Lyrics and translation WILSXN - Your Eyes Until the Day I Die...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Eyes Until the Day I Die...
Твои глаза до дня моей смерти...
Married
to
my
holy
queen
Женат
на
своей
святой
королеве
Her
beauty
compares
to
nothin′
that
I
seen
Ее
красота
не
сравнится
ни
с
чем,
что
я
видел
I'm
feelin′
the
butterflies
down
to
the
spleen
Я
чувствую
бабочек
в
животе,
аж
до
селезенки
When
she
walks
away
I
question
and
I
mean
Когда
она
уходит,
я
спрашиваю
себя,
и
я
имею
в
виду
Hold
up
hold
up
Подожди,
подожди
Girl,
you
better
come
Девушка,
тебе
лучше
вернуться
Hold
on
hold
on
Подожди,
подожди
Get
lost
In
your
eyes
Потеряться
в
твоих
глазах
Till
the
day
that
I
die
До
дня
моей
смерти
Your
face
is
Picture
perfect
Твое
лицо
идеально,
как
на
картинке
Your
love
is
Always
worth
it
Твоя
любовь
всегда
того
стоит
Your
smiles
my
endurance
Твои
улыбки
— моя
выдержка
Your
push
gives
me
the
courage
Твоя
поддержка
дает
мне
смелость
These
days
these
days
В
эти
дни,
в
эти
дни
I′ve
been
praying
for
you
Я
молюсь
за
тебя
I′ve
been
praying
for
you
Я
молюсь
за
тебя
Cause
everything
means
nothing
if
I
can't
have
you
Потому
что
все
теряет
смысл,
если
у
меня
нет
тебя
Your
ways
they
edifying
me
I
wanna
be
like
you
Твои
пути
наставляют
меня,
я
хочу
быть
как
ты
I
wanna
let
you
know
that
I
love
you
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
люблю
тебя
This
ain′t
what
it
seem
like
Это
не
то,
чем
кажется
Asking
God
for
the
green
light
Прошу
у
Бога
зеленый
свет
Took
me
seconds
just
to
perfect
right
Мне
потребовались
секунды,
чтобы
все
сделать
правильно
Like
lookin'
at
ya
smile
right
Как
смотреть
на
твою
улыбку,
верно?
Now
I′m
pickin'
at
your
mind,
right?
Теперь
я
копаюсь
в
твоих
мыслях,
верно?
Like
when
I
told
you
was
mine
right?
Как
когда
я
сказал,
что
ты
моя,
верно?
Man
I
didn′t
even
love
my
life
Чувак,
я
даже
не
любил
свою
жизнь
Until
you
stepped
into
your
light
Пока
ты
не
засияла
своим
светом
Man
I'm
tryna
reach
the
matrimony
Чувак,
я
пытаюсь
дойти
до
брака
Sorry
for
lies
babe
I'm
feelin′
phony
Прости
за
ложь,
детка,
я
чувствую
себя
фальшивкой
Girl,
I
needa
love
you
Девушка,
мне
нужно
любить
тебя
Chel
I
really
need
ya
Чел,
ты
мне
действительно
нужна
Cause
you
the
main
part
Потому
что
ты
главная
часть
Of
my
testimony
Моего
свидетельства
Day
to
do
day
Изо
дня
в
день
A
got
a
thing
to
say
У
меня
есть
кое-что
сказать
Michelle,
I
really
wanna
see
you
every
day
Мишель,
я
очень
хочу
видеть
тебя
каждый
день
Michelle,
I
need
ya
smile
every
day
Мишель,
мне
нужна
твоя
улыбка
каждый
день
I
just
wanna
see
you
laugh
it
all
away
Я
просто
хочу
видеть,
как
ты
все
это
развеиваешь
смехом
I
know
I′m
stupid
Я
знаю,
что
я
глупый
Really
stupid
Очень
глупый
Like
checking
In
your
IG
bio
Как
проверка
твоей
биографии
в
Инстаграме
Did
I
lose
it
Я
свихнулся?
Spending
my
life
with
you
Провести
свою
жизнь
с
тобой
Always
protectin
you
Всегда
защищая
тебя
Mrs.
