Lyrics and translation Wil - Alttarilla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ollaan
niinku
yö
ja
päivä
Мы
как
ночь
и
день,
Ku
lumi
ja
ranta
Как
снег
и
берег.
Voiko
ryysyläinen
kosia
kuningatarta
Может
ли
оборванец
свататься
к
королеве?
Voitsä
tulla
munkaa
lähiöö
Можешь
поехать
со
мной
в
мой
район?
Ja
voitsä
sanoo
"kyllä"
ku
mä
en
kestä
häviöö
И
можешь
сказать
"да",
потому
что
я
не
вынесу
поражения.
Taas
aamuyöstä
kannat
mut
tukasta
sisää
Снова
под
утро
ты
тащишь
меня
за
волосы
внутрь.
Pyysit
olee
kunnol
mut
en
voi
luvata
mitää
Просила
быть
хорошим,
но
я
не
могу
ничего
обещать.
Eikä
mua
kiinnosta
humalas
mikää
И
меня
пьяным
ничего
не
волнует.
Anna
anteeks,
mä
tuun
viel
mun
lupauksen
pitää
Прости,
я
еще
сдержу
свое
обещание.
Hei
nähää
alttarilla
Эй,
увидимся
у
алтаря,
Vaik
matka
sinne
ois
pitkä
ja
kivinen
Даже
если
путь
туда
будет
долгим
и
тернистым.
Kokoo
mut
palasista
Собери
меня
по
кусочкам,
Rakasta
mua,
tee
pojasta
mies
Люби
меня,
сделай
из
мальчика
мужчину.
Nää
on
näit
villei
vuosii
Это
мои
дикие
годы,
Enkä
lupaa
et
mä
rauhotun
И
я
не
обещаю,
что
успокоюсь.
Mut
kaiken
tää
kestää
Но
все
это
пройдет,
Tai
ainaki
mä
uskon
niin
Или,
по
крайней
мере,
я
так
верю.
Villei
vuosii
Дикие
годы,
Voit
olla
varma
et
mä
oon
jo
sun
Можешь
быть
уверена,
я
уже
твой.
Ja
ku
sanon
et
"nähää
alttaril"
И
когда
я
говорю:
"Увидимся
у
алтаря",
Nää
on
näit
villei
vuosii
Это
мои
дикие
годы,
Enkä
lupaa
et
mä
rauhotun
И
я
не
обещаю,
что
успокоюсь.
Mut
kaiken
tää
kestää
Но
все
это
пройдет,
Tai
ainaki
mä
uskon
niin
Или,
по
крайней
мере,
я
так
верю.
Villei
vuosii
Дикие
годы,
Voit
olla
varma
et
mä
oon
jo
sun
Можешь
быть
уверена,
я
уже
твой.
Ja
ku
sanon
et
"nähää
alttaril"
И
когда
я
говорю:
"Увидимся
у
алтаря",
Ni
se
tulee
tapahtuu
Это
обязательно
произойдет.
Mun
äiti
ei
tajuu
sua
mut
se
on
fine,
fine
Моя
мама
тебя
не
понимает,
но
это
нормально,
нормально.
Eikä
sun
faijaskaa
kai
ollu
kovin
ylpee
И
твой
отец,
похоже,
тоже
не
очень
гордился.
Se
katto
ikkunast
ku
hain
sut
leffaa
Он
смотрел
из
окна,
как
я
забирал
тебя
на
фильм
Vanhal
volvol
mihin
oli
ajettu
pahasti
kylkee
На
старой
Volvo,
у
которой
был
сильно
помят
бок.
Kyl
meijän
aika
tulee
viel
Наше
время
еще
придет,
Vaik
en
oo
supermies
Хотя
я
не
супермен,
Vaa
aina
kaiken
kusen
mies
А
вечно
все
порчу.
Sä
oot
ainoo
kenet
mä
haluun
Ты
единственная,
кого
я
хочу.
Anna
mahis,
lupaan
ettet
tuu
katuu
Дай
мне
шанс,
обещаю,
ты
не
пожалеешь.
Lentelee
arabiat
Летают
"арабские"
(деньги),
Mut
mä
tuun
vielä
parantaa
mun
tapani
Но
я
еще
исправлю
свои
привычки.
Nähään
alttarilla
Увидимся
у
алтаря.
Mä
haen
sulle
kuun
ja
taivaan
ja
tuun
viel
takasi
Я
достану
тебе
луну
и
небо,
и
еще
вернусь.
Nää
on
näit
villei
vuosii
Это
мои
дикие
годы,
Enkä
lupaa
et
mä
rauhotun
И
я
не
обещаю,
что
успокоюсь.
Mut
kaiken
tää
kestää
Но
все
это
пройдет,
Tai
ainaki
mä
uskon
niin
Или,
по
крайней
мере,
я
так
верю.
Villei
vuosii
Дикие
годы,
Voit
olla
varma
et
mä
oon
jo
sun
Можешь
быть
уверена,
я
уже
твой.
Ja
ku
sanon
et
"nähää
alttaril"
И
когда
я
говорю:
"Увидимся
у
алтаря",
Nää
on
näit
villei
vuosii
Это
мои
дикие
годы,
Enkä
lupaa
et
mä
rauhotun
И
я
не
обещаю,
что
успокоюсь.
Mut
kaiken
tää
kestää
Но
все
это
пройдет,
Tai
ainaki
mä
uskon
niin
Или,
по
крайней
мере,
я
так
верю.
Villei
vuosii
Дикие
годы,
Voit
olla
varma
et
mä
oon
jo
sun
Можешь
быть
уверена,
я
уже
твой.
Ja
ku
sanon
et
"nähää
alttaril"
И
когда
я
говорю:
"Увидимся
у
алтаря",
Ni
se
tulee
tapahtuu
Это
обязательно
произойдет.
Usko
mua
kun
mä
sanon
sen
Поверь
мне,
когда
я
говорю
это,
Mä
aion
olla
sun
arvonen
Я
намерен
быть
достойным
тебя.
Ja
viel
sanon
"tahdon"
ja
se
on
lupaus
И
еще
скажу
"да",
и
это
обещание.
Usko
mua
kun
mä
sanon
sen
Поверь
мне,
когда
я
говорю
это,
Mä
aion
olla
sun
arvonen
Я
намерен
быть
достойным
тебя.
Viel
sanon
"tahdon"
ja
se
on
lupaus
Еще
скажу
"да",
и
это
обещание.
Nää
on
näit
villei
vuosii
Это
мои
дикие
годы,
Enkä
lupaa
et
mä
rauhotun
И
я
не
обещаю,
что
успокоюсь.
Mut
kaiken
tää
kestää
Но
все
это
пройдет,
Tai
ainaki
mä
uskon
niin
Или,
по
крайней
мере,
я
так
верю.
Villei
vuosii
Дикие
годы,
Voit
olla
varma
et
mä
oon
jo
sun
Можешь
быть
уверена,
я
уже
твой.
Ja
ku
sanon
et
"nähää
alttaril"
И
когда
я
говорю:
"Увидимся
у
алтаря",
Ni
se
tulee
tapahtuu
Это
обязательно
произойдет.
Usko
mua
kun
mä
sanon
sen
Поверь
мне,
когда
я
говорю
это,
Mä
aion
olla
sun
arvonen
Я
намерен
быть
достойным
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arto Ruotsala, Emmi Hakala, Karri Kiuru, Vili Korteniemi
Attention! Feel free to leave feedback.