WC - It's All Bad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation WC - It's All Bad




It's All Bad
Всё Плохо
Last man standin', I'm shot
Последний на ногах, я подстрелен,
But I can't fear bleedin'
Но мне плевать на кровь.
My nigga's face down, stretched out, no longer breathin'
Мой кореш лежит лицом вниз, вытянулся, больше не дышит.
I'm speedin', pump eatin', swervin' in the G and
Я жму на газ, мотор ревёт, виляю на тачке,
Red & blue lights and squad cars is all I'm seein'
Красные и синие огни и патрульные машины вот всё, что я вижу.
I told you motherfuckers "No moves, no altercations"
Я же говорил вам, ублюдки, "Никаких движений, никаких разборок!"
Now it's half a tank a gas and a hostage situation
Теперь у меня полбака бензина и ситуация с заложницей.
I'm facin', 25, with the 'L' so I'm stompin'
Мне грозит 25 лет, так что я жму до упора.
I can't shake One-Time bitch, I swear I'm dumpin'
Не могу отделаться от этой суки, клянусь, я её пристрелю.
Helicopters trailin' my ass, won't surrender
Вертолёты у меня на хвосте, сдаваться не буду.
Only thang I'm givin' up is hollow points and middle fingers (fuck y'all!)
Единственное, что я вам отдам, это пули и средний палец (идите к чёрту!).
Whoever set this shit the fuck up, done got us fucked up
Кто бы ни замутил всё это дерьмо, он нас всех подставил.
Runnin' outta time, and shit outta luck
Время на исходе, и нам не повезло.
Take that!
Получи!
I ain't goin' down mothafucka'!
Я не сдамся, ублюдки!
Take this!
На, держи!
My car roof could suck my dick!
Крыша моей тачки может мне отсосать!
I'm on a high-speed chase, with two money bags, and a
Я на бешеной скорости, с двумя сумками бабла и
Screamin' ass BITCH
орущей как резанная СУКОЙ!
It's All Bad!
Всё Плохо!
(Possible 211 suspect driving southbound on the 215 driving an '84)
(Предполагаемый подозреваемый в ограблении движется на юг по 215-й трассе на)
(Cutlass Supreme. Believed to be armed. Please proceed with caution.)
(Катласс Суприм 84-го года. Предположительно вооружён. Будьте осторожны.)
It's All Bad!
Всё Плохо!
(Everyone proceed with caution, suspect is believed to be a black male)
(Всем соблюдать осторожность, подозреваемый чернокожий мужчина)
(Carrying female hostage. We got a runner fellas.)
(Удерживает женщину в заложниках. Он пытается уйти, ребята.)
It's All Bad!
Всё Плохо!
They trynna cut me off against the gutta' lane
Они пытаются зажать меня у обочины.
Trynna run these motherfuckers to the border man
Попробую уйти от этих ублюдков к границе.
Side-swiped the mothafuckin' El Camino!
Задел грёбаный Эль Камино!
Trynna get my black ass up outta San Bernadino
Пытаюсь убраться из Сан-Бернардино.
I catch the 215, to the 405
Выезжаю на 215-ю, потом на 405-ю.
I'm catchin' hell trynna make it to the 5 I line!
Чёрт возьми, пытаюсь добраться до пятой!
They cut me off again I got to go the other way
Они снова меня подрезают, приходится ехать в другую сторону.
Channel 5 in the sky we'll take 'em through L.A.
Пятый канал в небе, мы проведём их через весь Лос-Анджелес.
Quit screamin' BITCH (shut the fuck up!)
Перестань орать, СУКА (заткнись нахрен!)
Ho' you slowin' me down, they ain't thinkin' 'bout yo' ass SHUT THE FUCK UP
Ты меня тормозишь, им плевать на твою задницу, ЗАТКНИСЬ, БЛИН!
Now!
Сейчас же!
The bitch didn't budge, so I shot her, "Bla! Bla!"
Сука не унималась, так что я её пристрелил. "Бах! Бах!"
(With 2 gunshots stupid!)
(Два выстрела, придурок!)
(Fuck, take a look at you now!)
(Вот до чего ты докатилась!)
I kicked the door open, threw her body on the freeway
Я вышвырнул её тело на шоссе,
Continued the chase, wiped the blood off my face
Продолжил погоню, стёр кровь с лица,
Lookin' for an exit as soon as I reloads my mag'
Ищу съезд, перезаряжая магазин.
Stuck in heavy traffic...
Застрял в пробке...
Nigga It's All Bad!
Всё Плохо, ниггер!
