason


Attention! Feel free to leave feedback.