W&W - Nowhere to Go (Shogun Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation W&W - Nowhere to Go (Shogun Remix)




Nowhere to Go (Shogun Remix)
Некуда идти (Shogun Remix)
Don't roll your eyes, I know you
Не закатывай глаза, детка, я знаю,
Can't stand the way that I move
Тебе не нравится, как я двигаюсь.
Good thing I'm not bothered by looks
Хорошо, что меня не волнует, как это выглядит.
Let's head back to our table
Давай вернемся к нашему столику,
'Cause we're willing and able
Потому что мы хотим и можем
Let's make this one for the books
Сделать эту ночь легендарной.
Let's toast the crowd
Давай выпьем за всех,
Get heavy and loud (heavy and loud, heavy and loud...)
Станем погромче, детка! (погромче, детка! погромче, детка!...)
Tonight
Сегодня ночью
We got nowhere to go, nowhere to be but here
Нам некуда идти, негде быть, кроме как здесь.
Nowhere to go, nowhere to go
Некуда идти, некуда идти.
Tonight
Сегодня ночью
We got nowhere to go, nowhere to be but here
Нам некуда идти, негде быть, кроме как здесь.
Nowhere to go, nowhere to go
Некуда идти, некуда идти.
Nowhere to go, nowhere to go
Некуда идти, некуда идти.
Nowhere to go, nowhere to go
Некуда идти, некуда идти.
March to the bar, pretend we're
Пойдем к бару, будем притворяться,
Not who we are 'cause we are
Что мы не те, кто мы есть, потому что мы
Seduced by the booze in our veins (in our veins, in our veins)
Одурманены алкоголем в наших венах наших венах, в наших венах).
One look at you and I know
Один взгляд на тебя, и я знаю,
You're in the mood, so lets go
Ты в настроении, так что пошли
To the dance floor I got the reigns
На танцпол, я поведу.
Let's toast the crowd
Давай выпьем за всех,
Get heavy and loud (heavy and loud, heavy and loud...)
Станем погромче, детка! (погромче, детка! погромче, детка!...)
Tonight
Сегодня ночью
We got nowhere to go, nowhere to be but here
Нам некуда идти, негде быть, кроме как здесь.
Nowhere to go, nowhere to go
Некуда идти, некуда идти.
Tonight
Сегодня ночью
We got nowhere to go, nowhere to be but here
Нам некуда идти, негде быть, кроме как здесь.
Nowhere to go, nowhere to go
Некуда идти, некуда идти.
Nowhere to go, nowhere to go
Некуда идти, некуда идти.
Nowhere to go, nowhere to go
Некуда идти, некуда идти.
Nowhere to go, nowhere to go
Некуда идти, некуда идти.
Nowhere to go, nowhere to go
Некуда идти, некуда идти.
Nowhere to go, nowhere to go
Некуда идти, некуда идти.
Nowhere to go, nowhere to go
Некуда идти, некуда идти.
Go.
Вперед.





Writer(s): Lenny Bertoldo, Willem Hanegem Van, Wardt Harst Van Der, Jaren Cerf


Attention! Feel free to leave feedback.