G
I
can′t
wait
to
say
that
I
did
it
Миссис
Г,
не
могу
дождаться,
чтобы
сказать,
что
я
сделал
это
Sunkissed
glory
Залитая
солнцем
слава
Ain't
nobody
got
no
worry
Ни
у
кого
нет
забот
Let
me
tell
our
whole
story
Позволь
мне
рассказать
всю
нашу
историю
Ain′t
a
single
second
blurry
Ни
секунды
не
размыто
Oh
one
fifteen
О,
пятнадцатое
января
To
July
15
До
пятнадцатого
июля
Greatest
time
I've
seen
Лучшее
время,
которое
я
видел
Married
to
my
holy
queen
Женат
на
своей
святой
королеве
Married
to
my
holy
queen
Женат
на
своей
святой
королеве
Her
beauty
compares
to
nothin′
that
I
seen'
Ее
красота
не
сравнится
ни
с
чем,
что
я
видел
I'm
feeling
the
butterflies
down
to
the
spleen
Я
чувствую
бабочек
в
животе,
аж
до
селезенки
When
she
walks
away
I
question
and
I
mean
Когда
она
уходит,
я
спрашиваю
себя,
и
я
имею
в
виду
Hold
up
hold
up
Подожди,
подожди
Girl,
you
better
come
Девушка,
тебе
лучше
вернуться
Hold
on
hold
on
Подожди,
подожди
Get
lost
In
your
eyes
Потеряться
в
твоих
глазах
Till
the
day
that
I
die
До
дня
моей
смерти
Been
together
since
like
15′
Вместе
с
15
лет
6-7-8-9-10-11
6-7-8-9-10-11
Can′t
wait
to
see
you
the
day
I'm
heaven...
Не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
тебя
в
тот
день,
когда
попаду
на
небеса...
I
didn′t
mean
it
like
that
Я
не
это
имел
в
виду
I'm
talking
bout
ya
pretty
face
like
that
Я
говорю
о
твоем
прекрасном
лице
вот
так
I′m
talking
about
ya
holy
ways
like
yeah
Я
говорю
о
твоих
святых
путях,
вот
так,
да
I'm
talking
about
the
way
you
make
me
feel
like
I′m
in
heaven
Я
говорю
о
том,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя,
будто
я
на
небесах
When
I'm
with
you
I'm
feelin′
heavenly
Когда
я
с
тобой,
я
чувствую
себя
небесно
Can′t
wait
to
see
you
when
we
70
Не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
тебя,
когда
нам
будет
70
Love
the
way
we
work
our
chemistry
Мне
нравится,
как
работает
наша
химия
Thank
you
for
bringing
the
best
of
me
Спасибо,
что
раскрываешь
во
мне
все
лучшее
Sorry
for
the
little
fights
getting
in
the
way
Прости
за
мелкие
ссоры,
которые
мешают
нам
I
promise
you
this
won't
change
the
way
Я
обещаю
тебе,
это
не
изменит
то,
как
That
I
love
you
Я
люблю
тебя
And
I
miss
you
И
скучаю
по
тебе
And
I
want
you
И
хочу
тебя
And
I
need
you
И
нуждаюсь
в
тебе
And
I
miss
you
И
скучаю
по
тебе
And
I
love
you
И
люблю
тебя
And
I
love
you
И
люблю
тебя
AND
I
LOVE
YOU
И
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ
"Let′s
just
play
the
stupid
the
game"
"Давай
просто
сыграем
в
эту
глупую
игру"
This
ain't
what
it
seems
like
Это
не
то,
чем
кажется
Asking
God
for
the
green
light
Прошу
у
Бога
зеленый
свет
Took
me
seconds
just
to
perfect
right
Мне
потребовались
секунды,
чтобы
все
сделать
правильно
Like
lookin′
at
ya
smile
right
Как
смотреть
на
твою
улыбку,
верно?
Now
I'm
pickin′
at
your
mind,
right?
Теперь
я
копаюсь
в
твоих
мыслях,
верно?
Like
when
I
told
you
was
mine
right?
Как
когда
я
сказал,
что
ты
моя,
верно?
Man
I
didn't
even
love
my
life
Чувак,
я
даже
не
любил
свою
жизнь
Until
you
stepped
into
your
light
Пока
ты
не
засияла
своим
светом
These
days
these
days
В
эти
дни,
в
эти
дни
I've
been
praying
for
you
Я
молюсь
за
тебя
I′ve
been
praying
for
you
Я
молюсь
за
тебя
Hold
up
hold
up
Подожди,
подожди
Girl,
you
better
come
Девушка,
тебе
лучше
вернуться
Hold
on
hold
on
Подожди,
подожди
Get
lost
In
your
eyes
Потеряться
в
твоих
глазах
Till
the
day
that
I
die
До
дня
моей
смерти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilson Guzman
Attention! Feel free to leave feedback.