(Suspect has just thrown female hostage on the side of the 605 freeway)
(Подозреваемый только что выбросил заложницу на обочину 605-го шоссе.)
(We now have him in heavy traffic on the 105 heading westbound)
(Сейчас он в пробке на 105-й, движется на запад.)
It's All Bad!
Всё Плохо!
(Looks like he's trying pulling 1-8 10 and Central.)
(Похоже, он пытается свернуть на 108-ю и Центральную.)
(He might try and make a run for it)
(Он может попытаться сбежать.)
(Don't let him get away. Take this fucker.)
(Не дайте ему уйти. Возьмите этого ублюдка.)
It's All Bad!
Всё Плохо!
Now it's time for me to make my getawaaaaaay!
Теперь мне пора сматываться!
Fuck a hostage, I'm doin' this the nigga waaaaaay!
К чёрту заложницу, я сделаю это по-своему!
I jumped out the car, and started squezzin' the trigga'
Выскочил из машины и начал палить,
And duckin' at 'em, I'm bustin' at 'em, laughin' at 'em, trynna splat 'em,
Стреляю в них, уворачиваюсь, смеюсь над ними, пытаюсь их уложить,
Cussin at 'em
Матерюсь на них.
Like a true fuckin' G is supposed ta
Как и положено настоящему гангстеру.
I'm bustin' at the helicopter as I get closa'
Стреляю в вертолёт, приближаясь к нему.
Trynna shake 'em off my tail
Пытаюсь сбросить их с хвоста.
I make's my way to the side of the freeway
Добегаю до обочины,
Now I'm climbin' over the guard rail
Перелезаю через ограждение.
I'm a felon, I can't take no shorts
Я преступник, мне нельзя попадаться.
I'm runnin' down Imperial past Imperial Courts
Бегу по Империал мимо Имериал Кортс.
Stop to catch my breath 'til I heard the dogs barkin'
Остановился перевести дух, пока не услышал лай собак.
Now a nigga's runnin' past a nigga's (?)cigardens(?)
Теперь я бегу мимо чьих-то садов.
I hear the helicopter closin' in, yellin' "freeze"
Слышу, как приближается вертолёт, кричат "Стой!"
But I'm yellin' back "fuck you!", hittin' 'em up with C's (fuck yaa'll!)
Но я кричу в ответ "Идите на х*й!", показывая им средний палец (идите на х*й!).
A beautiful day for dyin', nigga I'm hearin' sirens
Прекрасный день, чтобы умереть, слышу сирены.
On sight, no warnins that these coward's 'll be firin'
Без предупреждения эти трусы откроют огонь.
I made my way to Avalon
Добрался до Авалон.
Peepin' any, get in the corner
Высматриваю любую возможность, прячусь за углом.
I got's ta think quick, or I'm a goner
Надо думать быстро, иначе мне конец.
Saw this nigga slippin' in a '98 Ac-Right
Увидел этого типа, выходящего из Аккорда 98-го года.
(Get the fuck out!)
(Вылезай нахрен!)
Left him bleedin' at the light!
Оставил его истекать кровью на светофоре!
Now it's back on, the money bag full of riches
Теперь всё по новой, сумка полна денег.
Fuck One-Time, that get in my way, I'm killin' these bitches
К чёрту всех, кто встанет у меня на пути, я убью этих сук.
I'm doin' 85 loc, these fools can't touch me
Еду 85 миль в час, эти дураки меня не догонят.
Came across Western, hit the back at Kentucky
Доехал до Вестерн, свернул на Кентукки.
Fish trailin', mashin' on my brakes I had to stop
Хвост висит, пришлось резко затормозить.
Awww FUCK! Ain't this a bitch?! A road block!
Вот чёрт! Какого хрена?! Блокпост!
(Get out the car now I say, keep your hands up! Get out the car now or)
(Выходи из машины, руки вверх! Выходи сейчас же, или)
(I'm forced to shoot!)
буду стрелять!)
Fuck that...
Да пошёл ты...
(He's movin'! He's movin'!)
(Он двигается! Он двигается!)
(Cease fire! Cease fire damnit!)
(Прекратить огонь! Прекратить огонь, чёрт возьми!)
It's All Bad!
Всё Плохо!
Dead on arrival!
Мёртв по прибытии!
Nigga It's All Bad!
Всё Плохо, ниггер!
Dead on arrival!
Мёртв по прибытии!
It's All Bad!
Всё Плохо!
It's All Bad!
Всё Плохо!
Nigga we all, dead on arrival!
Мы все мертвы по прибытии!





Writer(s): Worrell G Bernard, Clinton George, Gilliam Kevin, William Earl Collins, William, Jr. Calhoun


Attention! Feel free to leave feedback.