W Wyjątkowych Okolicznościach - Mogę Wszystko - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation W Wyjątkowych Okolicznościach - Mogę Wszystko




Mogę Wszystko
Я могу всё
Mogę przeżyć życie, będąc na jego szczycie,
Я могу прожить жизнь, будучи на её вершине,
Dostawać śniadania do łóżka i całusa w policzek,
Получать завтрак в постель и поцелуй в щёку,
Mogę mieć piękną kobietę, co prasuje mi koszule,
Я могу иметь красивую женщину, которая гладит мои рубашки,
I cudowne dzieci, które wożę do szkoły Cayenne,
И чудесных детей, которых я вожу в школу на Cayenne,
Mogę mieć świat u stóp, ja nie przypuszczam - ja to wiem,
Я могу иметь мир у своих ног, я не предполагаю - я это знаю,
Mogę mieć takie życie, jaki inni mają sen,
Я могу иметь такую жизнь, о которой другие только мечтают,
Mogę pojechać hen i właśnie tam znaleźć szczęście,
Я могу уехать далеко и именно там найти счастье,
Mogę być szczęśliwy tu, mając proste zajęcie,
Я могу быть счастливым здесь, имея простую работу,
Mogę zostać prezydentem i mieć własne wojsko,
Я могу стать президентом и иметь собственное войско,
Mogę kochać tak mocno, że wszystko inne to nic,
Я могу любить так сильно, что всё остальное ничто,
Bo po co śnić? Mogę robić to, zamiast tylko marzyć i gnić,
Ведь зачем мечтать? Я могу делать это, вместо того, чтобы просто грезить и гнить,
Pośród pustych twarzy, przeczekując życie,
Среди пустых лиц, пережидая жизнь,
Przekreślając lepsze czasy, mogę do przodu iść,
Перечеркивая лучшие времена, я могу идти вперёд,
Olewając drogowskazy, wszystko może się zdarzyć,
Игнорируя указатели, всё может случиться,
Mogę przemierzać planetę, nie chcąc żadnych bagaży,
Я могу путешествовать по планете, не желая никакого багажа,
Mogę mieć to, co chce, pierdoląc cały materializm,
Я могу иметь то, что хочу, наплевав на весь материализм,
Mogę pomóc bliskim i nigdy ich nie zawieść,
Я могу помочь близким и никогда их не подвести,
Mogę zdobyć fortunę i komuś zostawić,
Я могу заработать состояние и кому-то его оставить,
Patrzeć z tarasu na morze, z modelkami się bawić,
Смотреть с террасы на море, развлекаться с моделями,
Mogę być tam gdzie ty, do końca naszych dni,
Я могу быть там, где ты, до конца наших дней,
Mogę być kimś, będąc jednocześnie sobą,
Я могу быть кем-то, оставаясь при этом собой,
Albo pić od rana Wyborową, bić matkę,
Или пить с утра Выборовую, бить мать,
Mieć jako dom klatkę schodową,
Иметь в качестве дома лестничную клетку,
Mogę skończyć się i nie jestem zdziwiony,
Я могу закончиться, и я не удивлён,
Mogę wszystko, to ma dwie strony.
Я могу всё, у этого есть две стороны.
(Mogę, mogę, mogę, mogę...)
(Могу, могу, могу, могу...)
Mogę kupić klamkę i odjebać śmietankę,
Я могу купить пушку и убрать сливки,
Mogę konać na AIDS, zarażając kochankę,
Я могу умирать от СПИДа, заражая любовницу,
Mogę paść na raka z dziesięcioma przerzutami,
Я могу умереть от рака с десятью метастазами,
Mogę siedzieć pod celą, przy planszy z warcabami,
Я могу сидеть в камере, за доской с шашками,
Mogę dzierżąc życie, w reklamówce żulówce
Я могу, держа жизнь в авоське,
Ze sztajmesami stać na winklu przy wspomnieniach i wódce,
Стоять на углу с бомжами, у воспоминаний и водки,
Mogę zwariować wkrótce, skoczyć z Poniatowskiego,
Я могу скоро сойти с ума, спрыгнуть с Понятовского,
Mogę mieć takie ego, że nie zauważę tego,
Я могу иметь такое эго, что не замечу этого,
Mogę popełnić błąd, wszystko stracić od ręki,
Я могу совершить ошибку, всё потерять в один миг,
Może już go zrobiłem, myśląc, że był niewielki,
Может, я уже её совершил, думая, что она была незначительной,
Tylko cięgi i flotę, mogę widzieć jako sens,
Только побои и тюрьму я могу видеть как смысл,
Zabić w sobie uczucia i być najsurowszym z mięs,
Убить в себе чувства и стать самым жёстким из кусков мяса,
Mogę zaniechać wiary i szerzyć w was zwątpienie,
Я могу отказаться от веры и сеять в вас сомнение,
Czy nie dorapować końca jako zadośćuczynienie,
Или не дочитать рэп до конца в качестве искупления,
Mogę zawieść najbliższych, potem kpić z ich pretensji,
Я могу подвести самых близких, потом насмехаться над их претензиями,
Mogę przedawkować życie, co prowadzi do śmierci,
Я могу передозировать жизнь, что ведёт к смерти,
Mogę skończyć samotny, choć się będę bardzo starał,
Я могу закончить в одиночестве, хотя буду очень стараться,
Mogę idąc szczęśliwy wpaść pod koła Jaguara,
Я могу, идя счастливым, попасть под колёса Ягуара,
Mogę się załamać, na finishu lub zaraz,
Я могу сломаться, на финише или сразу,
Oślepnąć, ogłuchnąć, zrobić albo przeżyć zamach,
Ослепнуть, оглохнуть, совершить или пережить покушение,
Mogę spędzić życie tak, jakbym żył sto lat,
Я могу прожить жизнь так, как будто мне сто лет,
Kochać i być kochanym i zostawić swój ślad,
Любить и быть любимым и оставить свой след,
Czy to jest w nas i musimy spaść nisko, co?
Это ли в нас и должны ли мы пасть так низко, а?
Możemy wszystko.
Мы можем всё.
(Mogę, mogę, mogę, mogę... Wszystko, wszystko, wszystko, wszystko...)
(Могу, могу, могу, могу... Всё, всё, всё, всё...)





Writer(s): Wojciech Sosnowski, Piotr Korzeniowski, Michal Bedkowski, Adrian Krynski, Piotr Szulc

W Wyjątkowych Okolicznościach - Witam Was W Rzeczywistości
Album
Witam Was W Rzeczywistości
date of release
15-11-2005



Attention! Feel free to leave feedback.