Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Is a Movie
Das Leben ist ein Film
Bitch!
It's
Pratyakxh
Miststück!
Hier
ist
Pratyakxh
Sadko
ke
lanjhe
ye
bekar
Sadko's
Geliebte,
sie
sind
nutzlos
Har
roz
yaha
chawk
pe
lagte
rehte
hai
daag
Jeden
Tag
gibt
es
hier
auf
dem
Platz
neue
Flecken
Har
gali
anokhe
sanp,
woh
subah
ko
karte
baat
Jede
Gasse
birgt
seltsame
Schlangen,
sie
reden
morgens
Fir
woh
aaj
hi
karde
ghat,
jaani
ye
matlab
jahan
Und
dann
verraten
sie
dich
noch
heute,
das
ist
die
Bedeutung
dieser
Welt,
Schätzchen
Hai
tu
yaha
ka
raaja
toh
mai
hi
hu
tera
baap
Wenn
du
hier
der
König
bist,
dann
bin
ich
dein
Vater
Chal
mangle
ek
wish,
mai
deta
hi
nhi
jaa
Wünsch
dir
was,
ich
gebe
sowieso
nichts,
geh
Likha
hai
kuch
ye
nayab,
meri
jindagi
kitaab
Ich
habe
etwas
Einzigartiges
geschrieben,
mein
Leben
ist
ein
Buch
Par
koi
aya
aur
un
panno
pe
likh
ke
gya
irhsaad
Aber
jemand
kam
und
schrieb
"Irshad"
auf
diese
Seiten
Rakhta
do
dhari
talwaar,
ek
shayari
aur
ek
kahani
meri
Ich
trage
ein
zweischneidiges
Schwert,
Poesie
und
meine
Geschichte
Kalam
se
lipta,
na
jaane
kyu
kismat
mujhe
gaali
de
rhi
Umschlungen
von
der
Feder,
ich
weiß
nicht,
warum
das
Schicksal
mich
beschimpft
Jaani
ye
kaisa
sheher,
rangeen
hai
sab
libaas
Schätzchen,
was
für
eine
Stadt,
alle
Kleider
sind
bunt
Har
tafar
hai
registaan,
par
uspar
paani
hai
ji
Überall
ist
Wüste,
aber
darauf
ist
Wasser,
ja
Kaisa
ye
khel
aur
kiske
naam
ki
hai
saari
baazi
Was
für
ein
Spiel
ist
das
und
in
wessen
Namen
wird
gespielt?
Kaun
yaha
kiske
kaabil,
kaun
yaha
ka
ghalib
Wer
ist
hier
wem
würdig,
wer
ist
hier
der
Sieger?
Kala
thi
layak
to
nazmo
se
khud
sawari
Die
Kunst
war
würdig,
also
habe
ich
sie
mit
Gedichten
geschmückt
Hu
kaid,
hai
dhero
panne,
mai
ghayal
likhari
Ich
bin
gefangen,
es
gibt
unzählige
Seiten,
ich
bin
ein
verwundeter
Schreiber
Yah,
life
is
a
moive
yah
bitch
Yeah,
das
Leben
ist
ein
Film,
yeah
Miststück
Samajh
le
moral
ya
tu
reh
ja
na
samajh
Versteh
die
Moral
oder
bleib
unwissend
Yah,
life
ain't
no
homie
yah
bitch
Yeah,
das
Leben
ist
kein
Kumpel,
yeah
Miststück
Ye
raste
jo
chune
uspe
na
chalte
sab
Nicht
jeder
geht
die
Wege,
die
er
wählt
Yah,
life
isn't
movin'
yah
bitch
Yeah,
das
Leben
bewegt
sich
nicht,
yeah
Miststück
I
cant
get
off
like
I'm
trippin'
with
some
love
Ich
komme
nicht
runter,
als
ob
ich
auf
einem
Liebestrip
wäre
Yah,
why
still
I'm
dreamin'
yah
bitch
Yeah,
warum
träume
ich
immer
noch,
yeah
Miststück
I
wanna
get
out,
I'm
dealin'
with
some
thugs
Ich
will
hier
raus,
ich
habe
es
mit
Gangstern
zu
tun
Jab
panne
kholta
hu,
mai
