Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
奇跡のモニュメント
Denkmal des Wunders
Tonight
都会が見える
Heute
Nacht,
ich
sehe
die
Stadt
Night
螺旋階段
Nacht,
Wendeltreppe
心ふたつ寄り添うの
Zwei
Herzen
schmiegen
sich
aneinander
With
You
あなたの腕は
Mit
dir,
deine
Arme
sind
You
温室のよう
Du,
wie
ein
Gewächshaus
深い眠り誘うわ
Locken
in
tiefen
Schlaf
Misty
生まれたことさえ
Neblig,
selbst
die
Geburt
Tell
me,
Tell
me
不思議
Sag
mir,
sag
mir,
geheimnisvoll
Always
愛という奇跡に
Immer,
im
Wunder
der
Liebe
I
Can¥t
Miss
You
ゆらゆらと揺れて
Ich
will
dich
nicht
verfehlen
und
wanke
抱きしめて
この運命を
Umarme
dieses
Schicksal
ただ抱きしめて
はなさないでね
Halte
es
nur
fest,
lass
nicht
los
ふたりきり
銀河まで
Nur
wir
zwei
bis
zur
Galaxy
いまふたりきり
漂いたいの
Jetzt
treiben
wir
nur
zu
zweit
Tonight
遠くかすむ
Heute
Nacht,
fern
verschwommen
Night
タワーライトが
Nacht,
das
Turmlicht
永遠を誓うキャンドルね
Kerzen
die
Ewigkeit
schwören
Misty
生まれ変われても
Neblig,
auch
in
neuem
Leben
Love
me,
Love
me
どうか
Lieb
mich,
lieb
mich,
bitte
Always
生命のしずくが
Immer,
des
Lebens
Tropfen
I
Can¥t
Stop
Heart
きらきらと光る
Ich
kann
das
Herz
nicht
stoppen,
funkelt
いつまでも
この想い
Für
immer
dieses
Gefühl
ただいつまでも
ゆるぎないから
Bleibt
nur
für
immer
unerschütterlich
そばにいて
あなただけ
Sei
bei
mir,
nur
du
allein
いまそばにいて
幻にしないで
Jetzt
bleib
hier,
mach
es
nicht
zum
Traum
抱きしめて
この運命を
Umarme
dieses
Schicksal
ただ抱きしめて
はなさないでね
Halte
es
nur
fest,
lass
nicht
los
ふたりきり
銀河まで
Nur
wir
zwei
bis
zur
Galaxy
いまふたりきり
漂いたいの
Jetzt
treiben
wir
nur
zu
zweit
いつまでも
この想い
Für
immer
dieses
Gefühl
ただいつまでも
ゆるぎないから
Bleibt
nur
für
immer
unerschütterlich
そばにいて
あなただけ
Sei
bei
mir,
nur
du
allein
いまそばにいて
幻にしないで
Jetzt
bleib
hier,
mach
es
nicht
zum
Traum
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 及川 眠子, 尾関昌也
Attention! Feel free to leave feedback.