WHY? - As a Card - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation WHY? - As a Card




I'll hold my own death as a card in the deck
Я буду держать собственную смерть как карту в колоде.
To be played when there are no other cards left
Играть, когда не осталось других карт.
I'll slip into the ocean unnoticed and notify no one on the notarized form
Я проскользну в океан незамеченным и никому не сообщу об этом на нотариальном бланке.
And they're slow on a hot summer morning
И они медлительны жарким летним утром.
Like that one-legged locksmith in Colraine
Как тот одноногий слесарь в Колрейне.
But I'll hold my own death as a card in the deck
Но я буду держать собственную смерть как карту в колоде.
To be played when there are no other cards left
Играть, когда не осталось других карт.
As time drags on and I thin and whiten and my beard grows long
Время тянется, а я худею и бледнею, и моя борода отрастает.
I might look like Walt Whitman
Я мог бы выглядеть как Уолт Уитмен.
All sunken-eyed and dry and without pigment
Все с запавшими глазами, сухие и без пигмента.
But I wanna be spry as a newborn kitten
Но я хочу быть бодрой, как новорожденный котенок.
And I'll hold my own death as a card in the deck
И я буду держать собственную смерть как карту в колоде.
To be played when there are no other cards left
Играть, когда не осталось других карт.
I wanna open like the bay does to the ocean
Я хочу открыться как залив океану
With any cool portion of every emotion
С любой прохладной порцией каждой эмоции
Or soldier forward and be hard as a flat board
Или иди вперед и будь тверд как плоская доска
With the heart of an approaching asteroid
С сердцем приближающегося астероида.
Like go and ride like a cat's toy in a dryer
Например, пойти и прокатиться, как кошачья игрушка в сушилке.
Stay true to my matter like a brick in fire
Оставайся верным моему делу, как кирпич в огне.
Wrapped in my long years like a spool of wire
Обернутый в мои долгие годы, как катушка проволоки.
Unspoiled by the coils of fame and desires
Не испорченный витками славы и желаний.
So I'll hold my own death as a card in the deck
Так что я буду держать собственную смерть как карту в колоде.
To be played when there are no other cards left
Играть, когда не осталось других карт.
Hold my own death as a card in the deck
Держи мою собственную смерть как карту в колоде.





Writer(s): Jonathan Avram Wolf


Attention! Feel free to leave feedback.