WC no Beat feat. MC Kekel, Luccas Carlos & Buchecha - GIN - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation WC no Beat feat. MC Kekel, Luccas Carlos & Buchecha - GIN




GIN
GIN
Deixa ela olhar, WC
Let her look, WC
É normal, o funk é assim
It's normal, funk is like that
Tu solta o beat, ela vai balançando
You drop the beat, she'll be shaking
Vem comigo assim, ó
Come with me like this, look
Joga a bunda
Shake your ass
Joga a bunda
Shake your ass
Joga a bunda
Shake your ass
Ô meu bem, não faz assim
Oh honey, don't do that
Vem que vem, tomar meu gin
Come over here and have my gin
Ô meu bem, não faz assim, não
Oh honey, don't do that, no
Vem que vem, tomar meu gin
Come over here and have my gin
Joga a bunda
Shake your ass
Joga a bunda
Shake your ass
Joga a bunda
Shake your ass
Em cima de mim
On top of me
Joga a bunda (Jovem)
Shake your ass (Young man)
Joga a bunda (Jovem)
Shake your ass (Young man)
Joga a bunda (Jovem, Jovem Carlos)
Shake your ass (Young man, Young Carlos)
Em cima de mim
On top of me
Mulher, você tava linda no baile, ahn-ahn
Girl, you looked beautiful at the party, ahn-ahn
Se quiser a gente faz isso até de manhã, ahn
If you want, we can do this until morning, ahn
Esfumaçou o RJ, virou Amsterdam, ahn
Smoked out RJ, it became Amsterdam, ahn
Fumando e transando contigo, ouvindo Amsterdam, ahn
Smoking and having sex with you, listening to Amsterdam, ahn
A noite é nossa, nada mais me importa
The night is ours, nothing else matters
Minha mente chega a travar quando você vai no chão
My mind goes blank when you go to the floor
Sobe e desce, vai, bebê, a festa é do WC
Get up and down, come on, baby, the party is WC's
Vem cá, deixa se envolver, hoje eu vim por você
Come here, let yourself get involved, I came here just for you today
Faz tudo ser complicado
Makes everything complicated
(Me diz por quê)
(Tell me why)
Diz que me ama, mas a gente não pode ser namorado
You say you love me, but we can't be boyfriend and girlfriend
(Fala comigo)
(Talk to me)
E namorada, então hoje não vai ligar pra nada (não, não)
And girlfriend, then today you won't care about anything (no, no)
Olha pra mim e rebola essa raba (yeah, yeah)
Look at me and shake that ass (yeah, yeah)
Ela é toda sua, mas se tu quiser beber
She's all yours, but if you want to drink
Depois da festa eu levo ela pra casa
After the party I'll take her home
Ô meu bem, não faz assim
Oh honey, don't do that
Vem que vem, tomar meu gin
Come over here and have my gin
Ô meu bem, não faz assim, não
Oh honey, don't do that, no
Vem que vem, tomar meu gin
Come over here and have my gin
Vem, neném, que eu a fim (que eu a fim)
Come on, baby, I'm in the mood (I'm in the mood)
Ô meu bem, não faz assim (não faz assim)
Oh honey, don't do that (don't do that)
neném, não faz assim)
(Oh baby, don't do that)
Você deixa eu maluco jogando a bunda em mim
You're driving me crazy shaking your ass on me
O WC falou pra ela que ela bem
WC already told her she's fine
Aquela morena, me olhando, olha pra tu também
That brunette, looking at me, looking at you too
Eu te vendo, tu vendo balançando
I see you, you're seeing it shaking
Tu gostando, eu gostando, admirando
You're liking it, I'm liking it, admiring it
Peguei sua vibe, desce até o chão
I caught your vibe, go down to the floor
E vai dançando assim, com seu copo na mão
And keep dancing like that, with your drink in your hand
Ela quer envolver, ela gosta do perigo
She wants to get involved, she likes danger
Se for pra se envolver, claro que eu contigo
If it's to get involved, of course I'm with you
Hoje ela saiu de casa
Today she left home
E na intenção de não ser mais santinha
And with the intention of not being a saint anymore
Mais tarde tem show do W
Later there's a W show
E com as amigas, quer perder a linha, vai
And with her friends, she wants to lose control, come on
Chama, que eu em chama
Call me, I'm already on fire
Eu vou te provar que vagabundo também ama, vai
I'll prove to you that thugs love too, come on
Chama, que hoje eu em chama (hey)
Call me, I'm on fire today (hey)
Te faço mulher na pista ou na cama, yeah
I make you a woman on the dance floor or in bed, yeah
Escolhi você pra ser primeira dama, yeah
I chose you to be my first lady, yeah
Buchecha na voz, eu sei que você gama
Buchecha on the vocals, I know you'll go crazy
Joga essa bunda pro alto, tomando tudo de assalto
Throw that ass up, taking it all by storm
Kekel e Luccas no baile, vão brotar as de elite
Kekel and Luccas at the party, only the elite will show up
Bota esse short pra baixo, gostosa, desce do salto
Pull those shorts down, hottie, get off your heels
Buchecha comandando o baile todo com o WC no Beat
Buchecha commanding the whole party with WC on the Beat
Ô meu bem meu bem), não faz assim (não faz assim)
Oh honey (oh honey), don't do that (don't do that)
Vem que vem (vem que vem), tomar meu gin
Come over here (come over here) and have my gin
Ô meu bem meu bem), não faz assim, não (não faz assim)
Oh honey (oh honey), don't do that, no (don't do that)
Vem que vem, tomar meu gin
Come over here and have my gin
Joga a bunda
Shake your ass
Joga a bunda
Shake your ass
Joga a bunda
Shake your ass
Em cima de mim
On top of me
Joga a bunda
Shake your ass
Joga a bunda
Shake your ass
Joga a bunda
Shake your ass
Em cima de mim
On top of me





Writer(s): Weslley Walmyr Costa Dos Reis, Mc Kekel, Lucas Carlos, Gimenez, Buchecha


Attention! Feel free to leave feedback.