Lyrics and translation WILSXN - Don't Do It!!!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Do It!!!
Не делай этого!!!
I'm
just
tryna
find
my
mind
out
Я
просто
пытаюсь
найти
свой
разум,
With
the
way
you
ripped
my
heart
out
После
того,
как
ты
вырвала
мое
сердце.
In
the
corner
where
I'm
stuck
now
В
углу,
где
я
сейчас
застрял,
My
tears
done
saved
the
drought
Мои
слезы
пережили
засуху.
All
that's
left
is
just
to
shout
Всё,
что
осталось,
— это
кричать,
Voids
is
filling
with
the
doubt
Пустота
наполняется
сомнениями.
Way
too
many
voices
now
Слишком
много
голосов
сейчас,
Way
too
many
to
drive
out
Слишком
много,
чтобы
их
прогнать.
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it
О,
не
делай
этого
Please
do
it
Пожалуйста,
сделай
это
Take
my
heart
out
Вырви
мое
сердце
And
then
you
lose
it
А
потом
потеряй
его
Grab
my
hands
dawg
you
the
hypocrutit
Хватаешь
меня
за
руки,
ты
же
лицемерка,
Coulda
swore
man
we
was
finna
fuse
it
Клянусь,
мы
собирались
слиться
воедино.
Reading
signs
dawg
Читаю
знаки,
You
just
wanna
run
from
me
Ты
просто
хочешь
сбежать
от
меня.
You
was
never
down
Ты
никогда
не
была
рядом,
Even
when
I
gunned
fa
ya
Даже
когда
я
был
готов
на
всё
ради
тебя.
I
been
feelin
pain
Я
чувствую
боль,
You
dont
even
care
do
ya
Тебе
всё
равно,
да?
God
takes
revenge
Бог
мстит,
You
wouldn't
think
it
was
you
Ты
бы
не
подумала,
что
это
ты.
I'm
just
tryna
find
my
mind
out
Я
просто
пытаюсь
найти
свой
разум,
With
the
way
you
ripped
my
heart
out
После
того,
как
ты
вырвала
мое
сердце.
In
the
corner
where
I'm
stuck
now
В
углу,
где
я
сейчас
застрял,
My
tears
done
saved
the
drought
Мои
слезы
пережили
засуху.
All
that's
left
is
just
to
shout
Всё,
что
осталось,
— это
кричать,
Voids
is
filling
with
the
doubt
Пустота
наполняется
сомнениями.
Way
too
many
voices
now
Слишком
много
голосов
сейчас,
Way
too
many
to
drive
out
Слишком
много,
чтобы
их
прогнать.
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
In
some
new
Chanel's
В
новом
Chanel,
And
I
leave
my
trail
Оставляю
свой
след.
God
told
me
to
bail
Бог
сказал
мне
смываться,
Double
life
I
failed
Двойная
жизнь
— я
провалился.
And
she
want
my
light
А
она
хочет
мой
свет,
Itchin
from
the
ice
Зуд
от
льда,
Rollin,
triple
dice
Кидаю
три
кубика,
And
I
show
it
twice
И
показываю
это
дважды.
Crush
it
and
then
you
throw
away
Ломаешь
её,
а
потом
выбрасываешь.
I'm
just
tryna
find
my
mind
out
Я
просто
пытаюсь
найти
свой
разум,
With
the
way
you
ripped
my
heart
out
После
того,
как
ты
вырвала
мое
сердце.
In
the
corner
where
I'm
stuck
now
В
углу,
где
я
сейчас
застрял,
My
tears
done
saved
the
drought
Мои
слезы
пережили
засуху.
All
that's
left
is
just
to
shout
Всё,
что
осталось,
— это
кричать,
Voids
is
filling
with
the
doubt
Пустота
наполняется
сомнениями.
Way
too
many
voices
now
Слишком
много
голосов
сейчас,
Way
too
many
to
drive
out
Слишком
много,
чтобы
их
прогнать.
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
Oh
don't
do
it!
О,
не
делай
этого!
You
and
me
divided
Ты
и
я
разделены,
Can't
continue
fightin
Не
могу
продолжать
бороться.
Break
into
my
mind
man
Вторглась
в
мой
разум,
You
just
made
me
hybrid
Ты
сделала
меня
гибридом.
Spend
it
on
gold
and
diamonds
Трачу
на
золото
и
бриллианты,
Spread
it
around
no
private
Делюсь
этим,
ничего
не
скрываю.
Words
is
piercing,
trident
Слова
пронзают,
как
трезубец,
I
just
hear
your
silence
Я
слышу
только
твое
молчание.
Gods
my
only
guidance
Бог
— мое
единственное
руководство,
Keep
his
word,
close
minded
Храню
его
слово,
замкнутый.
Then
I
made
you
quiet
Потом
я
заставил
тебя
замолчать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilson Guzman
Attention! Feel free to leave feedback.