Daniel San - Great - translation of the lyrics into German

Great - W3enttranslation in German




Great
Großartig
When you gettin to the money gotta count it up with haste (Ya)
Wenn du ans Geld kommst, musst du es in Eile zählen (Ja)
Cause jealous muthafuckas wanna take you out yo place (No way)
Weil neidische Mistkerle dich aus deiner Position bringen wollen (Keine Chance)
Tell me what we talking bout cause I ain't got no time to waste (No)
Sag mir, worüber wir reden, denn ich habe keine Zeit zu verschwenden (Nein)
Gotta keep it pushing gotta keep a steady pace (I'm moving)
Muss weitermachen, muss ein konstantes Tempo halten (Ich bewege mich)
Glizzy told me if I'm trippin then I gotta tie my lace (Don't trip)
Glizzy sagte mir, wenn ich stolpere, muss ich meine Schnürsenkel binden (Nicht stolpern)
I got niggas that grippin so don't make em catch a case (Shooters)
Ich habe Jungs, die zupacken, also lass sie keinen Fall kriegen (Schützen)
When the women see you shining they be right up in ya face (Oou)
Wenn die Frauen dich glänzen sehen, sind sie direkt in deinem Gesicht (Oou)
Please get the fuck out my way (Move)
Bitte geh mir aus dem Weg (Beweg dich)
I feel like one of the greats
Ich fühle mich wie einer der Größten
Rap circles round the competition yea they gotta pay me better (Pay up)
Rappe Kreise um die Konkurrenz, ja, sie müssen mich besser bezahlen (Zahl hoch)
You tuned to pay per view and I'm money Mayweather (Floyd)
Du bist auf Pay-per-View eingestellt und ich bin Money Mayweather (Floyd)
See karate ain't no joke Gilbert Arenas wit the steel (Gilbert)
Siehst du, Karate ist kein Witz, Gilbert Arenas mit dem Stahl (Gilbert)
I will break down any Mike like Evander Holyfield (Bell ring)
Ich werde jeden Mike zerlegen wie Evander Holyfield (Klingel läutet)
10 toes I'm on my feet I ain't got no time to sit (Naw)
10 Zehen, ich stehe auf meinen Füßen, ich habe keine Zeit zu sitzen (Nee)
You niggas steady barking well my dogs like Michael Vick (Barking)
Ihr Typen bellt ständig, nun, meine Hunde sind wie Michael Vick (Bellen)
Mean muggin from a distance cuz yo lady want the pipe
Mach ein böses Gesicht aus der Ferne, weil deine Lady den Schwanz will
If lil baby throwing ass I got hands like Jerry Rice (Jerry)
Wenn die Kleine den Arsch bewegt, habe ich Hände wie Jerry Rice (Jerry)
No I never take a L I'm like Jordan in the finals (Mike)
Nein, ich nehme nie ein L, ich bin wie Jordan in den Finals (Mike)
My skills will ever last call me Ali with the title
Meine Fähigkeiten werden ewig währen, nenn mich Ali mit dem Titel
A shooter gone shoot so karate play it Melo (Melo)
Ein Schütze wird schießen, also Karate, spiel es Melo (Melo)
A.I wit the cross it leave ya legs like pudding jello
A.I mit dem Cross, es lässt deine Beine wie Pudding-Gelee werden
When you gettin to the money gotta count it up with haste (Ya)
Wenn du ans Geld kommst, musst du es in Eile zählen (Ja)
Cause jealous muthafuckas wanna take you out yo place (No way)
Weil neidische Mistkerle dich aus deiner Position bringen wollen (Keine Chance)
Tell me what we talking bout cause I ain't got no time to waste (No)
Sag mir, worüber wir reden, denn ich habe keine Zeit zu verschwenden (Nein)
Gotta keep it pushing gotta keep a steady pace (I'm moving)
Muss weitermachen, muss ein konstantes Tempo halten (Ich bewege mich)
Glizzy told me if I'm trippin then I gotta tie my lace (Don't trip)
Glizzy sagte mir, wenn ich stolpere, muss ich meine Schnürsenkel binden (Nicht stolpern)
I got niggas that grippin so don't make em catch a case (Shooters)
Ich habe Jungs, die zupacken, also lass sie keinen Fall kriegen (Schützen)
When the women see you shining they be right up in ya face (Oou)
Wenn die Frauen dich glänzen sehen, sind sie direkt in deinem Gesicht (Oou)
Please get the fuck out my way (Move)
