Lyrics and translation Walk The Moon - One Foot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh-ooh-ooh
(hey!)
У-у-у-у
(Эй!)
Ooh-ooh-ooh
(hey!)
У-у-у-у
(Эй!)
Not
a
soul
up
ahead
and
nothing
behind
Ни
души
впереди,
ни
ничего
позади.
There's
a
desert
in
my
blood
and
a
storm
in
your
eyes
В
моей
крови
пустыня,
и
в
твоих
глазах
шторм.
Am
I
the
king
of
nothing
at
all?
Неужели
я
король
пустоты?
And
you're
the
queen
of
nothing
at
all
И
ты-королева
пустоты.
But
I
remember
the
fight
and
I
forget
the
pain
Но
я
помню
битву
и
забываю
боль.
I
got
my
hand
in
your
pocket
and
my
key
in
your
chain
У
меня
рука
в
кармане,
а
ключ
в
цепочке.
Am
I
the
king
of
nothing
at
all?
Неужели
я
король
пустоты?
And
you're
the
queen
of
nothing
at
all
И
ты-королева
пустоты.
Oh,
through
the
wilderness
О,
Через
пустыню
...
You
and
I
we're
walking
through
the
emptiness
Ты
и
я,
мы
идем
сквозь
пустоту.
Oh,
and
my
heart
is
a
mess
О,
и
в
моем
сердце
беспорядок.
Is
it
the
only
defense
against
the
wilderness?
Это
единственная
защита
от
дикой
природы?
Well,
cross
my
heart
and
hope
to
die
Что
ж,
клянусь
сердцем
и
надеюсь
умереть,
Taking
this
one
step
at
a
time
делая
этот
шаг
за
шагом.
I
got
your
back
if
you
got
mine
Я
прикрою
тебя,
если
ты
прикроешь
меня.
Oh,
one
foot
in
front
of
the
other
О,
Одна
нога
впереди
другой.
Ooh-ooh-ooh
(hey!)
У-у-у-у
(Эй!)
One
foot
in
front
of
the
other
Одна
нога
впереди
другой.
Ooh-ooh-ooh
(hey!)
У-у-у-у
(Эй!)
One
foot
in
front
of
the
other
Одна
нога
впереди
другой.
One
foot
in
front
of
the
other
Одна
нога
впереди
другой.
Ooh,
all
that
we
have
is
each
other
О,
все,
что
у
нас
есть-это
друг
друга.
One
foot
in
front
of
the
other
Одна
нога
впереди
другой.
Not
a
soul
on
the
road
Ни
души
на
дороге.
Not
a
star
in
the
sky
Не
звезда
в
небе.
It's
a
desert
in
my
heart
Это
пустыня
в
моем
сердце.
And
I
know
where
to
hide
И
я
знаю,
где
спрятаться.
I'm
your
king
of
nothing
at
all
Я
твой
король
пустоты.
And
you're
my
queen
of
nothing
at
all
И
ты
моя
королева
пустоты.
Well
out
here
in
the
dust
Хорошо
здесь,
в
пыли,
If
you
don't
have
trust
если
ты
не
доверяешь.
Ain't
nothing
left
of
us
От
нас
ничего
не
осталось.
This
is
the
exodus
Это
исход.
They're
just
testing
us
Они
просто
проверяют
нас.
They
can't
flex
with
us
Они
не
могут
сгибаться
с
нами.
They
can't
mess
with
us
Они
не
могут
связываться
с
нами.
They
can't
mess
with
us
Они
не
могут
связываться
с
нами.
Oh,
through
the
wilderness
О,
Через
пустыню
...
How
come
even
together
Как
мы
можем
быть
вместе?
There
can
be
loneliness?
Может
быть
одиночество?
Oh,
our
hearts'
a
mess
О,
в
наших
сердцах
беспорядок.
But
it's
our
only
defense
Но
это
наша
единственная
защита.
To
brave
the
wilderness
Отважиться
на
пустыню.
Well,
cross
my
heart
and
hope
to
die
Что
ж,
клянусь
сердцем
и
надеюсь
умереть,
Taking
this
one
step
at
a
time
делая
этот
шаг
за
шагом.
I
got
your
back
if
you
got
mine
Я
прикрою
тебя,
если
ты
прикроешь
меня.
Oh,
one
foot
in
front
of
the
other
О,
Одна
нога
впереди
другой.
Ooh-ooh-ooh
(hey!)
У-у-у-у
(Эй!)
One
foot
in
front
of
the
other
Одна
нога
впереди
другой.
Ooh-ooh-ooh
(hey!)
У-у-у-у
(Эй!)
One
foot
in
front
of
the
other
Одна
нога
впереди
другой.
One
foot
in
front
of
the
other
Одна
нога
впереди
другой.
Ooh,
all
that
we
have
is
each
other
О,
все,
что
у
нас
есть-это
друг
друга.
One
foot
in
front
of
the
other
Одна
нога
впереди
другой.
(Well,
out
here
in
the
dust)
(Что
ж,
здесь,
в
пыли)
Oh,
through
the
wilderness
О,
через
пустыню.
How
come
even
together
Как
мы
можем
быть
вместе?
There
can
be
loneliness?
Может
быть
одиночество?
Oh,
our
hearts'
a
mess
О,
в
наших
сердцах
беспорядок.
But
it's
our
only
defense
Но
это
наша
единственная
защита.
To
brave
the
wilderness
Отважиться
на
пустыню.
Cross
my
heart
and
hope
to
die
Крест
моего
сердца
и
Надежда
умереть.
Taking
this
one
step
at
a
time
Делаю
этот
шаг
за
шагом.
I
got
your
back
if
you
got
mine
Я
прикрою
тебя,
если
ты
прикроешь
меня.
Oh,
one
foot
in
front
of
the
other
О,
Одна
нога
впереди
другой.
Ooh-ooh-ooh
(hey!)
У-у-у-у
(Эй!)
One
foot
in
front
of
the
other
Одна
нога
впереди
другой.
Ooh-ooh-ooh
(hey!)
У-у-у-у
(Эй!)
One
foot
in
front
of
the
other
(hey!)
Одна
нога
впереди
другой
(Эй!)
(In
the
wilderness)
(В
пустыне)
One
foot
in
front
of
the
other
(hey!)
Одна
нога
впереди
другой
(Эй!)
Ooh,
all
that
we
have
is
each
other
О,
все,
что
у
нас
есть-это
друг
друга.
One
foot
in
front
of
the
other
Одна
нога
впереди
другой.
Oh,
in
the
so-called
'Land
of
the
Free'
О,
в
так
называемой
"стране
свободы".
One
foot
in
front
of
the
other
Одна
нога
впереди
другой.
Don't
you
know
that
all
we
have
is
each
other?
Разве
ты
не
знаешь,
что
все,
что
у
нас
есть-это
друг
у
друга?
One
foot
in
front
of
the
other
Одна
нога
впереди
другой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NICHOLAS WILLIAM PETRICCA, RYAN RABIN, BENJAMIN BERGER, RYAN MCMAHON, SEAN WAUGAMAN, KEVIN RAY, ELI MAIMAN
Album
One Foot
date of release
22-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.