Walk The Moon - Come Under the Covers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Walk The Moon - Come Under the Covers




Tiptoe
Цыпочки!
Down the hall from where you live
Вниз по коридору, откуда ты живешь.
these floors are talkitive
эти этажи разговорчивы.
but it's alright, it's alright
но все в порядке, все в порядке.
so quiet
так тихо!
a little house out in the woods
маленький домик в лесу.
and it would feel so good
и мне было бы так хорошо.
if you would stay, if you would stay
если бы ты остался, если бы ты остался.
Summer is over
Лето закончилось.
and I wanna leave you satisfied
и я хочу оставить тебя довольной.
Summer is over
Лето закончилось.
and I can feel the cold changing us inside
и я чувствую, как холод меняет нас изнутри.
Come under the cover
Давай под прикрытием.
'cause I wanna leave you satisfied tonight
потому что я хочу оставить тебя довольной этой ночью.
in the low light
при слабом освещении.
two white shadows become one
две белые тени становятся единым целым.
put your moon in my sun
положи свою Луну в мое солнце.
and set me on fire, set me on fire
и подожги меня, подожги меня.
Summer is over
Лето закончилось.
and I wanna leave you satisfied
и я хочу оставить тебя довольной.
Summer is over
Лето закончилось.
and I can feel the cold changing us inside
и я чувствую, как холод меняет нас изнутри.
Come under the cover
Давай под прикрытием.
'cause I wanna leave you satisfied tonight
потому что я хочу оставить тебя довольной этой ночью.
sometimes
иногда
it's like you grew up down the street
кажется, что ты вырос на улице.
it's such a mystery
это такая загадка.
the way you know me, the way you know me
то, как ты знаешь меня, то, как ты знаешь меня.
Summer is over
Лето закончилось.
and I wanna leave you satisfied
и я хочу оставить тебя довольной.
Summer is over
Лето закончилось.
and I can feel the cold changing us inside
и я чувствую, как холод меняет нас изнутри.
Come under the cover
Давай под прикрытием.
'cause I wanna leave you satisfied tonight
потому что я хочу оставить тебя довольной этой ночью.
Summer is over
Лето закончилось.
Summer is over
Лето закончилось.
Summer is over
Лето закончилось.
Summer is over
Лето закончилось.





Writer(s): PETRICCA NICHOLAS WILLIAM, MAIMAN ELI BROSE, RAY KEVIN COULTER, WAUGAMAN SEAN BYRON


Attention! Feel free to leave feedback.