Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ISLAND -JP Ver.- [WINNER JAPAN TOUR 2019 at MAKUHARI MESSE_2019.7.28]
ISLAND -JP Ver.- [WINNER JAPAN TOUR 2019 at MAKUHARI MESSE_2019.7.28]
Baby
都会抜け出そう
Baby,
lass
uns
aus
der
Stadt
fliehen
携帯はそっこう機内モード
Dein
Handy
sofort
in
den
Flugmodus
ふたり一緒ならきっと
Wenn
wir
beide
zusammen
sind,
ganz
sicher
どこへ行っても無人島
Ist
jeder
Ort
eine
einsame
Insel
Come
come
on
ma
Come
come
on
ma
Come
on
ma
girl
Come
on
ma
girl
迷いそうな夜も
Auch
in
Nächten,
in
denen
du
dich
zu
verirren
scheinst
その不安と恐れと
Deine
Angst
und
Furcht
und
躊躇
丸ごと
Dein
Zögern,
alles
zusammen
I'll
make
that
go
bang
I'll
make
that
go
bang
B-b-bang
bang
B-b-bang
bang
僕は君の地平線上の放物線
Ich
bin
die
Parabel
auf
deinem
Horizont
となりに君がいればそこは楽園
Wenn
du
an
meiner
Seite
bist,
ist
dort
das
Paradies
冷たいビルの谷間から
救い出してあげる
Aus
dem
kalten
Tal
der
Hochhäuser
werde
ich
dich
retten
砂浜と青空の下
ほら羽伸ばして
Unter
Sandstrand
und
blauem
Himmel,
komm,
entspann
dich
と・と
飛び出そう
ISLAND
L-l-lass
uns
aufbrechen
zur
ISLAND
あの波と
一つになって
Werde
eins
mit
jener
Welle
身を委ねて
僕にオールイン
Gib
dich
hin,
setz
alles
auf
mich
と・と・と
永遠の
ISLAND
E-e-ewige
ISLAND
と・と
飛び出そう
ISLAND
L-l-lass
uns
aufbrechen
zur
ISLAND
あの太陽を誘い出して
Lass
uns
jene
Sonne
herauslocken
こころ燃やして
僕にゴールイン
Lass
dein
Herz
brennen
und
komm
bei
mir
ins
Ziel
I′ll
be
your
ISLAND
I′ll
be
your
ISLAND
さぁヤシの木の下で
Komm,
unter
der
Palme
冷えたシャンパン
Gekühlter
Champagner
I'll
be
your
ISLAND
I'll
be
your
ISLAND
真夏の太陽よりもさ
Mehr
als
die
Hochsommersonne
眩しいそのスタイル
I
feel
so
hot
Dein
blendender
Stil,
I
feel
so
hot
カクテル
Shake
it
みたいに肌
Wie
ein
Cocktail,
Shake
it,
deine
Haut
Colorを混ぜ
ブラックに焦がしたい
Farben
mischen,
will
sie
zu
Schwarz
bräunen
Shimmy
shimmy
ya
Shimmy
shimmy
ya
Shimmy
shimmy
ya
hey
Shimmy
shimmy
ya
hey
君の腰
乗りこなそう
Yeah
Deine
Hüften,
lass
uns
sie
reiten,
Yeah
Love
handle
skrrr
skrrr
Love
handle
skrrr
skrrr
I'll
make
that
go
bang
I'll
make
that
go
bang
B-b-bang
bang
B-b-bang
bang
僕は君の地平線上の放物線
Ich
bin
die
Parabel
auf
deinem
Horizont
となりに君がいればそこは楽園
Wenn
du
an
meiner
Seite
bist,
ist
dort
das
Paradies
冷たいビルの谷間から
救い出してあげる
Aus
dem
kalten
Tal
der
Hochhäuser
werde
ich
dich
retten
砂浜と青空の下
ほら羽伸ばして
Unter
Sandstrand
und
blauem
Himmel,
komm,
entspann
dich
と・と
飛び出そう
ISLAND
L-l-lass
uns
aufbrechen
zur
ISLAND
あの波と
一つになって
Werde
eins
mit
jener
Welle
身を委ねて
僕にオールイン
Gib
dich
hin,
setz
alles
auf
mich
と・と・と
永遠の
ISLAND
E-e-ewige
ISLAND
と・と
飛び出そう
ISLAND
L-l-lass
uns
aufbrechen
zur
ISLAND
あの太陽を誘い出して
Lass
uns
jene
Sonne
herauslocken
こころ燃やして
僕にゴールイン
Lass
dein
Herz
brennen
und
komm
bei
mir
ins
Ziel
I′ll
be
your
ISLAND
I′ll
be
your
ISLAND
さぁヤシの木の下で
Komm,
unter
der
Palme
冷えたシャンパン
Gekühlter
Champagner
I′ll
be
your
ISLAND
I′ll
be
your
ISLAND
ここは
Nobody
knows
knows
Hier
weiß
niemand,
niemand
(Nobody
knows
knows)
二人だけの
Some
some
Nur
für
uns
beide,
etwas
Besonderes
(Some
some)
海に太陽沈む頃
Wenn
die
Sonne
im
Meer
versinkt
火をつけてよ
Oh
Oh
Entfach
das
Feuer,
Oh
Oh
ここは
Nobody
knows
knows
Hier
weiß
niemand,
niemand
(Nobody
knows
knows)
二人だけのSome
some
Nur
für
uns
beide,
etwas
Besonderes
(Some
some)
もう人目も気にしない
Wir
kümmern
uns
nicht
mehr
um
die
Blicke
anderer
燃やせ愛の炎
Oh
Oh
Lass
die
Flamme
der
Liebe
brennen,
Oh
Oh
Wuhohoh
ISLAND
Wuhohoh
ISLAND
Wuhohoh
ISLAND
Wuhohoh
ISLAND
I'll
be
your
ISLAND
I'll
be
your
ISLAND
Wuhohoh
ISLAND
Wuhohoh
ISLAND
さぁヤシの木の下で
Komm,
unter
der
Palme
冷えたシャンパン
Gekühlter
Champagner
I′ll
be
your
ISLAND
I′ll
be
your
ISLAND
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bekuh Boom, Future Bounce, Hoony, Mino, Yoon, Zero
Attention! Feel free to leave feedback.