Lyrics and translation WC - Paranoid - Edited
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paranoid - Edited
Параноик - Отредактировано
Noid,
I
got
these
niggaz
all
paranoid
Параноик,
я
довёл
этих
ниггеров
до
паранойи
Noid,
I
got
the
big
boy
joint
Параноик,
у
меня
косяк
размером
с
твою
ногу
Noid,
we
got
these
niggaz
all
paranoid
Параноик,
мы
довели
этих
ниггеров
до
паранойи
Boy,
Lench
Mob
is
on
point
Парень,
Lench
Mob
на
высоте
I
got
to
warn
ya,
this
is
California
Я
должен
предупредить
тебя,
детка,
это
Калифорния
Home
grown,
get
ya
dome
blown
(Blow
it
back)
Всё
своё,
родное,
мозги
разнесёт
на
раз
(Бабах!)
South
Central
couldn't
hold
his
potential
Южный
Централ
не
смог
вместить
его
потенциал
Monumental,
hood
credentials
(Dub
Sizzle)
Грандиозный,
с
района,
настоящий
(Да,
детка)
W.C.
is
like
the
fundamentals
W.C.
как
нерушимые
основы
In
the
back
of
Winchell's,
with
the
.4-5
cocked
На
заднем
сидении
у
Винчелла,
с
заряженным
45-ым
(Keep
it
hood)
Everybody
better
hold
they
spot
(Всё
по-нашему)
Всем
лучше
оставаться
на
своих
местах
Niggaz
think
they
hot
but
no
they
not
(No)
Ниггеры
думают,
что
они
крутые,
но
это
не
так
(Нет)
Westside,
the
city
where
we
ride
Западное
побережье,
город,
где
мы
рулим
The
city
where
that
niggy
put
that
green
up
in
the
sky
Город,
где
этот
ниггер
поднял
зелень
до
небес
Off
that
Al
Green,
sippin'
a
O.E.
Под
Эла
Грина,
попивая
пивко
Who
that
G
from
the
L
to
the
E
to
the
N-c-H,
M-O
to
the
B?
Кто
этот
гангстер
от
L
до
E,
до
N-c-H,
M-O
и
до
B?
Bustin'
a
'chanical,
back
for
the
cash
loc
Угоняем
тачку,
возвращаемся
за
наличкой
It's
that
ignorant
ass
nigga,
that
motherfuckin'
asshole
Это
тот
самый
отмороженный
ниггер,
тот
самый
ублюдок
Backhandin'
ya,
strapped
with
another
anthem
Ставящий
тебя
на
место,
с
очередным
хитом
Hood
nigga
eatin'
pastrami
cheese
fries
in
a
Phantom
Парень
с
района,
уплетающий
сырную
картошку
фри
в
Фантоме
Product
of
them
palm
trees,
make
your
lungs
bleed
Дитя
пальм,
заставит
твои
лёгкие
кровоточить
The
Coast
without
me
is
like
a
sack
of
buck
weed
nigga
Побережье
без
меня
- как
мешок
с
мусором,
ниггер
Without
me
on
the
list
the
West
is
like
a
Chevy
on
stock
rims
Без
меня
в
списке
Запад
- это
как
Chevy
на
стоковых
дисках
Better
throw
some
D's
on
that
bitch
and
lay
low
Лучше
бы
тебе
поставить
на
него
литьё
и
залечь
на
дно
Cause
erasin'
me
out
the
strip
loc
Потому
что
стереть
меня
из
истории
этого
района
Is
like
Ray
J
and
Whitney,
that
shit's
a
joke
Это
как
Рэй
Джей
и
Уитни,
это
просто
смешно
Who
made
it
safe
for
y'all
to
Walk
and
took
it
back?
Кто
сделал
так,
чтобы
вы
могли
спокойно
гулять,
и
вернул
всё
на
свои
места?
Somebody
hand
me
my
locs,
punk
bitch
what
you
lookin'
at?
Кто-нибудь,
передайте
мне
мои
локоны,
ублюдок,
на
что
ты
уставился?
I
got
to
warn
ya,
this
is
California
Я
должен
предупредить
тебя,
детка,
это
Калифорния
Home
grown,
get
ya
dome
blown
(Blow
it
back)
Всё
своё,
родное,
мозги
разнесёт
на
раз
(Бабах!)
