Lyrics and translation WC feat. Snoop Dogg & Nate Dogg - The Streets - Re-Twist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Streets - Re-Twist
Улицы - Новый поворот
Re-Twist,
this
is
us,
Snoop
Новый
поворот,
это
мы,
Снуп
Yeah,
turn
the
music
up
a
little
bit
Да,
сделай
музыку
чуть
громче,
детка
Uh
yeah,
a
little
bit
louder,
right
there
Ага,
еще
чуть-чуть
громче,
вот
так
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
Click,
click,
boo
ya,
Dub
kicked
the
frame
in
Щелк,
щелк,
бум,
Даб
ворвался
в
игру
Nigga,
let
the
games
begin,
as
I
standin'
Чувак,
пусть
игры
начнутся,
пока
я
стою
здесь
Tossed
the
tall
can
on
a
campus,
off
the
limital
Выбросил
банку
на
территории
кампуса,
за
пределами
дозволенного
Scanners
takin'
penitentiary
chances
Сканеры
ловят
тех,
кто
рискует
тюрьмой
Sick
wit
it,
off
the
ric
wit
it
Больной
этим,
помешанный
на
этом
Blue
beenie
knitted,
freshly
acquitted
Синяя
вязаная
шапочка,
только
что
оправдан
Grind,
grimey,
the
big
body
an'
the
big
body
Крутой,
грязный,
большая
тачка
и
большое
тело
Wit
lyrics
an'
'draulics
hotter
than
the
Majave
С
текстами
и
гидравликой
жарче,
чем
Мохаве
Sellin',
brubble
bellin',
career
felon
Продаю,
торгую,
прирожденный
преступник
Escalade,
3 braid
beer
wearin'
Эскалейд,
три
косички,
пью
пиво
Fuck
it,
I
thug
for
free
an'
thug
to
eat
К
черту,
я
бандитствую
бесплатно
и
бандитствую,
чтобы
есть
Niggas
call
me
'Home
of
Cake'
'cause
I
love
the
cheese
Меня
называют
"Дом
пирога",
потому
что
я
люблю
деньги
Gangstas,
hustlas,
pimps,
if
ya
follow
me
Гангстеры,
hustlas,
сутенеры,
если
вы
со
мной
Let
me
see
ya
put
them
hands
up
like
a
robbery
Поднимите
руки
вверх,
как
при
ограблении,
детка
I
solemnly
swear
to
stay
down
an'
slang
the
seed
Клянусь
оставаться
верным
и
толкать
товар
I
spit
in
the
name
of
the
streets
Я
плюю
во
имя
улиц
I'm
gonna
roll,
I'm
gon'
stay
fly
Я
буду
кататься,
я
буду
стильным
I'm
gonna
bust,
hold
my
hood
up
high
Я
буду
крушить,
держать
голову
высоко
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
I'm
gonna
roll,
I'm
gon'
rich
ride
Я
буду
кататься,
я
буду
богатым
I'm
gonna
ball,
hold
my
hood
up
high
Я
буду
зажигать,
держать
голову
высоко
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
This
the
itty
bitty
nigga,
from
the
city
they
call
LB
Это
маленький
нигга
из
города,
который
называют
LB
What
you
know
about
the
D
O
G?
Что
ты
знаешь
о
D
O
G?
I
keep
my
peeps
wit
a
bag
o'
treats
Я
угощаю
своих
ребят
вкусняшками
On
the
streets,
my
nephews
beat
your
beat
an'
keep
that
heat
На
улицах
мои
племянники
переплюнут
твой
бит
и
сохранят
этот
огонь
In
the
Cutt
an'
indiscrete
В
игре
и
незаметно
Me
an'
Dub-C
crippin'
cousins
in
this
industry
Я
и
Даб-Си
- двоюродные
братья-крипы
в
этой
индустрии
A
lotta'
y'all
pretend
to
be
Многие
из
вас
притворяются
Wanna
see,
friends
wit
me
an'
them
wanna
sleep
wit
the
enemy?
Хотите
увидеть,
как
друзья
со
мной,
а
потом
хотят
спать
с
врагом?
Want
some,
get
some,
bad
enough,
take
some
Хочешь
что-то,
получи
что-то,
достаточно
плохой,
возьми
что-то
Suckas
poppin'
off,
I'm
'bout
to
take
one
Придурки
выпендриваются,
я
собираюсь
пришить
одного
Braids
on,
make
done,
don't
want
none
Косички
заплетены,
дело
сделано,
ничего
не
хочу
An'
just
'cause
we
talkin',
what
you
doin'
C
walkin'?
И
раз
уж
мы
говорим,
что
ты
делаешь,
танцуешь
C-walk?