Bitte geh mir aus dem Weg (Beweg dich)
I feel like one of the greats
Ich fühle mich wie einer der Größten
Karate Child yea I'm back at it (Yea)
Karate Kid, ja, ich bin wieder dabei (Ja)
Steady running up the mathematics
Rechne ständig die Mathematik hoch
Bodies dropping like a bad habit (Dropping)
Körper fallen wie eine schlechte Angewohnheit (Fallen)
Got em shook like the glass shattered
Habe sie erschüttert, wie das Glas zersplittert ist
Big cap when you run you mouth (Ssh)
Große Klappe, wenn du dein Maul aufmachst (Ssh)
Knock it off cuz it's all for clout
Hör auf damit, denn es ist alles nur Angeberei
We know the truth, when I'm in the booth
Wir kennen die Wahrheit, wenn ich in der Kabine bin
I just aim and shoot
Ich ziele einfach und schieße
And you better move lil nigga
Und du bewegst dich besser, kleiner Junge
Better play it cool lil nigga
Spiel es lieber cool, kleiner Junge
Cuz I just might bless your bitch with the holy water (Splash)
Denn ich könnte deine Schlampe mit dem heiligen Wasser segnen (Splash)
Take easy Daniel this is manslaughter
Immer mit der Ruhe, Daniel, das ist Totschlag
Screaming Wu Tang, its a gang bang (Gang)
Schreie Wu Tang, es ist eine Gang Bang (Gang)
Naw I'm fucking lying
Nein, ich lüge nur
I'm just fucking fried
Ich bin nur verdammt high
She had hit my line
Sie hat mich angerufen
Saying you so fly
Sagte, du bist so cool
And she fuck wit I
Und sie steht auf mich
Bitch don't waste my time
Schlampe, verschwende nicht meine Zeit
When you gettin to the money gotta count it up with haste (Ya)
Wenn du ans Geld kommst, musst du es in Eile zählen (Ja)
Cause jealous muthafuckas wanna take you out yo place (No way)
Weil neidische Mistkerle dich aus deiner Position bringen wollen (Keine Chance)
Tell me what we talking bout cause I ain't got no time to waste (No)
Sag mir, worüber wir reden, denn ich habe keine Zeit zu verschwenden (Nein)
Gotta keep it pushing gotta keep a steady pace (I'm moving)
Muss weitermachen, muss ein konstantes Tempo halten (Ich bewege mich)
Glizzy told me if I'm trippin then I gotta tie my lace (Don't trip)
Glizzy sagte mir, wenn ich stolpere, muss ich meine Schnürsenkel binden (Nicht stolpern)
I got niggas that grippin so don't make em catch a case (Shooters)
Ich habe Jungs, die zupacken, also lass sie keinen Fall kriegen (Schützen)
When the women see you shining they be right up in ya face (Oou)
Wenn die Frauen dich glänzen sehen, sind sie direkt in deinem Gesicht (Oou)
Please get the fuck out my way (Move)
Bitte geh mir aus dem Weg (Beweg dich)
I feel like one of the greats
Ich fühle mich wie einer der Größten
When you gettin to the money gotta count it up with haste (Ya)
Wenn du ans Geld kommst, musst du es in Eile zählen (Ja)
Cause jealous muthafuckas wanna take you out yo place (No way)
Weil neidische Mistkerle dich aus deiner Position bringen wollen (Keine Chance)
Tell me what we talking bout cause I ain't got no time to waste (No)
Sag mir, worüber wir reden, denn ich habe keine Zeit zu verschwenden (Nein)
Gotta keep it pushing gotta keep a steady pace (I'm moving)
Muss weitermachen, muss ein konstantes Tempo halten (Ich bewege mich)
Glizzy told me if I'm trippin then I gotta tie my lace (Don't trip)
Glizzy sagte mir, wenn ich stolpere, muss ich meine Schnürsenkel binden (Nicht stolpern)
I got niggas that grippin so don't make em catch a case (Shooters)
Ich habe Jungs, die zupacken, also lass sie keinen Fall kriegen (Schützen)
When the women see you shining they be right up in ya face (Oou)
Wenn die Frauen dich glänzen sehen, sind sie direkt in deinem Gesicht (Oou)
Please get the fuck out my way (Move)
Bitte geh mir aus dem Weg (Beweg dich)
I feel like one of the greats
Ich fühle mich wie einer der Größten





Writer(s): Daniel Martin


Attention! Feel free to leave feedback.