Lyrics and translation WC feat. Snoop Dogg & Nate Dogg - The Streets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
up
Snoop?
Как
дела,
Снуп?
Uh,
yea
lah-dah-daaah
Э,
да
ла-да-даа
A
little
bit
louder,
right
there
Чуть
громче,
вот
так
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
Click
click
bu
ya!
Dub
kicked
the
frame
in
(uh
huh)
Щелк-щелк,
бум!
Даб
взорвал
кадр
(ага)
Nigga
let
the
games
begin,
as
I
standin'
Пусть
игры
начнутся,
пока
я
стою
Tossed
the
tall
can
on
a
campus
off
the
limital
Швырнул
банку
на
территории
кампуса
Scanners
takin'
penitentiary
chances
Сканеры
ловят
тех,
кто
рискует
сесть
Sick
wit'
it,
off
the
ric
wit'
it
Больной
этим,
прусь
от
этого
Blue
beenie
knitted,
freshly
acquitted
Синяя
вязаная
шапка,
только
что
оправдан
Grind-grimey,
the
thick
body
and
the
big
body
Грязный,
плотное
телосложение
и
мощь
Wit'
lyrics
and
'draulics
hotter
than
the
Majave
С
текстами
и
гидравликой
круче,
чем
Мохаве
Sellin',
brubble
bellin',
career
felon
Толкаю,
болтаю,
преступник
по
жизни
Escalade
three-braid
beard
wearin'
Ношу
косички
и
бороду,
рассекаю
на
Эскалейде
Fuck
it,
I
thug
for
free
and
thug
to
eat
К
черту,
я
бандит
по
жизни
и
бандит,
чтобы
есть
Niggas
call
me
"Home
of
Cake"
'cause
I
love
the
cheese
Братья
зовут
меня
"Дом
Торта",
потому
что
я
люблю
сладкую
жизнь
Gangstas,
hustlas,
pimps,
if
ya
follow
me
Гангстеры,
барыги,
сутенеры,
если
вы
со
мной
Let
me
see
ya
put
them
hands
up
like
a
robbery
Поднимите
руки
вверх,
как
при
ограблении
I
solemnly
swear
to
stay
down
and
slang
the
seed
Я
торжественно
клянусь
оставаться
верным
и
сеять
семя
I
spit
in
the
name
of
the
streets
Я
плюю
во
имя
улиц
I'm
gonna
roll
(I'm
gonna
roll)
Я
буду
катить
(я
буду
катить)
I'm
gon'
stay
fly
(I'm
gonna
stay
fly)
Я
буду
крутым
(я
буду
крутым)
I'm
gonna
bust
(I'm
gonna
bust)
Я
буду
тратить
(я
буду
тратить)
Hold
my
hood
up
high
(throw
my
hood
up
high)
Держать
голову
высоко
(подниму
капюшон)
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
I'm
gonna
roll
(I'm
gonna
roll)
Я
буду
катить
(я
буду
катить)
I'm
gon'
rich
ride
(I'm
goin'
rich
ride)
Я
буду
шиковать
(я
буду
шиковать)
I'm
gonna
ball
(I'm
gonna
ball)
Я
буду
кутить
(я
буду
кутить)
Hold
my
hood
up
high
Держать
голову
высоко
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
This
the
itty-bitty
nigga
from
the
city
they
call
LB
Это
маленький
ниггер
из
города,
который
называют
Лонг-Бич
What
you
know
about
the
D-O-G?
Что
ты
знаешь
о
D-O-G?
I
keep
my
peeps
wit'
a
bag
a'
treats
Я
угощаю
своих
людей
вкусняшками
On
the
streets,
my
nephews
beat
your
beat
and
keep
that
heat
На
улицах
мои
племянники
делают
твой
бит
и
держат
жару
In
the
Cutt
and
indiscrete
В
тени
и
незаметно
Me
and
Dub-C
crippin'
cousins
in
this
industry
Мы
с
Даб-Си
- двоюродные
братья
по
криминалу
в
этой
индустрии
A
lotta
y'all
pretend
to
be
Многие
из
вас
только
притворяются
Wanna
see
friends
wit'
me
and
then
sleep
wit
the
enemy?
Хотите
быть
друзьями
со
мной,
а
потом
спите
с
врагом?
Want
some,
get
some,
bad
enough
take
some
Хочешь
немного,
получи
немного,
а
если
осмелишься
- возьми
сам
Suckas
poppin'
off,
I'm
'bout
to
take
one
Соски
лезут
не
в
свое
дело,
я
собираюсь
проучить
одного
Braids
on,
make
done,
don't
want
none
Косички
заплетены,
дело
сделано,
больше
не
хочу
And
just
'cause
we
talkin',
what
you
doin'
C-Walking?
И
раз
уж
мы
разговорились,
ты
что,
танцуешь
C-Walk?
