WC - 80's Babies - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation WC - 80's Babies




80's Babies
Дети 80-х
If you was born in the '80s then I'm probably your papa
Если ты родился в 80-х, то я, скорее всего, твой папочка,
Cause 9 times out of 10 I fucked your mama
Потому что в 9 случаях из 10 я трахал твою мамашу.
9 times out of 10 she gave me drama
В 9 случаях из 10 она устраивала мне драму,
But, fuck that shit, I'm all about the dollar
Но, к черту это дерьмо, я всегда нацелен на бабки.
When you see me in the streets you can call me daddy
Когда увидишь меня на улицах, можешь звать меня папой,
When you go see your mama know I hit that fatty
Когда пойдешь к своей мамаше, знай, что я трахал эту жируху
Back in the day, before she got ratty
В былые времена, до того, как она стала жалкой.
I, had her ass in the back of my Caddy
Я возил ее задницу на заднем сидении своего Кадиллака,
And, you know I done it, I'mma keep it 100
И, ты же знаешь, я сделал это, буду честен на 100%,
Back when she had more ass than stomach
Еще тогда, когда у нее было больше задницы, чем живота,
Back, before her looks started to plummet
Еще до того, как ее внешность начала портиться.
She would call me everynight, beggin' she want it
Она звонила мне каждый вечер, умоляя дать ей это.
I would go pick her up, then dick her up
Я забирал ее, а потом трахал ее,
Then stick her up, for some gas bucks
Потом грабил ее, чтобы раздобыть бабки на бензин,
For some lunch money, and some fast food
На карманные расходы и на фастфуд.
Nigga was a pimp before a Nigga With a Attitude
Нигга был сутенером еще до того, как стал Ниггой с позицией.
And when you picture that I know you wanna get your gat
И когда ты представляешь это, я знаю, тебе хочется достать свой пистолет.
Understand atomic dog always get the cat
Но пойми, атомный пес всегда получает кошку.
And if young motherfuckers ain't feelin' that
И если молодые ублюдки не понимают этого,
I wish she can open up, and put ya back
Я бы хотел, чтобы она могла открыть рот и отправить тебя обратно.
If you was born in the '80s then I'm probably your papa
Если ты родился в 80-х, то я, скорее всего, твой папочка,
Cause 9 times out of 10 I fucked your mama
Потому что в 9 случаях из 10 я трахал твою мамашу.
9 times out of 10 she gave me drama
В 9 случаях из 10 она устраивала мне драму,
But, fuck that shit, I'm all about the dollar
Но, к черту это дерьмо, я всегда нацелен на бабки.
(If you was born in the '80s then I'm probably your papa
(Если ты родился в 80-х, то я, скорее всего, твой папочка,
Cause 9 times out of 10 I fucked your mama
Потому что в 9 случаях из 10 я трахал твою мамашу.
9 times out of 10 she gave me drama
В 9 случаях из 10 она устраивала мне драму,
But, fuck that shit, I'm all about the dollar)
Но, к черту это дерьмо, я всегда нацелен на бабки.)
Stomp down, bang loose for the cash figga
Топай ногами, тряси бабками ради наличных,
It's the candypaint blue '6-deuce ass lifter
Это же голубая, как леденец, тачка '62-го года, поднимающая задницы.
Talk trash off of liquor then we kickin' yo' bitch ass up
Неси чушь с перепоя, а потом мы надерём твоей сучке задницу,
Wipin' the grass off your back nigga
Стряхивая траву с твоей спины, нигга.
I'm one of the few of the true last y'all
Я один из немногих настоящих, оставшихся,
Reppin' the G's and I ain't easin' off the cash y'all
Представляю гангстеров, и я не собираюсь сбавлять обороты с наличкой.
Disrespectful ass groupie new nigga
Дерзкий засранец, группи, новичок,
Can't do shit but shut the fuck up and salute me nigga
Ничего не можешь сделать, кроме как заткнуться и салютовать мне, нигга.
Lench Mob, Big Swang the chrome eight arms
Lench Mob, Big Swang, восемь хромированных стволов,
Been doin' this since Magic was playin' at The Forum
Занимаюсь этим с тех пор, как Мэджик играл на «Форуме».
When Boogie Down and Scott La Rock
Когда Boogie Down и Scott La Rock,
I was at the Raising Hell Tour fuckin' your mama in the parking lot
Я был на туре Raising Hell, трахал твою мамашу на парковке.
When LL was rockin' the bells, before Cardia and Chanelle's
Когда LL качал бубенцами, еще до Карди Би и Шанэль,
I was skeetin' on the Gazelle's, in slow motion
Я катался на Газелях, в замедленной съемке.
But only if a nigga knew she was havin' you
Но если бы я только знал, что она носит тебя,
I would have made the bitch get an abortion
Я бы заставил эту сучку сделать аборт.
If you was born in the '80s then I'm probably your papa
Если ты родился в 80-х, то я, скорее всего, твой папочка,
Cause 9 times out of 10 I fucked your mama
Потому что в 9 случаях из 10 я трахал твою мамашу.
9 times out of 10 she gave me drama
В 9 случаях из 10 она устраивала мне драму,
But, fuck that shit, I'm all about the dollar
Но, к черту это дерьмо, я всегда нацелен на бабки.
(If you was born in the '80s then I'm probably your papa
(Если ты родился в 80-х, то я, скорее всего, твой папочка,
Cause 9 times out of 10 I fucked your mama
Потому что в 9 случаях из 10 я трахал твою мамашу.
9 times out of 10 she gave me drama
В 9 случаях из 10 она устраивала мне драму,
But, fuck that shit, I'm all about the dollar
Но, к черту это дерьмо, я всегда нацелен на бабки.





Writer(s): William L Calhoun


Attention! Feel free to leave feedback.