Lyrics and translation WC and the Maad Circle - You Don't Work U Don't Eat
"This
afternoon
we
want
to
talk
about"
"Сегодня
днем
мы
хотим
поговорить
о..."
"Now
I
want
you
brothers
to
dig
where
we
coming
from"
"Теперь
я
хочу,
чтобы
вы,
братья,
копали
там,
откуда
мы
пришли".
Five
yers
ago
when
I
was
in
high
school
Пять
лет
назад,
когда
я
учился
в
средней
школе.
No
bills
to
pay,
I
used
to
say
to
myself
"Life
is
cool"
Мне
не
нужно
платить
по
счетам,
я
говорил
себе:
"жизнь-это
круто".
I
had
a
roof
over
my
head
and
a
part-time
job
У
меня
была
крыша
над
головой
и
работа
на
полставки.
Slanging
at
OB's
birdstand
Жаргон
на
птичьей
стоянке
Оби
Washington
High
was
the
school
I
attended
Я
учился
в
вашингтонской
средней
школе.
Til
'87
graduation
came
and
I
wasn't
with
it
Пока
не
наступил
выпускной
87-го
года,
меня
там
не
было.
Kicked
out
the
house
at
the
age
of
18
Выгнали
из
дома
в
18
лет.
No
money
for
college,
mmm,
how
should
I
handle
things?
Нет
денег
на
колледж,
м-м-м,
как
мне
с
этим
справиться?
I
tried
to
go
the
so-called
right
way
Я
пытался
идти
так
называемым
правильным
путем.
And
went
to
a
JC
but
I
wasn't
getting
paid
И
пошел
в
JC,
но
мне
не
платили.
I'm
working
at
a
chicken
stand
now
with
the
chicken
Сейчас
я
работаю
в
киоске
с
цыплятами.
With
a
spring
at
the
top
of
my
hat
getting
clowned
С
пружиной
на
макушке
моей
шляпы
я
становлюсь
клоуном
I
gotta
pay
my
rent
but
my
job
ain't
cutting
it
Я
должен
платить
за
квартиру,
но
моя
работа
не
сокращает
ее.
So
now
I'm
drinking
gin
saying
"Here's
my
alternative"
Так
что
теперь
я
пью
джин
и
говорю:
"Вот
моя
альтернатива".
To
either
keep
doing
what
I'm
doing,
don't
trip
Либо
продолжать
делать
то,
что
я
делаю,
либо
не
спотыкаться.
Or
go
and
buy
gats
y'all
and
come
up
on
a
grip
Или
пойди
и
купи
себе
Гатс,
и
подойди
ко
мне
вплотную.
So
like
anybody
else
I
went
and
bought
a
gun
Так
что,
как
и
все
остальные,
я
пошел
и
купил
пистолет.
Pulling
burgs
at
night
and
now
I'm
counting
my
funds
Ночами
рыскаю
по
городам,
а
теперь
подсчитываю
свои
сбережения.
Three
times
a
day
and
I
drive
a
coup
on
danas
Три
раза
в
день
я
совершаю
переворот
на
данасе.
Cruising
through
the
alley
bumping
on
"Hi"
to
players
Проезжая
по
переулку,
натыкаясь
на"
Привет
" игрокам.
Yo,
you
can
say
what
you
want
but
I
was
taught
on
the
streets
Эй,
ты
можешь
говорить,
что
хочешь,
но
меня
учили
на
улицах.
That
if
a
brother
didn't
work,
then
he
didn't
eat
Если
брат
не
работает,
значит,
он
не
ест.
"You
don't
work,
you
can't
eat"
"Ты
не
работаешь,
ты
не
можешь
есть".
Peep
this,
something
kind
if
for
weakness
Взгляни-ка
на
это,
что-нибудь
вроде
слабости.
Focus
on
the
park
and
watch
how
I
freak
this
Сосредоточься
на
парке
и
посмотри,
как
я
это
переживаю.
Subject
for
survival,
got
to
stay
alive
Субъект
для
выживания,
должен
остаться
в
живых.
I
gotta
eat
so
I
do
or
die
Я
должен
есть
так
что
я
делаю
или
умру
Not
a
full-time
crook
but
I
was
born
right
Я
не
полный
жулик,
но
я
родился
правым.
So
if
I
want
to
eat,
sometimes
I
got
to
jack
Так
что,
если
я
хочу
есть,
иногда
я
должен
есть.
