Lyrics and translation Walk The Moon - Down In the Dumps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down In the Dumps
В унынии
I
won't
let
you
bring
me
back,
bring
me
back.
Я
не
позволю
тебе
вернуть
меня,
вернуть
меня.
No
I
won't
let
you
bring
me
back,
bring
me
back.
Нет,
я
не
позволю
тебе
вернуть
меня,
вернуть
меня.
You
can
throw
all
the
fits
and
the
tantrums
you
want
Ты
можешь
закатывать
любые
истерики
и
устраивать
сцены,
But
I
won't
let
you
bring,
bring
me
back
down.
Но
я
не
позволю
тебе
вернуть,
вернуть
меня
обратно
вниз.
Way
back
in
'95
Давным-давно,
в
95-м
Scraped
knees,
tough
love,
ah
yeah
Сбитые
коленки,
суровая
любовь,
ага
Grass
stains
were
just
a
sign
of
the
times
Пятна
от
травы
были
просто
знаком
времени
Big
kids,
look
at
us
now
Взрослые
ребята,
посмотрите
на
нас
сейчас
Too
adult
to
say,
"big
whoop"
Слишком
взрослые,
чтобы
говорить:
"ну
и
что"
Letting
any
old
bummer
get
under
my
hide
Позволяя
любой
старой
печали
забраться
мне
под
кожу
But
ooh
I'm
gonna
take
control...
Но
о-о,
я
возьму
всё
под
контроль...
Cause
I
won't
let
you
bring
me
back,
Потому
что
я
не
позволю
тебе
вернуть
меня,
bring
me
back
down
in
the
dumps.
вернуть
меня
в
уныние.
No
I
won't
let
you
bring
me
back
Нет,
я
не
позволю
тебе
вернуть
меня,
bring
me
back
down
in
the
dumps.
вернуть
меня
в
уныние.
So
I'll
walk
that
tightrope
wire
Так
что
я
пройду
по
этому
натянутому
канату
But
what
am
I
really
made
of?
Yeah
Но
из
чего
же
я
сделан
на
самом
деле?
Да
Scared
of
heights
like
I'm
scared
of
falling
in
love
Боюсь
высоты,
как
боюсь
влюбиться
But
ooh
I'm
gonna
take
control...
Но
о-о,
я
возьму
всё
под
контроль...
Because
I
won't
let
you
bring
me
back,
Потому
что
я
не
позволю
тебе
вернуть
меня,
bring
me
back
down
in
the
dumps
вернуть
меня
в
уныние
No
I
won't
let
you
bring
me
back,
Нет,
я
не
позволю
тебе
вернуть
меня,
bring
me
back
down
in
the
dumps
вернуть
меня
в
уныние
You
can
throw
all
the
fits
and
the
tantrums
you
want
Ты
можешь
закатывать
любые
истерики
и
устраивать
сцены,
But
I
won't
let
you
bring,
bring
me
back
down.
Но
я
не
позволю
тебе
вернуть,
вернуть
меня
обратно
вниз.
So
think
back
to
'95
Так
что
вспомни
95-й
And
reach
arms
length
deep
ah
yeah
И
протяни
руку
на
всю
длину,
ага
Cause
they'll
try
to
pierce
your
childhood
hide
Потому
что
они
попытаются
пробить
твою
детскую
защиту
But
ooh
I'm
gonna
take
control...
Но
о-о,
я
возьму
всё
под
контроль...
Cause
I
won't
let
you
bring
me
back,
bring
me
back
down
in
the
dumps
Потому
что
я
не
позволю
тебе
вернуть
меня,
вернуть
меня
в
уныние
No
I
wont
let
you
bring
me
back,
bring
me
back
down
in
the
dumps
Нет,
я
не
позволю
тебе
вернуть
меня,
вернуть
меня
в
уныние
I
won't
let
you
bring
me
back,
Я
не
позволю
тебе
вернуть
меня,
bring
me
back
down
in
the
dumps
вернуть
меня
в
уныние
I
said
I
won't
let
you
bring
me
back,
Я
сказал,
что
я
не
позволю
тебе
вернуть
меня,
bring
me
back
down
in
the
dumps
вернуть
меня
в
уныние
Oh
no
I
said
I
won't
let
you
bring
me
back,
О
нет,
я
сказал,
что
я
не
позволю
тебе
вернуть
меня,
bring
me
back
down
in
the
dumps
вернуть
меня
в
уныние
No
I
said
I
won't
let
you
bring
me
back,
Нет,
я
сказал,
что
я
не
позволю
тебе
вернуть
меня,
bring
me
back
down
in
the
dumps
вернуть
меня
в
уныние
You
can
throw
all
the
fits
and
the
tantrums
you
want
Ты
можешь
закатывать
любые
истерики
и
устраивать
сцены,
But
I
won't
let
you
bring,
bring
me
back
down
Но
я
не
позволю
тебе
вернуть,
вернуть
меня
обратно
вниз
You
can
throw
all
the
fits
and
the
tantrums
you
want
Ты
можешь
закатывать
любые
истерики
и
устраивать
сцены,
But
I
won't
let
you
bring
Но
я
не
позволю
тебе
вернуть,
bring
me
back.
вернуть
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PETRICCA NICHOLAS WILLIAM, MAIMAN ELI BROSE, RAY KEVIN COULTER, WAUGAMAN SEAN BYRON
Attention! Feel free to leave feedback.