South
Central
couldn't
hold
his
potential
Южный
Централ
не
смог
вместить
его
потенциал
Monumental,
hood
credentials
(Dub
Sizzle)
Грандиозный,
с
района,
настоящий
(Да,
детка)
W.C.
is
like
the
fundamentals
W.C.
как
нерушимые
основы
In
the
back
of
Winchell's,
with
the
.4-5
cocked
На
заднем
сидении
у
Винчелла,
с
заряженным
45-ым
(Keep
it
hood)
Everybody
better
hold
they
spot
(Всё
по-нашему)
Всем
лучше
оставаться
на
своих
местах
Niggaz
think
they
hot
but
no
they
not
(No)
Ниггеры
думают,
что
они
крутые,
но
это
не
так
(Нет)
Noid,
I
got
these
niggaz
all
paranoid
Параноик,
я
довёл
этих
ниггеров
до
паранойи
Noid,
I
got
the
big
boy
joint
Параноик,
у
меня
косяк
размером
с
твою
ногу
Noid,
we
got
these
niggaz
all
paranoid
Параноик,
мы
довели
этих
ниггеров
до
паранойи
Boy,
Lench
Mob
is
on
point
Парень,
Lench
Mob
на
высоте
Packin'
the
heat,
now
back
in
these
streets
Ствол
заряжен,
я
снова
на
улицах
Allow
me
to
touch
on
y'all
like
a
Catholic
priest
Позволь
мне
прикоснуться
к
вам,
как
католический
священник
Westside
gritty
hood
nigga,
kickin'
mud
on
the
glitter
pants
Жёсткий
ниггер
с
Западного
побережья,
пачкаю
грязью
ваши
блестящие
штаны
On
all
you
Pretty
Ricky
lookin'
niggaz
Всех
вас,
похожих
на
Притти
Рики
W.C.
baby,
I
got
it
locked
down
W.C.
детка,
я
всё
держу
под
контролем
Got
the
chopper-chopper
that'll
knock
yo'
ass
down
У
меня
есть
пушка,
которая
снесет
тебе
башку
Got
the
Harley
if
you
niggaz
wanna
ground
pound
У
меня
есть
Харлей,
если
вы,
ниггеры,
хотите
погонять
Got
the
rag
'57
with
the
top
down
- follow
me
У
меня
есть
Chevrolet
'57
с
открытым
верхом
- следуйте
за
мной
Alive
and
kickin',
pimpin'
it's
that
Westside
Живой
и
здоровый,
развлекаюсь,
это
Западное
побережье
Dippin'
in
a
stretch
Hummer
eatin'
Church's
fried
chicken
Катаюсь
на
длинном
Хаммере,
ем
жареную
курицу
из
Church's
With
that
big
double-barrel
on
me,
niggaz
can't
ignore
me
С
этой
двустволкой
наперевес,
ниггеры
не
могут
меня
игнорировать
In
a
pair
of
Chuck
Taylor's
reclaimin'
my
territory
В
паре
кед
Chuck
Taylor's,
возвращаю
себе
свою
территорию
I
got
to
warn
ya,
this
is
California
Я
должен
предупредить
тебя,
детка,
это
Калифорния
Home
grown,
get
ya
dome
blown
(Blow
it
back)
Всё
своё,
родное,
мозги
разнесёт
на
раз
(Бабах!)
South
Central
couldn't
hold
his
potential
Южный
Централ
не
смог
вместить
его
потенциал
Monumental,
hood
credentials
(Dub
Sizzle)
Грандиозный,
с
района,
настоящий
(Да,
детка)
W.C.
is
like
the
fundamentals
W.C.