kuch
likhne
ko
Wenn
ich
die
Seiten
aufschlage,
um
etwas
zu
schreiben
Ye
ankhe
hoti
nam,
jaise
dekha
bure
sapne
ko
Werden
diese
Augen
feucht,
als
hätte
ich
einen
Albtraum
gesehen
Ye
bakse
kabse
band,
inme
chhipaye
raaz
kai
Diese
Kisten
sind
seit
langem
verschlossen,
sie
verbergen
viele
Geheimnisse
Woh
kehte
raaz
khol
de
hum
baithe
hai
lipatne
ko
Sie
sagen,
öffne
die
Geheimnisse,
wir
sind
bereit,
uns
darum
zu
kümmern
Chal
chuka
hu
itna
ye
sughand
pata
har
raste
ko
Ich
bin
so
viel
gelaufen,
dass
ich
den
Duft
jeder
Straße
kenne
Haasil
karta
chain
agar
ankho
pe
kuch
rakhle
toh
Ich
würde
Frieden
finden,
wenn
ich
etwas
auf
meine
Augen
legen
könnte
They
call
me
robin
from
the
hood,
suljhata
har
ek
masle
Sie
nennen
mich
Robin
Hood,
ich
löse
jedes
Problem
Gave
away
my
peace,
ab
kuch
bacha
nhi
rakhne
ko
Ich
habe
meinen
Frieden
aufgegeben,
jetzt
gibt
es
nichts
mehr
zu
behalten
No
ra
ta
ta
ta
ta,
hoods
ke
ladke
sunte
bas
guns
ke
shot
Kein
ra
ta
ta
ta
ta,
die
Jungs
aus
der
Hood
hören
nur
Schüsse
Sheher
sab
leta
in
return
it
give
you
a
deepest
scar
Die
Stadt
nimmt
alles
zurück
und
gibt
dir
dafür
eine
tiefe
Narbe
Yaha
ka
koi
na
bhagwaan,
zameendar
hai
yaha
ka
lord
Hier
gibt
es
keinen
Gott,
der
Grundbesitzer
ist
hier
der
Herr
Jindagi
tu
bech
de,
jaan
se
mehnga
mila
yaha
ka
plot
Verkaufe
dein
Leben,
denn
das
Grundstück
hier
ist
teurer
als
das
Leben
I
got
no
choice,
jiwan
satta
bana
hip
hop
Ich
habe
keine
Wahl,
das
Leben
ist
ein
Glücksspiel,
Hip-Hop
ist
mein
Einsatz
Nhi
chahiye
fame,
bas
kalakaari
failani
ab
Ich
will
keinen
Ruhm,
ich
will
nur
meine
Kunst
verbreiten
Diya
hai
waqt
toh
laga
rehta
hai
maut
ka
khauf
Wenn
Zeit
gegeben
ist,
dann
bleibt
die
Angst
vor
dem
Tod
Mat
dekh
tu
khwab,
janam
se
pehle
hote
fraud
Träum
nicht,
denn
schon
vor
der
Geburt
gibt
es
Betrug
Yah,
life
is
a
moive
yah
bitch
Yeah,
das
Leben
ist
ein
Film,
yeah
Miststück
Samajh
le
moral
ya
tu
reh
ja
na
samajh
Versteh
die
Moral
oder
bleib
unwissend
Yah,
life
ain't
no
homie
yah
bitch
Yeah,
das
Leben
ist
kein
Kumpel,
yeah
Miststück
Ye
raste
jo
chune
uspe
na
chalte
sab
Nicht
jeder
geht
die
Wege,
die
er
wählt
Yah,
life
isn't
movin'
yah
bitch
Yeah,
das
Leben
bewegt
sich
nicht,
yeah
Miststück
I
cant
get
off
like
I'm
trippin'
with
some
love
Ich
komme
nicht
runter,
als
ob
ich
auf
einem
Liebestrip
wäre
Yah,
why
still
I'm
dreamin'
yah
bitch
Yeah,
warum
träume
ich
immer
noch,
yeah
Miststück
I
wanna
get
out,
I'm
dealin'
with
some
thugs
Ich
will
hier
raus,
ich
habe
es
mit
Gangstern
zu
tun
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.