WC - Throw Ya Hood Up - translation of the lyrics into German

Throw Ya Hood Up - Ice Cube , MC Ren translation in German




Throw Ya Hood Up
Wirf deine Hood hoch
Yea ..
Yeah ..
Turn the music up a little bit ...
Mach die Musik ein bisschen lauter ...
(*Nate Dogg in background) Dah-dah-daaah
(*Nate Dogg im Hintergrund) Dah-dah-daaah
Uh, yea
Uh, yeah
Lah-dah-daaah
Lah-dah-daaah
A little bit louder .. right there
Ein bisschen lauter .. genau da
Dah-dah-daaah
Dah-dah-daaah
(Nate Dogg) In the name of the streets
(Nate Dogg) Im Namen der Straßen
Click click bu ya! Dub kicked the frame in (uh huh)
Klick klick bu ya! Dub hat die Tür eingetreten (uh huh)
Nigga let the games begin, as I standin'
Nigga, lass die Spiele beginnen, während ich hier stehe
Tossed the tall can on a campus off the limital
Warf die große Dose auf einem Campus jenseits des Limits
Scanners takin' penitentiary chances
Scanner, die Knast-Risiken eingehen
Sick wit it, off the ric wit it
Krank damit, abgefahren damit
Blue beenie knitted; freshly acquitted
Blaue Strickmütze; frisch freigesprochen
Grind-grimey, the big body and the big body
Grind-mäßig dreckig, der Big Body und der Big Body
Wit lyrics and 'draulics hotter than the Majave
Mit Texten und Hydraulik heißer als die Mojave
Sellin', brubble bellin', career felon
Verkaufen, Trouble machen, Berufsverbrecher
Escalade 3-braid beer wearin'
Escalade, 3 Zöpfe, Bier tragend
Fuck it, I thug for free and thug to eat
Scheiß drauf, ich bin Thug umsonst und Thug, um zu essen
Niggas call me "Home of Cake" cause I love the cheese
Niggas nennen mich "Heim des Kuchens", weil ich die Kohle liebe
Gangstas, hustlas, pimps, if ya follow me
Gangstas, Hustler, Pimps, wenn ihr mir folgt
Let me see ya put them hands up like a robbery
Lasst mich sehen, wie ihr die Hände hochnehmt wie bei einem Raubüberfall
I solemnly swear to stay down and slang the seed
Ich schwöre feierlich, loyal zu bleiben und die Saat zu verbreiten
I spit in the name of the streets
Ich spitte im Namen der Straßen
(Nate Dogg + W.C.)
(Nate Dogg + W.C.)
I'm gonna roll (I'm gonna roll)
Ich werde rollen (Ich werde rollen)
I'm gon' stay fly (I'm gonna stay fly)
Ich werde fly bleiben (Ich werde fly bleiben)
I'm gonna bust (I'm gonna bust)
Ich werde abgehen (Ich werde abgehen)
Hold my hood up high (throw my hood up high)
Meine Hood hochhalten (meine Hood hochwerfen)
In the name of the streets
Im Namen der Straßen
I'm gonna roll (I'm gonna roll)
Ich werde rollen (Ich werde rollen)
I'm gon' rich ride (I'm goin' rich ride)
Ich werde reich fahren (Ich werde reich fahren)
I'm gonna ball (I'm gonna ball)
Ich werde ballen (Ich werde ballen)
Hold my hood up high
Meine Hood hochhalten
In the name of the streets
Im Namen der Straßen
This is for them geniuz
Das ist für die Genies
Da best is my East niazz
Die Besten sind meine East Niggas
Both sides street niazz
Beide Seiten Straßen-Niggas
This is for them DJ's coast to coast movin' this
Das ist für die DJs von Küste zu Küste, die das hier bewegen
Spin-ni-nin them turntables that bomp the Ruvian
Die die Plattenteller drehen, die den Ruvian(?) bomben
Smashous, best trap us for cash and dump a blunt at ya's
Smash! Fangt uns am besten für Cash und werft euch 'nen Blunt rüber
Outta the mix-classes, this is for them riders, ridin' for the mims
Raus aus den Schubladen, das ist für die Riders, die fürs Geld fahren
Ghetto ass niazz on them big shiny rims (uh huh)
Ghetto-Ass Niggas auf den großen glänzenden Felgen (uh huh)
Thrashin', you're back at ya, bring a debassa'
Abgehen, wir sind wieder dran, bring den Bass her(?)
Got dropping on your drastic, another hood classic
Droppen was Krasses für dich(?), ein weiterer Hood-Klassiker
Dump the "Ghetto Heisman" singing "more cabbage"
Präsentiere den "Ghetto Heisman", singend "mehr Kohle"
A street niazz livin' on seek and kill status
Ein Straßen-Nigga, der auf Suchen-und-Töten-Status lebt
Unlock the racked Def Jam cock it back
Entsperr das geladene Def Jam, spann den Hahn
Recess is over, I want my spot back
Die Pause ist vorbei, ich will meinen Platz zurück
Who's the next? I preceded to blow coming at 'em
Wer ist der Nächste? Ich war dabei, groß rauszukommen, auf sie zugehend
I'm in a mink coat and Spacey gat 'em
Ich bin im Nerzmantel und Spacey-gat(?) sie
You're lookin' at 'em
Du siehst ihn an
(Nate Dogg)
(Nate Dogg)
I told a woman I don't love her but she wants to go
Ich sagte einer Frau, ich liebe sie nicht, aber sie will mit
I told another that I want her but she wants to hoe
Ich sagte einer anderen, dass ich sie will, aber sie will 'ne Hoe sein
I ain't a hater I'm a player so I fucked 'em both
Ich bin kein Hater, ich bin ein Player, also habe ich beide gefickt
In the name of the streets
Im Namen der Straßen
(*Nate Dogg in background) Dah-dah-daaah
(*Nate Dogg im Hintergrund) Dah-dah-daaah
Yea ...
Yeah ...
Lah-dah-daaah
Lah-dah-daaah
Dub-C ...
Dub-C ...
Dah-dah-daaah
Dah-dah-daaah
The "Ghetto Heisman" ...
Der "Ghetto Heisman" ...
(Nate Dogg) In the name of the streets
(Nate Dogg) Im Namen der Straßen
Swangin' through a hood near you
Swingend durch eine Hood in deiner Nähe
(*over last line of) Dah-dah-daaah
(*über der letzten Zeile von) Dah-dah-daaah
Lah-dah-daaah
Lah-dah-daaah
Dah-dah-daaah
Dah-dah-daaah
(Nate Dogg) In the name of the streets
(Nate Dogg) Im Namen der Straßen





Writer(s): Tony Pizarro, Calhoun, Wilcox, Cable


Attention! Feel free to leave feedback.