как
нерушимые
основы
In
the
back
of
Winchell's,
with
the
.4-5
cocked
На
заднем
сидении
у
Винчелла,
с
заряженным
45-ым
(Keep
it
hood)
Everybody
better
hold
they
spot
(Всё
по-нашему)
Всем
лучше
оставаться
на
своих
местах
Niggaz
think
they
hot
but
no
they
not
(No)
Ниггеры
думают,
что
они
крутые,
но
это
не
так
(Нет)
Damn,
c'mon,
back
to
the
streets
with
it
Чёрт,
ну
же,
вернёмся
на
улицы
Grip
the
tec-9
like
a
spoon
'cause
I
eats
with
it
Сжимаю
TEC-9
как
ложку,
потому
что
я
ем
с
ним
And
I
ain't
a
nigga
to
talk
peace
with
it,
I'll
squeeze
with
it
И
я
не
тот
ниггер,
который
будет
с
ним
мириться,
я
буду
стрелять
Play
for
keeps
with
it,
put
you
under
the
white
sheet
with
it
Играю
по-крупному,
уложу
тебя
под
простыню
It's
back
on,
Lench
Mobbin'
in
a
big
Brougham
Мы
снова
в
деле,
Lench
Mob
катит
на
большом
Бруэме
It's
been
a
while
but
nigga
not
that
long
Давно
не
виделись,
но
не
так
уж
и
долго
Still
Westside,
dumpin'
chronic
ash
with
the
cannons
Всё
тот
же
Запад,
стряхиваю
пепел
с
травки,
стволы
наготове
Bustin'
on
you
niggaz
with
them
gay
ass
dances
Наваляю
вам,
ниггеры,
с
вашими
педиковатыми
танцами
From
the
t-shirts
and
Starter
caps
Во
времена
футболок
и
кепок
Starter
Real
recognize
real,
but
y'all
niggaz
know
where
gangsta
rap
started
at
Свои
поймут,
но
вы,
ниггеры,
знаете,
где
зародился
гангста-рэп
Yeah
I
said
it
and
ain't
afraid
to
say
it
Да,
я
сказал
это
и
не
боюсь
повторить
I'm
from
where
the
sun
sit,
bitin'
my
tongue
for
shit
Я
оттуда,
где
садится
солнце,
и
не
буду
молчать
You
know
the
place
that
introduced
the
world
to
thuggin'
and
dippin'
Ты
же
знаешь
это
место,
которое
показало
миру,
что
такое
бандитская
жизнь
The
place
that
got
these
out
of
town
niggaz
Bloodin'
and
Crippin'
Место,
из-за
которого
эти
приезжие
ниггеры
стали
Bloods
и
Crips
The
place
where
we
gun
slang
Место,
где
мы
разговариваем
на
языке
оружия
The
same
place
Kobe
scored
81
in
one
motherfuckin'
game
То
самое
место,
где
Коби
набрал
81
очко
за
одну
игру,
чёрт
возьми
I
got
to
warn
ya,
this
is
California
Я
должен
предупредить
тебя,
детка,
это
Калифорния
Home
grown,
get
ya
dome
blown
(Blow
it
back)
Всё
своё,
родное,
мозги
разнесёт
на
раз
(Бабах!)
South
Central
couldn't
hold
his
potential
Южный
Централ
не
смог
вместить
его
потенциал
Monumental,
hood
credentials
(Dub
Sizzle)
Грандиозный,
с
района,
настоящий
(Да,
детка)
W.C.
is
like
the
fundamentals
W.C.
как
нерушимые
основы
In
the
back
of
Winchell's,
with
the
.4-5
cocked
На
заднем
сидении
у
Винчелла,
с
заряженным
45-ым
(Keep
it
hood)
Everybody
better
hold
they
spot
(Всё
по-нашему)
Всем
лучше
оставаться
на
своих
местах
Niggaz
think
they
hot
but
no
they
not
(No)
Ниггеры
думают,
что
они
крутые,
но
это
не
так
(Нет)
Noid,
I
got
these
niggaz
all
paranoid
Параноик,
я
довёл
этих
ниггеров
до
паранойи
Noid,
I
got
the
big
boy
joint
Параноик,
у
меня
косяк
размером
с
твою
ногу
Noid,
we
got
these
niggaz
all
paranoid
Параноик,
мы
довели
этих
ниггеров
до
паранойи
Boy,
Lench
Mob
is
on
point...
Парень,
Lench
Mob
на
высоте...
Lench
Mob
is
on
point...
Lench
Mob
на
высоте...
Lench
Mob
is
on
point
Lench
Mob
на
высоте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): O'shea Jackson, Denaun M. Porter, William L. Calhoun
Attention! Feel free to leave feedback.