Lyrics and translation WEDNESDAY CAMPANELLA - メロス
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ディオニスも固唾呑む
заталкивающий
свой
гнев,
パドックで見たあの仕上がり具合
На
падоке
я
видела,
в
какой
он
форме,
信じて見守るしかない
Остается
только
верить
и
наблюдать.
フジビュースタンド
Трибуна
Фудзи
Вью,
友情を超えた信頼感
Доверие,
превосходящее
дружбу.
セリヌンティウス
調教師
Тренер
Селинунтий,
厩舎で過ごした日々
Дни,
проведенные
в
конюшне,
沈みゆく太陽の10倍も速く
В
десять
раз
быстрее
заходящего
солнца,
黒い風のように走ってった
Он
мчался,
словно
черный
ветер.
最終コーナー回ったところで
Когда
он
обогнул
последний
поворот,
シラクスの塔楼が見えた
Показалась
башня
Сиракуз.
勝てるはずがない
Победа
невозможна.
命の他何もない
У
тебя
нет
ничего,
кроме
жизни.
どうせこれが最後
В
любом
случае,
это
последний
раз.
神々も照覧あれ
Да
узрят
это
боги!
本命・対抗
Фаворит
- соперник,
フィロストラトス予想
Прогноз
Филострата,
情報収集かかせない
Сбор
информации
необходим,
トラックマンも楽じゃない
Трекманам
тоже
нелегко.
トレセンに取材
Репортаж
из
тренировочного
центра,
ハナ・アタマ・クビ
着差微妙
Нос
- голова
- шея,
разница
на
финише
ничтожна.
3歳馬の頂上決戦
Решающая
битва
трехлетних
лошадей.
出来れば大差つけて
Если
бы
можно
было,
勝ちたいね十馬身
Победить
с
отрывом
в
десять
корпусов!
沈みゆく太陽の10倍も速く
В
десять
раз
быстрее
заходящего
солнца,
黒い風のように走ってった
Он
мчался,
словно
черный
ветер.
最終コーナー回ったところで
Когда
он
обогнул
последний
поворот,
シラクスの塔楼が見えた
Показалась
башня
Сиракуз.
勝てるはずがない
Победа
невозможна.
命の他何もない
У
тебя
нет
ничего,
кроме
жизни.
どうせこれが最後
В
любом
случае,
это
последний
раз.
神々も照覧あれ
Да
узрят
это
боги!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ケンモチヒデフミ
Album
メロス
date of release
26-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.