WILLOW - curious/furious - translation of the lyrics into German

curious/furious - WILLOWtranslation in German




curious/furious
neugierig/wütend
I always knew there was an order to this
Ich wusste immer, dass es hier eine Ordnung gibt
The wind in the trees whispering mathematics
Der Wind in den Bäumen, der Mathematik flüstert
I always knew I tried my best to talk back
Ich wusste immer, ich versuchte mein Bestes, zurückzusprechen
Refract the wisdom to heal the abyss
Die Weisheit brechen, um den Abgrund zu heilen
Somebody needs to know that
Jemand muss das wissen
And when this life is looking dark, it's all that we have
Und wenn dieses Leben dunkel aussieht, ist es alles, was wir haben
And when nobody wants to talk about it
Und wenn niemand darüber sprechen will
All that we can do is step into dread, that's what I said
Alles, was wir tun können, ist, in die Furcht einzutreten, das habe ich gesagt
And I'm taking this adventure on my own
Und ich unternehme dieses Abenteuer allein
Walking through a darkened forest, going home
Gehe durch einen dunklen Wald, nach Hause
Curious, furious, I feel alone, oh, oh-oh
Neugierig, wütend, ich fühle mich allein, oh, oh-oh
Getting over it now, and I
Ich komme jetzt darüber hinweg, und ich
Never wear a frown because life doesn't choose
Trage nie ein Stirnrunzeln, denn das Leben wählt nicht
Either side, win or lose, right or wrong
Keine Seite, gewinnen oder verlieren, richtig oder falsch
It's a battle that's all in your mind
Es ist ein Kampf, der nur in deinem Kopf stattfindet
You better open wide
Du solltest dich besser weit öffnen
Getting over it now, and I
Ich komme jetzt darüber hinweg, und ich
Never wear a frown because life doesn't choose
Trage nie ein Stirnrunzeln, denn das Leben wählt nicht
Either side, win or lose, right or wrong
Keine Seite, gewinnen oder verlieren, richtig oder falsch
It's a battle that's all in your mind
Es ist ein Kampf, der nur in deinem Kopf stattfindet
You better open wide
Du solltest dich besser weit öffnen
Shielding myself from the depths of my heart
Ich schirme mich vor den Tiefen meines Herzens ab
The surface is calm, inside the chaos restarts
Die Oberfläche ist ruhig, innen beginnt das Chaos von neuem
Don't know what to do, my question's endless
Weiß nicht, was ich tun soll, meine Frage ist endlos
And the only thing that I want
Und das Einzige, was ich will
I don't want to star a fight
Ich will keinen Streit anfangen
But you know when it gets heated, that's just what I like
Aber du weißt, wenn es hitzig wird, das ist genau das, was ich mag
And I never wanna talk about it
Und ich will nie darüber reden
I just wanna sit in my room instead, that's what I said
Ich will stattdessen einfach in meinem Zimmer sitzen, das habe ich gesagt
And I'm taking this adventure on my own
Und ich unternehme dieses Abenteuer allein
Walking through a darkened forest, going home
Gehe durch einen dunklen Wald, nach Hause
Curious, furious, I feel alone, oh-oh-oh-oh
Neugierig, wütend, ich fühle mich allein, oh-oh-oh-oh
Getting over it now, and I
Ich komme jetzt darüber hinweg, und ich
Never wear a frown because life doesn't choose
Trage nie ein Stirnrunzeln, denn das Leben wählt nicht
Either side, win or lose, right or wrong
Keine Seite, gewinnen oder verlieren, richtig oder falsch
It's a battle that's all in your mind
Es ist ein Kampf, der nur in deinem Kopf stattfindet
You better open wide
Du solltest dich besser weit öffnen
Getting over it now, and I
Ich komme jetzt darüber hinweg, und ich
Never wear a frown Because life doesn't choose
Trage nie ein Stirnrunzeln, denn das Leben wählt nicht
Either side, win or lose, right or wrong
Keine Seite, gewinnen oder verlieren, richtig oder falsch
It's a battle that's all in your mind
Es ist ein Kampf, der nur in deinem Kopf stattfindet
You better open wide
Du solltest dich besser weit öffnen





Writer(s): Chris Greatti, Willow Smith


Attention! Feel free to leave feedback.