Lyrics and translation WILYWNKA feat. H.Teflon - 昼の6時
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
起きる昼の六時
Просыпаюсь
в
шесть
дня,
生きる意味なんて無い
Смысла
жить,
вроде,
нет,
可愛い彼女が欲しい
Милую
девушку
хочу
себе,
うざいリア充にすぐになりたい
Надоедливым
мажором
стать
быстрей.
毎日退屈だしな仲間を連れてParty
Night
Каждый
день
скука,
зову
друзей
на
вечеринку,
真面目にはなりたくは無い
Серьезным
быть
не
хочу,
だってそれじゃ俺じゃ無い
Ведь
это
буду
не
я.
動く町並
Stillマセガキ
Город
движется,
я
всё
ещё
пацан,
何故かキチガイ、社会は場違い
Почему-то
псих,
в
обществе
мне
не
место,
合わない足並み、どこで間違い?
Не
попадаю
в
такт,
где
я
ошибся?
何が正解か知らない世界
Не
знаю,
что
правильно
в
этом
мире.
別に何でも良いんだろ?
Да
всё
равно,
не
так
ли?
どれもクソだと思うだろ?
Всё
кажется
дерьмом,
верно?
うざい事ばっかそんな俺にも
Много
всего
бесит,
но
даже
у
меня
死ねない理由はあるだろ?
Есть
причина
не
умирать,
верно?
でもここにいるよ
Но
я
всё
ещё
здесь.
山積みのProblem
Гора
проблем,
今片付けてるとこ
Сейчас
решаю
их.
変わらない一日、いつもの通り
Обычный
день,
всё
как
всегда,
絡む人波
だけど天気が良い
Толпа
вокруг,
но
погода
хорошая.
俺らのランチは
"らーめんふじい"
Наш
обед
- "рамен
Фуджи",
野口の英夫も笑顔で嬉しい
Хидео
Ногучи
тоже
рад
и
улыбается.
なんだか気分は良い
Настроение
хорошее,
別に大した事ないけど、まぁ良い
Ничего
особенного,
но
всё
равно
хорошо.
小さな事から何かを振り返る
Вспоминаю
что-то
по
мелочам,
忘れた物全てを取り返す
Возвращаю
всё,
что
забыл.
俺らのLifeは飾りじゃねぇ
Наша
жизнь
- не
игрушка,
人は見た目じゃ比べれねぇ
Людей
нельзя
судить
по
внешности.
クソタレもRapすりゃマジやベー
Даже
отброс,
читая
рэп,
становится
крутым,
お前はその概念に裏切られる
Эти
стереотипы
тебя
подведут.
IPhone
イヤフォンで爆音
IPhone,
наушники
на
полную,
お気に入りのTuneは毎回のマスト
Любимый
трек
- обязательный
атрибут.
一人でいたってこいつが相棒
Даже
один,
он
мой
напарник,
またあの曲で胸を熱くしよう
Снова
эта
песня
зажигает
во
мне
огонь.
でもここにいるよ
Но
я
всё
ещё
здесь.
山積みのProblem
Гора
проблем,
今片付けてるとこ
Сейчас
решаю
их.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bachlogic, Wilywnka
Album
PAUSE
date of release
20-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.