It's
not
just
a
dance,
it's
a
way
o'
livin'
Это
не
просто
танец,
это
образ
жизни
Now
if
ya
C
walkin',
ya
best
to
see
Crippin'
Если
ты
танцуешь
C-walk,
тебе
лучше
быть
крипом
An'
that
goes
for
kids
too
an'
R
an'
B
singers
И
это
касается
и
детей,
и
R&B
певцов
Nigga,
quit
Crip
walkin'
if
ya
ain't
a
gang
banger
Прекрати
танцевать
C-walk,
если
ты
не
гангстер
I'm
gonna
roll,
I'm
gon'
stay
fly
Я
буду
кататься,
я
буду
стильным
I'm
gonna
bust,
hold
my
hood
up
high
Я
буду
крушить,
держать
голову
высоко
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
I'm
gonna
roll,
I'm
gon'
rich
ride
Я
буду
кататься,
я
буду
богатым
I'm
gonna
ball,
hold
my
hood
up
high
Я
буду
зажигать,
держать
голову
высоко
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
I
told
a
woman
I
don't
love
her
but
she
wants
to
go
Я
сказал
одной
женщине,
что
не
люблю
ее,
но
она
хочет
быть
со
мной
I
told
another
that
I
want
her
but
she
wants
to
hoe
Я
сказал
другой,
что
хочу
ее,
но
она
хочет
быть
шлюхой
I
ain't
a
hater,
I'm
a
player,
so
I
fucked
'em
both
Я
не
хейтер,
я
игрок,
поэтому
я
трахнул
их
обеих
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
This
is
for
them
geniuz
Это
для
тех
гениев
Da
best
is
my
East
niazz,
both
sides
street
niazz
Лучшие
- мои
восточные
ниггеры,
уличные
ниггеры
с
обеих
сторон
This
is
for
them
DJs,
coast
to
coast
movin'
this
Это
для
тех
диджеев,
от
побережья
до
побережья,
двигающих
это
Spinnin'
them
turntables
that
bomp
the
Ruvian
Крутящих
эти
вертушки,
которые
качают
Ruvian
Smashous,
best
trap
us
for
cash
Крутые,
лучше
поймайте
нас
за
наличные
An'
dump
a
blunt
at
ya's,
outta
the
mix
classes
И
выкурите
с
нами
косяк,
из
смешанных
классов
This
is
for
them
riders,
ridin'
for
the
mims
Это
для
тех
райдеров,
катающихся
за
красоток
Ghetto
ass
niazz
on
them
big
shiny
rims
Гетто-ниггеры
на
больших
блестящих
дисках
Thrashin',
you're
back
at
ya,
bring
a
debassa'
Крутой,
ты
вернулся,
принеси
басс
Got
droppin'
on
your
drastic,
another
hood
classic
У
тебя
крутой
стиль,
еще
одна
классика
гетто
Dub
the
'Ghetto
Heisman'
singin'
'More
cabbage'
Даб,
"Гетто
Хайсман",
поет
"Больше
капусты"
A
street
niazz
livin'
on
seek
an'
kill
status
Уличный
нигга,
живущий
в
режиме
"ищи
и
уничтожай"
Unlock
the
racked,
Def
Jam
cock
ya'
back
Разблокируй
деньги,
Def
Jam,
откинься
назад
Recess
is
over,
I
want
my
spot
back
Перемена
окончена,
я
хочу
вернуть
свое
место
Who's
the
next?
I
preceded
to
blow
comin'
at
'em
Кто
следующий?
Я
продолжаю
взрывать,
наступая
на
них
I'm
in
a
mink
coat
an'
Spacey
gat
'em,
you're
lookin'
at
'em
Я
в
норковой
шубе
и
с
пистолетом
Spacey,
ты
смотришь
на
меня
I'm
gonna
roll,
I'm
gon'
stay
fly
Я
буду
кататься,
я
буду
стильным
I'm
gonna
bust,
hold
my
hood
up
high
Я
буду
крушить,
держать
голову
высоко
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
I'm
gonna
roll,
I'm
gon'
rich
ride
Я
буду
кататься,
я
буду
богатым
I'm
gonna
ball,
hold
my
hood
up
high
Я
буду
зажигать,
держать
голову
высоко
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
Yeah,
Dub
C,
The
'Ghetto
Heisman'
Да,
Даб
Си,
"Гетто
Хайсман"
In
the
name
of
the
streets
Во
имя
улиц
Swangin'
through
a
hood
near
you
Катаюсь
по
твоему
району
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): S. Williams, Premro Smith, Bernard Freeman, Marlon Goodwin
Attention! Feel free to leave feedback.