Lyrics and translation Daniel San - Great
When
you
gettin
to
the
money
gotta
count
it
up
with
haste
(Ya)
Когда
ты
получаешь
деньги,
считай
их
скорее,
детка
(Ага)
Cause
jealous
muthafuckas
wanna
take
you
out
yo
place
(No
way)
Ведь
завистливые
ублюдки
хотят
выкинуть
тебя
с
твоего
места
(Ни
за
что)
Tell
me
what
we
talking
bout
cause
I
ain't
got
no
time
to
waste
(No)
Говори
по
делу,
у
меня
нет
времени
(Нет)
Gotta
keep
it
pushing
gotta
keep
a
steady
pace
(I'm
moving)
Надо
двигаться
дальше,
надо
держать
темп
(Я
в
движении)
Glizzy
told
me
if
I'm
trippin
then
I
gotta
tie
my
lace
(Don't
trip)
Братан
сказал
мне,
если
я
спотыкаюсь,
то
надо
завязать
шнурки
(Не
споткнись)
I
got
niggas
that
grippin
so
don't
make
em
catch
a
case
(Shooters)
У
меня
есть
парни,
которые
палят,
так
что
не
дай
им
попасться
(Стрелки)
When
the
women
see
you
shining
they
be
right
up
in
ya
face
(Oou)
Когда
женщины
видят,
как
ты
сияешь,
они
сразу
же
перед
тобой
(Оу)
Please
get
the
fuck
out
my
way
(Move)
Пожалуйста,
уйди
с
дороги
(Двигайся)
I
feel
like
one
of
the
greats
Я
чувствую
себя
одним
из
величайших
Rap
circles
round
the
competition
yea
they
gotta
pay
me
better
(Pay
up)
Читаю
рэп,
обходя
конкурентов,
да,
они
должны
платить
мне
больше
(Платите)
You
tuned
to
pay
per
view
and
I'm
money
Mayweather
(Floyd)
Ты
смотришь
платный
просмотр,
а
я
- Флойд
Мэйвезер
(Флойд)
See
karate
ain't
no
joke
Gilbert
Arenas
wit
the
steel
(Gilbert)
Видишь,
карате
- это
не
шутка,
Гилберт
Аренас
с
железом
(Гилберт)
I
will
break
down
any
Mike
like
Evander
Holyfield
(Bell
ring)
Я
сломаю
любого
Майка,
как
Эвандер
Холифилд
(Гонг)
10
toes
I'm
on
my
feet
I
ain't
got
no
time
to
sit
(Naw)
10
пальцев
на
ногах,
я
на
ногах,
мне
некогда
сидеть
(Нет)
You
niggas
steady
barking
well
my
dogs
like
Michael
Vick
(Barking)
Вы,
ниггеры,
все
лаете,
ну
а
мои
собаки
- как
Майкл
Вик
(Гав-гав)
Mean
muggin
from
a
distance
cuz
yo
lady
want
the
pipe
Смотрю
исподлобья
издалека,
ведь
твоя
дама
хочет
мой
шланг
If
lil
baby
throwing
ass
I
got
hands
like
Jerry
Rice
(Jerry)
Если
малышка
качает
задом,
у
меня
руки
как
у
Джерри
Райса
(Джерри)
No
I
never
take
a
L
I'm
like
Jordan
in
the
finals
(Mike)
Нет,
я
никогда
не
проигрываю,
я
как
Джордан
в
финале
(Майк)
My
skills
will
ever
last
call
me
Ali
with
the
title
Мои
навыки
вечны,
называй
меня
Али
с
титулом
A
shooter
gone
shoot
so
karate
play
it
Melo
(Melo)
Стрелок
будет
стрелять,
так
что
карате,
играй
как
Мело
(Мело)
A.I
wit
the
cross
it
leave
ya
legs
like
pudding
jello
А.И.
