WINNER - Hold - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation WINNER - Hold




다리미 다리미 다리니 다리니
Железо Железо Дарини Дарини
아는데 들이니 나는 기다리지
Я знаю все, но я прижигатель.
배고파 배고플 어머니 밥하실
Когда ты голоден, когда ты голоден, когда ты голоден, когда ты голоден.
보다 들이니 나는 터져
Я больше прижигатель, чем сам.
재고 있는 건가 (설마)
Все в наличии.
간을 보는 건가? (에이 에이)
Ты смотришь на печень? (а-а)
착각이었나 섣부른 고백이었나
Это была моя ошибка или новое признание.
이면 싫으면 no 생각 많아진다
Да, если тебе не нравится, то нет, я много думаю.
의미심장한 표정
Многозначительный взгляд
앞에 얼어붙어
Замри перед ним.
너의 대답만 무작정 기다리다
Просто жду твоего ответа.
석고상 되겠네
Это будет гипсовая статуя.
1초 2초 3초 (Brrr)
1 секунда 2 секунды 3 секунды (Бррр)
1년 2년 3년 (Brrr)
1 год 2 года 3 года (Бррр)
고민할 있어 제발
Пожалуйста, есть о чем беспокоиться.
들이지
Не прижигай.
(Let me know, let me know, let me know, up to you)
(Дай мне знать, дай мне знать, дай мне знать, все зависит от тебя)
고민고민하지
Не беспокойся об этом.
(Let me know, let me know, let me know, up to you)
(Дай мне знать, дай мне знать, дай мне знать, все зависит от тебя)
부끄부끄 해도 들이지
Не прижигай, даже если оно опухло.
고민고민하지
Не беспокойся об этом.
부끄부끄 해도 들이지
Не прижигай, даже если оно опухло.
Uh 생각이 너무
Ах, ты так глубоко задумался.
아니 밥을 먹었는데 뭐를 고민해
Нет, я съел рис десять раз, и я беспокоюсь о чем-то большем.
먹은 벙어리 여전히 나를 남자로 보니
Съеденная медом тупица, ты все еще не видишь во мне мужчину.
오케이 알통 보여줄게 이제
О'кей, я покажу тебе все это.
말을 사람이 사람이다 말을
Почему я не могу поговорить с тобой, почему я не могу поговорить с тобой, почему этот мужчина-мой мужчина?
바람 방패연에 줄달아줘도 날리지 못해
Когда дует ветер, ты не можешь дать мне щит, но я не могу им управлять.
밥상을 차려주고 숟가락 쥐여줘도 먹지 못해
Я не смогу съесть его, если буду наряжать рисовый пирог и держать ложку.
불쑥 찾아온 봄날에 향기가 없네
У меня нет запаха весеннего дня.
의미심장한 표정
Многозначительный взгляд
앞에 얼어붙어
Замри перед ним.
너의 대답만 무작정 기다리다
Просто жду твоего ответа.
석고상 되겠네
Это будет гипсовая статуя.
1초 2초 3초 (Brrr)
1 секунда 2 секунды 3 секунды (Бррр)
1년 2년 3년 (Brrr)
1 год 2 года 3 года (Бррр)
고민할 있어 제발
Пожалуйста, есть о чем беспокоиться.
들이지
Не прижигай.
(Let me know, let me know, let me know, up to you)
(Дай мне знать, дай мне знать, дай мне знать, все зависит от тебя)
고민고민하지
Не беспокойся об этом.
(Let me know, let me know, let me know, up to you)
(Дай мне знать, дай мне знать, дай мне знать, все зависит от тебя)
부끄부끄 해도 들이지
Не прижигай, даже если оно опухло.
(Let me know, let me know, let me know, up to you)
(Дай мне знать, дай мне знать, дай мне знать, все зависит от тебя)
고민고민하지
Не беспокойся об этом.
(Let me know, let me know, let me know, up to you)
(Дай мне знать, дай мне знать, дай мне знать, все зависит от тебя)
부끄부끄 해도 들이지
Не прижигай, даже если оно опухло.
부끄부끄 해도 들이지
Не прижигай, даже если оно опухло.






Attention! Feel free to leave feedback.