WHY? - This Blackest Purse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation WHY? - This Blackest Purse




I'm not who with my eyes from stage I claim to be
Я не тот, кем кажусь своими глазами со сцены.
I've only cradled death in my own ending flesh
Я лишь убаюкивал смерть в своей собственной умирающей плоти.
From far off in abstracted lit
Издалека в абстрактном освещении
Candle wick flickering
Фитиль свечи мерцает.
And when a thing starts finishing around me
И когда что-то начинает заканчиваться вокруг меня ...
I faint or fake a mustache, an accent or flee
Я падаю в обморок или подделываю усы, акцент или убегаю.
In fear my expired license be pulled by sheer proximity
В страхе что моя просроченная лицензия будет вытянута из за явной близости
Fact:
Факт:
The poser in the bowler gets shot first
Позер в котелке получает пулю первым.
Thinks he's the shit 'cause he can spit and curse
Думает, что он дерьмо, потому что умеет плеваться и ругаться.
Acting brash and flashin' a pistol that squirts
Ведет себя дерзко и сверкает пистолетом, который стреляет.
Scowling
Хмурый
And shouting
И кричащий
"Shall we dance?"
- Потанцуем?
Should our hero's hands be holding this blackest purse?
Должны ли руки нашего героя держать этот самый черный кошелек?
Mom am I failing or worse?
Мама, я проваливаюсь или еще хуже?
Mom am I failing?
Мама, я проваливаюсь?
What should these earnest hands be holding?
Что должны держать эти искренние руки?
Still sportin' my ex-girlfriend's dead ex-boyfriend's boxers
Все еще щеголяю в трусах моей бывшей подружки, мертвого бывшего бойфренда.
I wanna operate from a base of hunger
Я хочу действовать исходя из чувства голода
No longer be ashamed and hide my
Больше не стыдись и не прячь свои
Tears in shower water while I
Слезы в душе, пока я ...
Lather for pleasure
Пена для удовольствия
I wanna speak at an intimate decibel
Я хочу говорить в интимном децибеле
With the precision of an infinite decimal
С точностью до бесконечного десятичного знака
To listen up and send back a true echo
Прислушаться и послать обратно истинное Эхо.
Of something forever felt but never heard
О чем-то, что всегда чувствовалось, но никогда не слышалось.
I want that sharpened steel of truth in every word
Я хочу эту заточенную сталь правды в каждом слове.
The small fry in the bow tie dies first
Мелкая сошка в галстуке-бабочке умирает первой.
Acting wild like the spirit of God movin' after church
Ведешь себя дико, как Дух Божий, двигаясь после церкви.
Fakin' he's hard like packed-down dirt
Притворяясь, что он тверд, как утрамбованная земля.
Already
Уже
And yelling
И орет
"Be my guest!"
"Будь моим гостем!"
Should our hero's hands be holding this blackest purse?
Должны ли руки нашего героя держать этот самый черный кошелек?
Mom am I failing or worse?
Мама, я проваливаюсь или еще хуже?
Mom am I failing?
Мама, я проваливаюсь?
What should these earnest hands be holding?
Что должны держать эти искренние руки?
Should our hero's hands be holding this blackest purse?
Должны ли руки нашего героя держать этот самый черный кошелек?
Mom am I failing or worse?
Мама, я проваливаюсь или еще хуже?
Mom am I failing?
Мама, я проваливаюсь?
What should these earnest hands be holding?
Что должны держать эти искренние руки?





Writer(s): Jonathan Avram Wolf, John Douglas Mcdiarmid


Attention! Feel free to leave feedback.