с
кроссовером
оставит
твои
ноги
как
дрожащее
желе
When
you
gettin
to
the
money
gotta
count
it
up
with
haste
(Ya)
Когда
ты
получаешь
деньги,
считай
их
скорее,
детка
(Ага)
Cause
jealous
muthafuckas
wanna
take
you
out
yo
place
(No
way)
Ведь
завистливые
ублюдки
хотят
выкинуть
тебя
с
твоего
места
(Ни
за
что)
Tell
me
what
we
talking
bout
cause
I
ain't
got
no
time
to
waste
(No)
Говори
по
делу,
у
меня
нет
времени
(Нет)
Gotta
keep
it
pushing
gotta
keep
a
steady
pace
(I'm
moving)
Надо
двигаться
дальше,
надо
держать
темп
(Я
в
движении)
Glizzy
told
me
if
I'm
trippin
then
I
gotta
tie
my
lace
(Don't
trip)
Братан
сказал
мне,
если
я
спотыкаюсь,
то
надо
завязать
шнурки
(Не
споткнись)
I
got
niggas
that
grippin
so
don't
make
em
catch
a
case
(Shooters)
У
меня
есть
парни,
которые
палят,
так
что
не
дай
им
попасться
(Стрелки)
When
the
women
see
you
shining
they
be
right
up
in
ya
face
(Oou)
Когда
женщины
видят,
как
ты
сияешь,
они
сразу
же
перед
тобой
(Оу)
Please
get
the
fuck
out
my
way
(Move)
Пожалуйста,
уйди
с
дороги
(Двигайся)
I
feel
like
one
of
the
greats
Я
чувствую
себя
одним
из
величайших
Karate
Child
yea
I'm
back
at
it
(Yea)
Каратэ-пацан,
да,
я
вернулся
(Да)
Steady
running
up
the
mathematics
Постоянно
увеличиваю
математику
Bodies
dropping
like
a
bad
habit
(Dropping)
Тела
падают,
как
плохая
привычка
(Падают)
Got
em
shook
like
the
glass
shattered
Они
трясутся,
как
разбитое
стекло
Big
cap
when
you
run
you
mouth
(Ssh)
Хватит
пиздеть
(Тсс)
Knock
it
off
cuz
it's
all
for
clout
Прекрати,
ведь
это
все
ради
хайпа
We
know
the
truth,
when
I'm
in
the
booth
Мы
знаем
правду,
когда
я
в
будке
I
just
aim
and
shoot
Я
просто
целюсь
и
стреляю
And
you
better
move
lil
nigga
И
тебе
лучше
двигаться,
маленький
ниггер
Better
play
it
cool
lil
nigga
Лучше
играй
спокойно,
маленький
ниггер
Cuz
I
just
might
bless
your
bitch
with
the
holy
water
(Splash)
Потому
что
я
могу
просто
благословить
твою
сучку
святой
водой
(Всплеск)
Take
easy
Daniel
this
is
manslaughter
Полегче,
Дэниел,
это
непредумышленное
убийство
Screaming
Wu
Tang,
its
a
gang
bang
(Gang)
Кричу
"Wu
Tang",
это
групповуха
(Банда)
Naw
I'm
fucking
lying
Нет,
я
шучу
I'm
just
fucking
fried
Я
просто
обкуренный
She
had
hit
my
line
Она
написала
мне
Saying
you
so
fly
Сказала,
что
я
такой
крутой
And
she
fuck
wit
I
И
что
она
хочет
меня
Bitch
don't
waste
my
time
Сука,
не
трать
мое
время
When
you
gettin
to
the
money
gotta
count
it
up
with
haste
(Ya)
Когда
ты
получаешь
деньги,
считай
их
скорее,
детка
(Ага)
Cause
jealous
muthafuckas
wanna
take
you
out
yo
place
(No
way)
Ведь
завистливые
ублюдки
хотят
выкинуть
тебя
с
твоего
места
(Ни
за
что)
Tell
me
what
we
talking
bout
cause
I
ain't
got
no
time
to
waste
(No)
Говори
по
делу,
у
меня
нет
времени
(Нет)
Gotta
keep
it
pushing
gotta
keep
a
steady
pace
(I'm
moving)
Надо
двигаться
дальше,
надо
держать
темп
(Я
в
движении)
Glizzy
told
me
if
I'm
trippin
then
I
gotta
tie
my
lace
(Don't
trip)
Братан
сказал
мне,
если
я
спотыкаюсь,
то
надо
завязать
шнурки
(Не
споткнись)
I
got
niggas
that
grippin
so
don't
make
em
catch
a
case
(Shooters)
У
меня
есть
парни,
которые
палят,
так
что
не
дай
им
попасться
(Стрелки)
When
the
women
see
you
shining
they
be
right
up
in
ya
face
(Oou)
Когда
женщины
видят,
как
ты
сияешь,
они
сразу
же
перед
тобой
(Оу)
Please
get
the
fuck
out
my
way
(Move)
Пожалуйста,
уйди
с
дороги
(Двигайся)
I
feel
like
one
of
the
greats
Я
чувствую
себя
одним
из
величайших
When
you
gettin
to
the
money
gotta
count
it
up
with
haste
(Ya)
Когда
ты
получаешь
деньги,
считай
их
скорее,
детка
(Ага)
Cause
jealous
muthafuckas
wanna
take
you
out
yo
place
(No
way)
Ведь
завистливые
ублюдки
хотят
выкинуть
тебя
с
твоего
места
(Ни
за
что)
Tell
me
what
we
talking
bout
cause
I
ain't
got
no
time
to
waste
(No)
Говори
по
делу,
у
меня
нет
времени
(Нет)
Gotta
keep
it
pushing
gotta
keep
a
steady
pace
(I'm
moving)
Надо
двигаться
дальше,
надо
держать
темп
(Я
в
движении)
Glizzy
told
me
if
I'm
trippin
then
I
gotta
tie
my
lace
(Don't
trip)
Братан
сказал
мне,
если
я
спотыкаюсь,
то
надо
завязать
шнурки
(Не
споткнись)
I
got
niggas
that
grippin
so
don't
make
em
catch
a
case
(Shooters)
У
меня
есть
парни,
которые
палят,
так
что
не
дай
им
попасться
(Стрелки)
When
the
women
see
you
shining
they
be
right
up
in
ya
face
(Oou)
Когда
женщины
видят,
как
ты
сияешь,
они
сразу
же
перед
тобой
(Оу)
Please
get
the
fuck
out
my
way
(Move)
Пожалуйста,
уйди
с
дороги
(Двигайся)
I
feel
like
one
of
the
greats
Я
чувствую
себя
одним
из
величайших
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Martin
Attention! Feel free to leave feedback.