Walk The Moon - One Foot - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Walk The Moon - One Foot




One Foot
Одна нога
Ooh-ooh-ooh (hey!)
У-у-у (эй!)
Ooh-ooh-ooh (hey!)
У-у-у (эй!)
Not a soul up ahead and nothing behind
Ни души впереди и ничего позади
There's a desert in my blood and a storm in your eyes
В моей крови пустыня, а в твоих глазах буря
Am I the king of nothing at all?
Я ли король всего ничтожного?
And you're the queen of nothing at all
А ты королева всего ничтожного
But I remember the fight and I forget the pain
Но я помню борьбу и забываю боль
I got my hand in your pocket and my key in your chain
Моя рука в твоем кармане, а мой ключ на твоей цепочке
Am I the king of nothing at all?
Я ли король всего ничтожного?
And you're the queen of nothing at all
А ты королева всего ничтожного
Oh, through the wilderness
О, сквозь дикую местность
You and I we're walking through the emptiness
Мы с тобой идем сквозь пустоту
Oh, and my heart is a mess
О, и мое сердце в смятении
Is it the only defense against the wilderness?
Это ли единственная защита от дикой местности?
Well, cross my heart and hope to die
Клянусь сердцем, пусть я умру
Taking this one step at a time
Делая этот один шаг за раз
I got your back if you got mine
Я прикрою твою спину, если ты прикроешь мою
Oh, one foot in front of the other
О, одна нога перед другой
Ooh-ooh-ooh (hey!)
У-у-у (эй!)
One foot in front of the other
Одна нога перед другой
Ooh-ooh-ooh (hey!)
У-у-у (эй!)
One foot in front of the other
Одна нога перед другой
One foot in front of the other
Одна нога перед другой
Ooh, all that we have is each other
У, все, что у нас есть, это друг друга
One foot in front of the other
Одна нога перед другой
Not a soul on the road
Ни души на дороге
Not a star in the sky
Ни звезды в небе
It's a desert in my heart
В моем сердце пустыня
And I know where to hide
И я знаю, где спрятаться
I'm your king of nothing at all
Я твой король всего ничтожного
And you're my queen of nothing at all
А ты моя королева всего ничтожного
Well out here in the dust
Здесь, в пыли
If you don't have trust
Если нет доверия
Ain't nothing left of us
От нас ничего не останется
This is the exodus
Это исход
They're just testing us
Они просто испытывают нас
They can't flex with us
Они не могут с нами тягаться
They can't mess with us
Они не могут с нами связываться
They can't mess with us
Они не могут с нами связываться
Oh, through the wilderness
О, сквозь дикую местность
How come even together
Как так получается, что даже вместе
There can be loneliness?
Может быть одиночество?
Oh, our hearts' a mess
О, наши сердца в смятении
But it's our only defense
Но это наша единственная защита
To brave the wilderness
Чтобы бросить вызов дикой местности
Well, cross my heart and hope to die
Клянусь сердцем, пусть я умру
Taking this one step at a time
Делая этот один шаг за раз
I got your back if you got mine
Я прикрою твою спину, если ты прикроешь мою
Oh, one foot in front of the other
О, одна нога перед другой
Ooh-ooh-ooh (hey!)
У-у-у (эй!)
One foot in front of the other
Одна нога перед другой
Ooh-ooh-ooh (hey!)
У-у-у (эй!)
One foot in front of the other
Одна нога перед другой
One foot in front of the other
Одна нога перед другой
Ooh, all that we have is each other
У, все, что у нас есть, это друг друга
One foot in front of the other
Одна нога перед другой
(Well, out here in the dust)
(Здесь, в пыли)
Oh, through the wilderness
О, сквозь дикую местность
How come even together
Как так получается, что даже вместе
There can be loneliness?
Может быть одиночество?
Oh, our hearts' a mess
О, наши сердца в смятении
But it's our only defense
Но это наша единственная защита
To brave the wilderness
Чтобы бросить вызов дикой местности
Cross my heart and hope to die
Клянусь сердцем, пусть я умру
Taking this one step at a time
Делая этот один шаг за раз
I got your back if you got mine
Я прикрою твою спину, если ты прикроешь мою
Oh, one foot in front of the other
О, одна нога перед другой
Ooh-ooh-ooh (hey!)
У-у-у (эй!)
One foot in front of the other
Одна нога перед другой
Ooh-ooh-ooh (hey!)
У-у-у (эй!)
One foot in front of the other (hey!)
Одна нога перед другой (эй!)
(In the wilderness)
дикой местности)
One foot in front of the other (hey!)
Одна нога перед другой (эй!)
Ooh, all that we have is each other
У, все, что у нас есть, это друг друга
One foot in front of the other
Одна нога перед другой
Oh, in the so-called 'Land of the Free'
О, в так называемой «Стране Свободных»
One foot in front of the other
Одна нога перед другой
Don't you know that all we have is each other?
Разве ты не знаешь, что все, что у нас есть, это друг друга?
One foot in front of the other
Одна нога перед другой





Writer(s): NICHOLAS WILLIAM PETRICCA, RYAN RABIN, BENJAMIN BERGER, RYAN MCMAHON, SEAN WAUGAMAN, KEVIN RAY, ELI MAIMAN


Attention! Feel free to leave feedback.