It's
not
just
a
dance,
it's
a
way
a'
living
Это
не
просто
танец,
это
стиль
жизни
Now
if
ya
C-Walking,
ya
best
to
see
Crippin'
Если
ты
танцуешь
C-Walk,
то
лучше
бы
тебе
быть
Крипом
And
that
goes
for
kids
too,
and
R&B
singers
И
это
касается
и
детей,
и
R&B
певцов
Nigga
quit
Crip-Walking
if
ya
ain't
a
gang
banger
Прекрати
танцевать
C-Walk,
если
ты
не
гангстер
I'm
gonna
roll
(I'm
gonna
roll)
Я
буду
катить
(я
буду
катить)
I'm
gon'
stay
fly
(I'm
gonna
stay
fly)
Я
буду
крутым
(я
буду
крутым)
I'm
gonna
bust
(I'm
gonna
bust)
Я
буду
тратить
(я
буду
тратить)
Hold
my
hood
up
high
(throw
my
hood
up
high)
Держать
голову
высоко
(подниму
капюшон)
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
I'm
gonna
roll
(I'm
gonna
roll)
Я
буду
катить
(я
буду
катить)
I'm
gon'
rich
ride
(I'm
goin'
rich
ride)
Я
буду
шиковать
(я
буду
шиковать)
I'm
gonna
ball
(I'm
gonna
ball)
Я
буду
кутить
(я
буду
кутить)
Hold
my
hood
up
high
Держать
голову
высоко
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
I
told
a
woman
I
don't
love
her
but
she
wants
to
go
Я
сказал
одной
женщине,
что
не
люблю
ее,
но
она
хочет
быть
со
мной
I
told
another
that
I
want
her
but
she
wants
to
ho
Другой
сказал,
что
хочу
ее,
но
она
хочет
быть
шлюхой
I
ain't
a
hater,
I'm
a
player
so
I
fucked
'em
both
Я
не
хейтер,
я
игрок,
поэтому
трахнул
их
обеих
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
This
is
for
them
G-niazz
Это
для
моих
корешей
Dub-S
and
my
East-niazz
Даб-С
и
моих
корешей
с
востока
Both
side
street-niazz
Корешей
с
обеих
сторон
улицы
This
is
for
them
DJ's
coast
to
coast
movin'
this
Это
для
диджеев
от
побережья
до
побережья,
которые
качают
этот
трек
Spin-ni-nin
them
turntables,
that
bomb
Peruvian
Крутят
вертушки,
этот
убойный
перуанский
стафф
Smashous,
best
trappers
for
cash
and
Крутые,
лучшие
рэперы
за
наличные
и
Dumpin'
blunt
ashes
outta
them
S-Classes
Вытряхивающие
пепел
с
блантов
из
своих
S-классов
This
is
for
them
riders,
ridin'
for
them
M's
Это
для
тех,
кто
в
теме,
кто
гонится
за
деньгами
Ghetto
ass
niazz
on
them
big
shiny
rims
(uh
huh)
Ниггеры
из
гетто
на
больших
блестящих
дисках
(ага)
Thrashin'
ya,
back
at
ya,
bringin'
it
massive
Разрываю
тебя,
возвращаюсь
к
тебе,
несу
это
в
массы
I
drop
it
on
ya
drastic,
another
hood
classic
Обрушиваю
это
на
тебя
резко,
еще
один
хит
улиц
Dump
the
Ghetto
Heisman,
seeing
more
cabbage
Выкидываю
звание
"Лучшего
игрока
гетто",
вижу
больше
зелени
A
street
nia
livin'
on
CEO
status
Уличный
ниггер,
живущий
как
генеральный
директор
Unlock
the
rack,
Def
Jam,
cock
it
back
Разблокируй
обойму,
заряди,
взведи
курок
Recess
is
over,
I
want
my
spot
back
Перемена
окончена,
я
хочу
вернуть
себе
свое
место
Who's
the
next
out
the
city
to
blow,
coming
at
'em
Кто
следующий
из
города
выстрелит,
иду
к
ним
In
a
Pea
coat
and
Stacy
Adams,
you're
lookin'
at
'em
В
бушлате
и
туфлях
Stacy
Adams,
смотри
на
меня
I'm
gonna
roll
(I'm
gonna
roll)
Я
буду
катить
(я
буду
катить)
I'm
gon'
stay
fly
(I'm
gonna
stay
fly)
Я
буду
крутым
(я
буду
крутым)
I'm
gonna
bust
(I'm
gonna
bust)
Я
буду
тратить
(я
буду
тратить)
Hold
my
hood
up
high
(throw
my
hood
up
high)
Держать
голову
высоко
(подниму
капюшон)
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
I'm
gonna
roll
(I'm
gonna
roll)
Я
буду
катить
(я
буду
катить)
I'm
gon'
rich
ride
(I'm
goin'
rich
ride)
Я
буду
шиковать
(я
буду
шиковать)
I'm
gonna
ball
(I'm
gonna
ball)
Я
буду
кутить
(я
буду
кутить)
Hold
my
hood
up
high
Держать
голову
высоко
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
Yeah
(lah-dah-daaah)
Ага
(ла-да-даа)
Dub-C
(dah-dah-daaah)
Даб-Си
(да-да-даа)
The
Ghetto
Heisman
Лучший
игрок
гетто
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
Swangin'
through
a
hood
near
you
Качу
по
твоему
району
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): S. Williams, Premro Smith, Bernard Freeman, Marlon Goodwin
Attention! Feel free to leave feedback.