WHNT - Auta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation WHNT - Auta




Nikdy jsem neměl ani cent, ani flok
У меня никогда не было ни пенни, ни копейки в кармане.
Dřel jsem se jako kripl, byl jsem broke
Я работал как калека, я был на мели
Musel jsem s tim něco dělat, udělat krok
Я должен был что-то с этим сделать, предпринять какой-то шаг.
Musel jsem s tim něco dělat, velkej skok
Я должен был что-то с этим сделать, большой прыжок
Sleduj moje nový auto, benzín car
Следуйте за моей новой машиной, бензиновой машиной
Jezdim s nim ve svym městě jako pán
Я езжу с ним по своему городу, как лорд.
Změnilo mi celej život, jiný věci teď dělám
Изменил всю мою жизнь, другие вещи, которыми я сейчас занимаюсь
Mám z něj fakt radost, vážně mám
Я действительно рад за него, правда.
Vod malička jsem se cejtil jako řidič
Когда я был ребенком, я чувствовал себя водителем.
Chtěl jsem to mít jako táta, mačkat sytič
Я хотел, чтобы все было, как у папы, сжимало, душило
Vodjet sám pryč, do Radobyčic
Поезжайте сами в Радобичице
Zastavit se po cestě a nabrat bitches
Останавливайся по пути и подбирай сучек
na hřišti na kole chtěl jsem přidávat ten plyn
Уже на детской площадке на велосипеде я хотел прибавить газу
Že platí přednost zprava vod šesti let dávno vim
Это отдает предпочтение правильному vod шесть лет назад vim
Vysrat se na Gucci, nezajímá James Dean
К черту Гуччи, мне плевать на Джеймса Дина
Chci vidět černou kůži, elektrony, bílej dým
Я хочу увидеть черную кожу, электроны, белый дым.
Jenom si tak jezdim, roulim, jezdim, roulim
Я просто еду верхом, я еду верхом, я еду верхом, я еду верхом
Jenom si tak ballim, roulim, ballim, roulim
Баллим, рулим, баллим, рулим
Ve svym městě brzdim, roulim, brzdim, roulim
В моем городе я тормошу, рулим, тормози, рулим
Všechno to vnímám, slyšim, cejtim, roulim
Я все это чувствую, я все это слышу, я все это чувствую, я все это чувствую.
Večeři házím ze stolu, nechci kalamár
Я убираю ужин со стола, я не хочу кальмаров
Nechci ústřici, nesnáším kaviár
Я не хочу устриц, я ненавижу икру
Vyhlížím chvilku, zvedám se, chci vypadnout
Я жду некоторое время, я встаю, я хочу уйти.
Udělat rychlej krok ke dveřim a nasednout
Сделай быстрый шаг к двери и заходи.
Nechám teď holky, si kupujou svý kabelky
Сейчас я позволю девочкам купить себе сумочки.
Nagyová utrácí miliardu za šperky
Надь тратит 1 миллиард долларов на ювелирные изделия
Svoje stáří baby stejně nikdy neschováš
Ты никогда не сможешь скрыть свою старость
Bavorák prostě nikdy nezaměníš za Sportage
Вы никогда не перепутаете баварца со Sportage
Utíkám, ujíždím, chci se vozit celou noc
Я бегу, я бегу, я хочу скакать всю ночь.
Jsem těžkej případ a symptomů je vážně moc
У меня серьезный случай, и симптомов слишком много.
Není to vo tom, že bych se tam cejtil jako boss
Дело не в том, что я чувствую себя боссом.
Spíš je to vo vůni a svobodě, co cejtí nos
Скорее, дело в запахе и свободе, которые ощущает нос
Jezdit si celej večer po městě, kde jsem rost
Катаюсь всю ночь по городу, где я вырос
Todle nevomrzí, nemám toho nikdy dost
Ты не устанешь от этого, мне никогда не бывает достаточно.
Řidič je moje místo v autě, je to můj post
Водитель - это мое место в машине, это мой пост
Možná že sedíš vedle ale jsi jenom host
Может, ты и сидишь рядом со мной, но ты всего лишь гость.
Dobrý auto jako kompenzace, píčovina
Хорошая машина в качестве компенсации, чушь собачья
To, že jezdíš ve svý plečce není moje vina
Езда на твоей перевязи - это не моя вина.
Klidně si říkej: "Jízda na kole je prima"
Скажите себе: "Езда на велосипеде - это здорово".
Jestli to baví, nech bejt a šlapej s tim
Если тебе это нравится, оставь меня в покое и смирись с этим.
Jezdim, roulim, jezdim, roulim
Я скачу, рулим, я скачу, рулим
Jenom si tak ballim, roulim, ballim, roulim
Баллим, рулим, баллим, рулим
Ve svym městě brzdim, roulim, brzdim, roulim
В моем городе я тормошу, рулим, тормози, рулим
Všechno to vnímám, slyšim, cejtim, roulim
Я все это чувствую, я все это слышу, я все это чувствую, я все это чувствую.
Jezdim, roulim, jezdim, roulim
Я скачу, рулим, я скачу, рулим
Ballim, roulim, ballim, roulim
Баллим, рулим, баллим, рулим
Brzdim, roulim, brzdim, roulim
Браким, рулим, браким, рулим
Vnímám, slyšim, cejtim, roulim
Я чувствую, я слышу, я чувствую, я рулим






Attention! Feel free to leave feedback.