Мне-мне-мне
больше
не
надо
(а-а-а-а-а)
Ich-ich-ich
brauche
es
nicht
mehr
(a-a-a-a-a)
Мне
больше
не
надо
(а-а-а-а-а-а-а-а-а)
Ich
brauche
es
nicht
mehr
(a-a-a-a-a-a-a-a-a)
Я
пустой
(а-а-а-а)
Ich
bin
leer
(a-a-a-a)
Постой
(ой-ой-а-а-а-а-а-а-а)
Warte
(oi-oi-a-a-a-a-a-a-a)
Мне
больше
не
надо
всех
твоих
слов
(о-о-о-о)
Ich
brauche
deine
Worte
nicht
mehr
(o-o-o-o)
Думаю
я
пустой
(ой-ой-а-а-а-а-а-а-а)
Ich
glaube,
ich
bin
leer
(oi-oi-a-a-a-a-a-a-a)
Слышишь,
бэй,
я
пустой
Hör
zu,
Baby,
ich
bin
leer
Но
во
мне
много
яда
Aber
in
mir
ist
viel
Gift
И
внутри
одна
боль
Und
im
Inneren
nur
Schmerz
Постой
(ой-ой-а-а-а-а-а-а-а)
Warte
(oi-oi-a-a-a-a-a-a-a)
Мне
больше
не
надо
всех
твоих
слов
(о-о-о-о)
Ich
brauche
deine
Worte
nicht
mehr
(o-o-o-o)
Думаю
я
пустой
(ой-ой-а-а-а-а-а-а-а)
Ich
glaube,
ich
bin
leer
(oi-oi-a-a-a-a-a-a-a)
Слышишь,
бэй,
я
пустой
Hör
zu,
Baby,
ich
bin
leer
Но
во
мне
много
яда
Aber
in
mir
ist
viel
Gift
И
внутри
одна
боль
Und
im
Inneren
nur
Schmerz
На-на-на
мне
держится
наше
общение-е-е-е
(у-у-у)
An-an-an
mir
hängt
unsere
Kommunikation-e-e-e
(u-u-u)
Мне-мне-мне
больше
не
надо
Ich-ich-ich
brauche
es
nicht
mehr
Я
прошу
тебя
спрячься
Ich
bitte
dich,
versteck
dich
В
моих
мыслях
торнадо
In
meinen
Gedanken
ist
ein
Tornado
Мне
больше
это
не
надоело
Ich
habe
es
nicht
satt
Вся
эта
хуйня
мне
надоела
Ich
habe
diesen
ganzen
Scheiß
satt
Все
твои
слова
я
в
них
утопал
In
all
deinen
Worten
bin
ich
ertrunken
Но
теперь
постой
и
послушай
меня
Aber
jetzt
warte
und
hör
mir
zu
Я
мог
терпеть
до
бесконечности
Ich
könnte
es
unendlich
ertragen
Е,
но
у
меня
кончились
конечности
Eh,
aber
mir
sind
die
Gliedmaßen
ausgegangen
Е,
я
ненавижу
все
погрешности
Eh,
ich
hasse
alle
Fehler
Я
вижу
только
твои
недостатки
Ich
sehe
nur
deine
Mängel
Постой
(ой-ой-а-а-а-а-а-а-а)
Warte
(oi-oi-a-a-a-a-a-a-a)
Мне
больше
не
надо
всех
твоих
слов
(о-о-о-о)
Ich
brauche
deine
Worte
nicht
mehr
(o-o-o-o)
Думаю
я
пустой
(ой-ой-а-а-а-а-а-а-а)
Ich
glaube,
ich
bin
leer
(oi-oi-a-a-a-a-a-a-a)
Слышишь,
бэй,
я
пустой
Hör
zu,
Baby,
ich
bin
leer
Но
во
мне
много
яда
Aber
in
mir
ist
viel
Gift
И
внутри
одна
боль
Und
im
Inneren
nur
Schmerz
Постой
(ой-ой-а-а-а-а-а-а-а)
Warte
(oi-oi-a-a-a-a-a-a-a)
Мне
больше
не
надо
всех
твоих
слов
(о-о-о-о)
Ich
brauche
deine
Worte
nicht
mehr
(o-o-o-o)
Думаю
я
пустой
(ой-ой-а-а-а-а-а-а-а)
Ich
glaube,
ich
bin
leer
(oi-oi-a-a-a-a-a-a-a)
Слышишь,
бэй,
я
пустой
Hör
zu,
Baby,
ich
bin
leer
Но
во
мне
много
яда
Aber
in
mir
ist
viel
Gift
И
внутри
одна
боль
Und
im
Inneren
nur
Schmerz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): дмитрий волков, андрей шель
Attention! Feel free to leave feedback.