Lyrics and translation WHY? - Crushed Bones (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crushed Bones (Live)
Размолотые Кости (Live)
To
inhaling
crushed
bones
вдыхая
толчёные
кости
Through
a
dried
up
через
высохший
White
out
pen
маркер-корректор,
And
riding
the
backwards
racer
и
катаясь
на
обратных
гонках
In
hot
June
rain
под
жарким
июньским
дождём
In
a
matching
blue
and
gold
в
сочетающемся
сине-золотом
Plastic
bag
/ poncho
/ raincoat.
пластиковом
пакете
/ пончо
/ дождевике.
It's
a
wooden
coaster
Это
деревянные
американские
горки
With
a
medium
hill
height
mean,
со
средней
высотой
холма,
High
hill
to
flat
ground
ratio
соотношение
высокого
холма
к
ровной
земле
You
know
I'd
sell
my
shingles
знаешь,
я
бы
продал
свою
черепицу
For
a
thimble
dip
of
snow.
за
напёрсток
снега.
Back
then
I'd've
sold
my
single
Тогда
я
бы
продал
свой
сингл
For
a
fingertip
of
glow.
за
кончик
пальца
сияния.
And
us
in
navy
blue
hoodies
И
мы
в
темно-синих
толстовках
And
khakis,
as
was
the
style
that
year.
и
брюках
цвета
хаки,
как
было
модно
в
том
году.
Where
the
sirens
yelp
где
сирены
воют
Like
a
helpless
dog
как
беспомощная
собака,
With
its
paw
stepped
on,
которой
наступили
на
лапу,
And
the
rain
comes
down
in
late
July
и
дождь
льёт
в
конце
июля,
And
the
record
labels
call
you
Why?
и
звукозаписывающие
компании
называют
тебя
"Почему?",
And
your
eyes
are
slits
in
bags
of
fat
а
твои
глаза
— щелки
в
мешках
жира,
And
your
eyes
are
piss
holes
in
the
snow
а
твои
глаза
— лужицы
в
снегу.
The
riders
on
the
tube
пассажиры
в
метро
Tie
razors
to
their
elbows,
привязывают
бритвы
к
локтям,
The
riders
on
the
tube
пассажиры
в
метро
Keep
cold
coal
in
their
billfolds,
хранят
холодный
уголь
в
своих
бумажниках,
The
riders
on
the
tube
пассажиры
в
метро
Will
hide
cocaine
in
their
shell
toes,
прячут
кокаин
в
носках
своих
кед,
And
yes
yes
yes
man
и
да,
да,
да,
мужик,
They'll
novocaine
their
hello's
они
обезболивают
свои
приветствия,
Till
the
constables
got
pit
bulls
пока
у
констеблей
не
появятся
питбули,
With
their
paw
bones
all
stepped
on
которым
наступили
на
лапы,
Till
the
constables
got
pit
bulls
пока
у
констеблей
не
появятся
питбули,
With
crushed
bones
up
their
nose
holes
с
раздробленными
костями
в
носу.
And
us
in
fish
net
hat
И
мы
в
сетчатых
кепках
And
canvas
shoes,
as
was
the
style
that
year
и
парусиновых
туфлях,
как
было
модно
в
том
году.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.