So
jack
I
will
and
go
get
some
presidents
Так
что
Джек
я
пойду
и
куплю
себе
президентов
A
foot
in
the
ground
and
the
other
on
an
oil
slick
Одной
ногой
в
земле,
другой
- в
масляном
пятне.
Money
ain't
everything
but
either
is
brokeness
Деньги-это
еще
не
все,
но
и
разбитость
тоже.
Give
me
a
knife
cause
I
can't
live
off
happiness
Дай
мне
нож
потому
что
я
не
могу
жить
за
счет
счастья
Once
a
brother
said
I
can't
work
for
the
white
kind
Однажды
один
брат
сказал
Я
не
могу
работать
на
белых
Standing
on
the
corner
in
a
soup
line
Стою
на
углу
в
очереди
за
супом.
Said
he's
too
black,
too
strong,
ain't
done
nothing
yet
Сказал,
что
он
слишком
черный,
слишком
сильный,
еще
ничего
не
сделал.
Waiting
on
the
fifth
for
his
government
relief
check
На
пятом
ждал
правительственного
чека.
Humming
and
bumming,
most
hate
to
see
him
coming
Напевая
и
бездельничая,
большинство
ненавидит
его
приближение.
And
every
first
and
15th,
these
strongs
on
his
life
И
каждое
первое
и
15-е,
эти
строги
на
его
жизни.
But
a
hustle
is
a
hustle
and
a
meal
is
a
meal
Но
суета
есть
суета,
а
еда
есть
еда.
That's
why
I'm
real
and
I
ain't
afraid
to
steal
Вот
почему
я
настоящая
и
не
боюсь
воровать.
Straight
from
the
street,
backed
up
by
a
funky
beat
Прямо
с
улицы,
подкрепленная
фанковым
ритмом.
If
you
don't
work,
OG,
then
you
don't
eat
Если
ты
не
работаешь,
то
и
не
ешь.
"You
don't
work,
you
can't
eat"
Ayo,
I
want
y'all
to
meet
a
nigga
from
the
Lench
Mob
"Ты
не
работаешь,
ты
не
можешь
есть"
Эйо,
я
хочу,
чтобы
вы
познакомились
с
ниггером
из
ленч-моба.
He
gaffled
for
his
meals
(McDonald's
is
my
spot)
Он
опаздывал
на
еду
("Макдоналдс"
- мое
место).
Ayo
Jay
Dee,
kick
some
shit
for
the
Maad
Circle,
G
Эйо
Джей
Ди,
Надери
немного
дерьма
для
круга
Маад,
Джи
If
you
don't
work,
you
don't
eat,
need
I
say
more?
Если
ты
не
работаешь,
не
ешь,
нужно
ли
говорить
больше?
Cause
I'm
a
kick
my
rhymes
in
abundant
while
you
stay
poor
Потому
что
я
пинаю
мои
рифмы
в
изобилии
пока
ты
остаешься
бедным
Since
I
was
14
I
raised
myself
С
14
лет
я
воспитывал
себя
сам
I
built
a
roof
over
my
head
and
then
I
went
for
self
Я
построил
крышу
над
головой,
а
потом
пошел
сам.
I
sold
cooked-up
rock,
made
my
way
through
school
Я
продавал
вареный
рок,
прошел
школу.
I'm
not
saying
you
should
do
it
cause
it
ain't
too
cool
Я
не
говорю
что
ты
должен
это
делать
потому
что
это
не
слишком
круто
Kicking???,
playing
to
start
your
back
Пинать???,
играть,
чтобы
начать
свою
спину
Talking
about
that
bullshit
prize,
you
slay
me
right?
Говоря
об
этом
дерьмовом
призе,
ты
убиваешь
меня,
так?
And
you
other
motherfuckers
out
here
banging
for
change
А
вы,
другие
ублюдки,
здесь
стучите
ради
мелочи.
Need
to
wise
up
and
seek
personal
gain
Нужно
поумнеть
и
искать
личную
выгоду
Or
maintain
some
type
of
pain
Или
поддерживать
какую-то
боль?
Cause
they
don't
give
away
hot
lunches
out
here
in
L.A.
Потому
что
здесь,
в
Лос-Анджелесе,
не
раздают
горячие
обеды.
Yo
peace
to
the
Dub
and
the
Maad
Circle
Йоу
мир
даб
и
кругу
Маад
For
giving
me
the
chance
to
let
the
rhyme
just
flow
За
то,
что
дал
мне
шанс
позволить
рифме
просто
течь.
