Lyrics and translation WARGASM (UK) - PYRO PYRO
Are
you
ready?
Вы
готовы?
We're
in
a
messed
up
situation
Мы
в
запутанной
ситуации
A
messed
up
situation
Запутанная
ситуация
I've
got
a
chest
so
tight
it's
caged
my
lungs
У
меня
так
сдавило
грудь,
что
мои
легкие
оказались
в
клетке
Even
Houdini
couldn't
get
out
of
this
one
Даже
Гудини
не
смог
бы
выбраться
из
этого
I'm
reeling
by
the
day
Меня
шатает
с
каждым
днем
Can't
seem
to
make
sense
of
this
place
Кажется,
я
не
могу
разобраться
в
этом
месте
I
call
my
head
Я
называю
свою
голову
Better
get
the
fuck
out
of
my
way
Лучше
убирайся
нахуй
с
моего
пути
We're
all
starting
to
get
a
little
psycho
psycho
Мы
все
начинаем
немного
психовать,
психо
And
if
you
keep
us
locked
up,
we're
gonna
burn
it
down
like
И
если
ты
будешь
держать
нас
взаперти,
мы
сожжем
это
дотла,
как
PYRO
PYRO
ПОДЖИГАТЕЛЬ
ПОДЖИГАТЕЛЬ
It's
been
sixteen
weeks
Прошло
шестнадцать
недель
Can't
swallow
this
Не
могу
проглотить
это
Hard
medicine
Тяжелое
лекарство
Bring
out
your
dead
Вытащи
своих
мертвецов
Wash
off
the
life
and
go
back
to
bed
Смойте
с
себя
всю
эту
жизнь
и
возвращайтесь
в
постель
Chlorine
chlorine
in
my
dreams
Хлор,
хлор
в
моих
снах
Chlorine
you're
my
everything,
ladies
and
gentlemen
Хлор,
вы
для
меня
все,
леди
и
джентльмены
What
we
are
now
experiencing
is
known
as
the
tipping
point
То,
что
мы
сейчас
переживаем,
известно
как
переломный
момент
The
world
feels
faster
when
it's
falling
Мир
кажется
быстрее,
когда
он
падает
And
the
city's
brighter
when
it's
burning
И
город
становится
ярче,
когда
он
горит
We're
all
starting
to
get
a
little
psycho
psycho
Мы
все
начинаем
немного
психовать,
психо
And
if
you
keep
us
locked
up,
we're
gonna
burn
it
down
like
И
если
ты
будешь
держать
нас
взаперти,
мы
сожжем
это
дотла,
как
PYRO
PYRO
ПОДЖИГАТЕЛЬ
ПОДЖИГАТЕЛЬ
It's
been
sixteen
weeks
Прошло
шестнадцать
недель
Can't
swallow
this
Не
могу
проглотить
это
Hard
medicine
Тяжелое
лекарство
Dress
me
up
and
wipe
me
clean
Одень
меня
и
вытри
начисто
Shadows
always
cling
to
me
Тени
всегда
цепляются
за
меня
Paper
bodies
in
the
streets
Бумажные
тела
на
улицах
They
came
unplugged
from
the
big
Они
пришли
отключенными
от
большого
Machine,
lovers
lost
to
the
beast
that
feeds
Машина,
любовники,
потерянные
для
зверя,
который
питается
Giving
birth
to
insanity
Рождая
безумие
Burning
cities
in
my
dreams,
I've
come
unplugged
from
the
big
machine
Горящие
города
в
моих
снах,
я
отключился
от
большой
машины.
There's
blood,
there's
blood
Там
кровь,
там
кровь
Strike
your
matches
'til
they're
used
up
Чиркай
спичками,
пока
они
не
иссякнут
This
is
too
big
for
us
to
topple
Это
слишком
велико,
чтобы
мы
могли
его
свергнуть
Bring
wood
and
oil
Принесите
дрова
и
масло
There's
blood,
there's
blood
Там
кровь,
там
кровь
Strike
your
matches
'til
they're
used
up
Чиркай
спичками,
пока
они
не
иссякнут
This
is
too
big
for
us
to
topple
Это
слишком
велико,
чтобы
мы
могли
его
свергнуть
Bring
wood
and
oil
Принесите
дрова
и
масло
Hey,
hey,
bring
out
your
dead
Эй,
эй,
вытаскивай
своих
мертвецов
Wash
off
the
life
and
go
back
to
bed
Смойте
с
себя
всю
эту
жизнь
и
возвращайтесь
в
постель
Hey,
hey,
bring
out
your
dead
Эй,
эй,
вытаскивай
своих
мертвецов
Wash
off
the
life
and
go
back
to
bed...
Смойте
с
себя
всю
эту
жизнь
и
возвращайтесь
в
постель...
We're
all
starting
to
get
a
little
psycho
psycho
Мы
все
начинаем
немного
психовать,
психо
And
if
you
keep
us
locked
up,
we're
gonna
burn
it
down
like
И
если
ты
будешь
держать
нас
взаперти,
мы
сожжем
это
дотла,
как
Pyro
Pyro
Поджигатель
Поджигатель
It's
been
16
weeks
Прошло
16
недель
Can't
swallow
this
Не
могу
проглотить
это
Hard
medicine
Тяжелое
лекарство
Dress
me
up
and
wipe
me
clean
Одень
меня
и
вытри
начисто
Shadows
always
cling
to
me
Тени
всегда
цепляются
за
меня
Paper
bodies
in
the
streets
Бумажные
тела
на
улицах
They
came
unplugged
from
the
big
Они
пришли
отключенными
от
большого
Machine,
lovers
lost
to
the
beast
that
feeds
Машина,
любовники,
потерянные
для
зверя,
который
питается
Giving
birth
to
insanity
Рождая
безумие
Burning
cities
in
my
dreams
Горящие
города
в
моих
снах
I've
come
unplugged
from
the
big
machine
Я
пришел
отключенным
от
большой
машины
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kieron Pepper, Rachel Hastings, Sam Matlock
Attention! Feel free to leave feedback.