Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twenty Eight
Achtundzwanzig
Twenty
eight
Achtundzwanzig
Tell
me
are
you
single
yet
Sag
mir,
bist
du
noch
Single
My
heart's
as
big
as
texas
Mein
Herz
ist
so
groß
wie
Texas
It'd
take
more
than
just
a
lingual
threat
Es
bräuchte
mehr
als
nur
eine
verbale
Drohung
To
get
this
pest
to
let
live
Um
diesen
Plagegeist
zur
Ruhe
zu
bringen
At
best
he'll
need
a
sedative
Bestenfalls
braucht
er
ein
Beruhigungsmittel
And
strap
him
to
a
steady
bed
Und
schnall
ihn
an
ein
stabiles
Bett
At
worst
it's
he's
already
dead
Schlimmstenfalls
ist
er
schon
tot
The
first
time
folks
have
heard
this
Das
erste
Mal,
dass
die
Leute
dies
hören
A
song
of
these:
the
bone
dry
jokes
Ein
Lied
von
diesen:
den
knochentrockenen
Witzen
From
the
grown
kid's
spokesmen's
notebooks
Aus
den
Notizbüchern
der
Sprecher
des
erwachsenen
Kindes
Lil
pone
go
slow
and
hollow
Kleines
Pony,
geh
langsam
und
hohl
Like
an
empty
rowboat
looks
Wie
ein
leeres
Ruderboot
aussieht
Left
to
float
alone
it
follows
Allein
treiben
gelassen,
folgt
es
Where
any
air
goes,
it's
took
Wohin
auch
immer
ein
Lufthauch
weht,
dorthin
zieht
es
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Avram Wolf
Album
Alopecia
date of release
11-03-2008
Attention! Feel free to leave feedback.