Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listenning
for
the
hoofs
of
the
rescue
party
Lauschend
auf
die
Hufe
der
Rettungstruppe
Waiting
for
some
ghost
pony
Wartend
auf
ein
Geisterpony
To
glide
into
Berkeley
Das
nach
Berkeley
gleitet
With
an
old
fish
bowl
for
a
tear
trap
Mit
einem
alten
Goldfischglas
als
Tränenfalle
Strapped
to
its
ghost
saddle
An
seinen
Geistersattel
geschnallt
It
moves
slow
like
an
excercise
bike
Es
bewegt
sich
langsam
wie
ein
Heimtrainer
On
an
airport
walkway
Auf
einem
Flughafenlaufband
Something
that
wouldn't
smell
like
ground
ants
Etwas,
das
nicht
nach
Bodenameisen
riechen
würde
Or
glossy
magazine
cologne
Oder
nach
Hochglanzmagazin-Parfüm
But
a
wet
street
after
light
late
summer
rain
Sondern
wie
eine
nasse
Straße
nach
leichtem
Spätsommerregen
A
wooden
match
just
lit
Ein
gerade
angezündetes
Holzstreichholz
Or
something
new
in
the
green
Oder
etwas
Neues
im
Grünen
Subject
of
a
landscape
painting
Motiv
eines
Landschaftsgemäldes
Or
something
new
in
the
foreground
Oder
etwas
Neues
im
Vordergrund
In
a
poster
of
some
Asian
mountains
Auf
einem
Poster
mit
irgendwelchen
asiatischen
Bergen
That
says
"patience"
in
a
funky
Italics
Auf
dem
"Geduld"
in
einer
fetzigen
Kursivschrift
steht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Avram Wolf, Matthew Leslie Meldon
Attention! Feel free to leave feedback.