So
you
can
(So
you
can
either
sell
dope
or
get
your
ass
a
job)
Так
что
ты
можешь
(так
что
ты
можешь
либо
продавать
дурь,
либо
найти
себе
работу).
Jay
Dee
(I'd
rather
roll
with
the
Lench
Mob)
Джей
Ди
(я
лучше
буду
кататься
с
ленч-мобом)
"You
don't
work,
you
can't
eat"
"Ты
не
работаешь,
ты
не
можешь
есть".
Eiht
is
stepping
from
the
city
down
under
Эйхт
выходит
из
города
вниз
под
землю
And
I'm
robbing
more
punk
fools
blind
like
Stevie
Wonder
И
я
граблю
еще
больше
Панков
дураков
слепых
как
Стиви
Уандер
Ain't
no
punching
a
clock,
I
ain't
with
it
Я
не
буду
бить
кулаком
по
часам,
я
не
буду
с
ними.
For
a
quarter
an
hour
I
make
the
shit
every
minute
В
течение
четверти
часа
я
делаю
это
дерьмо
каждую
минуту.
And
please,
don't
even
let
me
catch
a
brother
slipping
И,
пожалуйста,
не
позволяй
мне
даже
поймать
брата,
который
поскользнулся.
He'll
be
short,
shorter
than
short
Он
будет
коротышкой,
короче,
чем
коротышка.
With
my
hands
around
his
troat
Обхватив
руками
его
рысь.
Fool,
come
off
the
chain
and
bracelet
Дурак,
сними
цепь
и
браслет.
I
know
it's
wrong
but
face
it
Я
знаю
что
это
неправильно
но
признай
это
A
brother
like
me
won't
win
the
lottery
Такой
брат,
как
я,
не
выиграет
в
лотерею.
Ain't
no
faking
when
it's
time
to
bring
home
the
bacon
Я
не
притворяюсь,
когда
приходит
время
принести
домой
бекон.
Cause
I
was
taught
get
what
you're
gonna
get
quick
Потому
что
меня
учили
получай
то
что
получишь
быстро
And
don't
get
gaffled
in
the
mix
И
не
впутывайся
в
эту
историю.
So
I
guess
I'll
keep
stacking,
breaking
the
law
Так
что,
думаю,
я
продолжу
складывать
деньги,
нарушая
закон.
Checking
a
fool,
wrecking
and
breaking
his
jaw
Проверяю
дурака,
ломаю
и
ломаю
ему
челюсть.
Gyeah,
that's
life
in
the
Compton
streets
Да,
такова
жизнь
на
Комптон-стрит.
Homeboy
you
don't
work,
homeboy
you
don't
eat
Парень,
ты
не
работаешь,
парень,
ты
не
ешь.
"You
don't
work,
you
can't
eat"
"Ты
не
работаешь,
ты
не
можешь
есть".
This
record
was
put
together
by
Jay
Dee,
Coolio,
and
the
W
Эта
пластинка
была
записана
Джеем
Ди,
Кулио
и
The
W.
Eight,
Chilly
Chill,
and
DJ
Crazy
Toons
Восемь,
Чилли
чилл
и
ди-джей
сумасшедшие
мультяшки
Sic
brothers
out
to
get
paid
cause
SIC
brothers
вышли
чтобы
получить
зарплату
потому
что
Nowadays
you
got
to
go
for
yourself
or
go
broke
В
наши
дни
ты
должен
идти
сам
или
разориться.
I'm
living
day
by
day
cause
you
see
the
future
ain't
promised
Я
живу
день
за
днем,
потому
что
ты
видишь,
что
будущее
не
обещано.
So
save
that
drama
for
your
mama
Так
что
прибереги
эту
драму
для
своей
мамы.
And
make
sure
you're
out
of
my
path
when
I'm
on
the
creep
tip
И
убедись,
что
ты
не
стоишь
у
меня
на
пути,
когда
я
подкрадываюсь.
Or
have
your
first
name
changed
to
R.I.P.
Или
твое
имя
сменили
на
покойный?
"You
don't
work,
you
can't
eat"
"Ты
не
работаешь,
ты
не
можешь
есть".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Clinton Jr., William Bootsy Collins, George Clinton, William Collins, J. S. Theracon, Ronald Dunbar, Jim Vitti, J.s. Theracon, Donnie Sterling
Attention! Feel free to leave feedback.